χρησμῳδία: Difference between revisions
Τί ἐστι θάνατος; Αἰώνιος ὕπνος, ἀνάλυσις σώματος, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πνεύματος ἀπόστασις, πλουσίων φόβος, πενήτων ἐπιθυμία, λύσις μελῶν, φυγὴ καὶ ἀπόκτησις βίου, ὕπνου πατήρ, ἀληθινὴ προθεσμία, ἀπόλυσις πάντων. → What is Death? Everlasting sleep, the dissolution of the body, the desire of those who suffer, the departure of the spirit, the fear of rich men, the desire of paupers, the undoing of the limbs, flight from life and the loss of its possession, the father of sleep, an appointed day sure to be met, the breakup of all things.
(47b) |
m (Text replacement - "Ancient Greek: θεοπροπία, θεοπρόπιον" to "Ancient Greek: εἴρα, θεοπροπία, θεοπρόπιον") |
||
(23 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
|Transliteration B=chrēsmōdia | |Transliteration B=chrēsmōdia | ||
|Transliteration C=chrismodia | |Transliteration C=chrismodia | ||
|Beta Code=xrhsmw&# | |Beta Code=xrhsmw|di/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[answer of an oracle]], [[prophecy]], prop. [[chant]]ed or [[in verse]], [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''775, Plu.2.402d: pl., [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 316d. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1375.png Seite 1375]] ἡ, das Antworten, die Antwort des befragten Orakels, bes. in Versen; Aesch. Prom. 777; Plat. Prot. 316 d. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1375.png Seite 1375]] ἡ, das Antworten, die Antwort des befragten Orakels, bes. in Versen; Aesch. Prom. 777; Plat. Prot. 316 d. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />réponse d'un oracle, <i>particul.</i> réponse en vers.<br />'''Étymologie:''' [[χρησμῳδός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χρησμῳδία:''' ἡ [[изречение оракула]], [[оракул]], [[прорицание]] (преимущ. в стихотворной форме) Aesch., Plat., Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χρησμῳδία''': ἡ, [[ἀπόκρισις]] μαντείου, [[προφητεία]], [[κυρίως]] ᾀδομένη ἢ ἐν στίχοις διδομένη, Αἰσχύλ. Πρ. 775, πρβλ. 2. 402D· ἐν τῷ πληθ., Πλάτ. Πρωτ. 316D. | |lstext='''χρησμῳδία''': ἡ, [[ἀπόκρισις]] μαντείου, [[προφητεία]], [[κυρίως]] ᾀδομένη ἢ ἐν στίχοις διδομένη, Αἰσχύλ. Πρ. 775, πρβλ. 2. 402D· ἐν τῷ πληθ., Πλάτ. Πρωτ. 316D. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ἡ, ΜΑ [[χρησμῳδός]]<br />[[απάντηση]] μαντείου, [[χρησμός]] που δίνεται με [[μορφή]] τραγουδιού<br /><b>αρχ.</b><br />θεϊκή [[ρήση]]. | |mltxt=ἡ, ΜΑ [[χρησμῳδός]]<br />[[απάντηση]] μαντείου, [[χρησμός]] που δίνεται με [[μορφή]] τραγουδιού<br /><b>αρχ.</b><br />θεϊκή [[ρήση]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''χρησμῳδία:''' ἡ, [[απάντηση]] χρησμού, [[προφητεία]], σε Αισχύλ., Πλάτ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[χρησμῳδία]], ἡ, [from [[χρησμῳδός]]<br />the [[answer]] of an [[oracle]], a [[prophecy]], Aesch., Plat. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[oracular response]]=== | |||
Bulgarian: пророчество; Esperanto: oraklo; French: [[oracle]]; German: [[Orakel]], [[Orakelspruch]]; Greek: [[χρησμός]]; Ancient Greek: [[χρησμός]], [[χρησμῳδία]], [[χρηστήριον]], [[μαντεῖον]], [[μαντηΐη]], [[μαντείη]]; Hungarian: jóslat; Icelandic: véfrétt, goðsvar; Irish: oracal; Italian: [[oracolo]], [[divinazione]]; Latin: [[fatus]]; Portuguese: [[oráculo]]; Russian: [[прорицание]]; Turkish: ırık, ırım | |||
===[[prophecy]]=== | |||
Afrikaans: voorspelling; Albanian: profeci; Amharic: ትንቢት; Arabic: نُبُوءَة, تَنَبُّؤ; Armenian: մարգարեություն; Azerbaijani: peyğəmbərlik; Belarusian: прароцтва; Bulgarian: пророчество, предсказание; Catalan: profecia; Chinese Mandarin: 預言/预言; Czech: proroctví; Danish: profeti, spådom; Dutch: [[voorspelling]]; Finnish: profetia; French: [[prophétie]]; Galician: profecía; Georgian: წინასწარმეტყველება; German: [[Prophezeiung]], [[Weissagung]]; Gothic: 𐍀𐍂𐌰𐌿𐍆𐌴𐍄𐌾𐌰; Greek: [[προφητεία]]; Ancient Greek: [[εἴρα]], [[θεοπροπία]], [[θεοπρόπιον]], [[μαντεία]], [[ὁ προφητικὸς λόγος]], [[προαγόρευμα]], [[προθέσπισμα]], [[προθεωρία]], [[προκήρυξις]], [[πρόνοια]], [[προνοίη]], [[πρόρρημα]], [[προφητεία]], [[προφήτευμα]], [[προφητικὸς λόγος]], [[φοίβησις]], [[χρησμολογία]], [[χρησμῳδία]]; Hebrew: נְבוּאָה; Hindi: भविष्यवाणी; Hungarian: jóslat, prófécia; Icelandic: spá; Irish: tairngreacht, fáistine; Italian: [[profezia]]; Japanese: 予言; Khmer: ព្យាករណ៍; Korean: 예언; Latin: [[vaticinium]], [[fatus]]; Macedonian: пророштво; Malayalam: പ്രവചനം; Maori: kupu whakaari, poropititanga; Ngazidja Comorian: nubua; Norwegian Bokmål: profeti, spådom; Nynorsk: spådom; Old English: wītgung; Ottoman Turkish: پیغامبرلك; Plautdietsch: Profeetie; Polish: proroctwo, przepowiednia; Portuguese: [[profecia]]; Quechua: watuy; Romanian: profeție; Russian: [[пророчество]], [[предсказание]]; Serbo-Croatian Cyrillic: пророчанство, пророштво; Roman: proročánstvo, pròroštvo; Slovak: proroctvo; Slovene: prerokba; Spanish: [[profecía]]; Swahili: utabiri; Swedish: profetia; Tagalog: hawo; Turkish: vahiy; Ukrainian: пророцтво; Vietnamese: tiên tri; Yiddish: נבֿואה | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:37, 10 February 2024
English (LSJ)
ἡ, answer of an oracle, prophecy, prop. chanted or in verse, A.Pr.775, Plu.2.402d: pl., Pl.Prt. 316d.
German (Pape)
[Seite 1375] ἡ, das Antworten, die Antwort des befragten Orakels, bes. in Versen; Aesch. Prom. 777; Plat. Prot. 316 d.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
réponse d'un oracle, particul. réponse en vers.
Étymologie: χρησμῳδός.
Russian (Dvoretsky)
χρησμῳδία: ἡ изречение оракула, оракул, прорицание (преимущ. в стихотворной форме) Aesch., Plat., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
χρησμῳδία: ἡ, ἀπόκρισις μαντείου, προφητεία, κυρίως ᾀδομένη ἢ ἐν στίχοις διδομένη, Αἰσχύλ. Πρ. 775, πρβλ. 2. 402D· ἐν τῷ πληθ., Πλάτ. Πρωτ. 316D.
Greek Monolingual
ἡ, ΜΑ χρησμῳδός
απάντηση μαντείου, χρησμός που δίνεται με μορφή τραγουδιού
αρχ.
θεϊκή ρήση.
Greek Monotonic
χρησμῳδία: ἡ, απάντηση χρησμού, προφητεία, σε Αισχύλ., Πλάτ.
Middle Liddell
χρησμῳδία, ἡ, [from χρησμῳδός
the answer of an oracle, a prophecy, Aesch., Plat.
Translations
oracular response
Bulgarian: пророчество; Esperanto: oraklo; French: oracle; German: Orakel, Orakelspruch; Greek: χρησμός; Ancient Greek: χρησμός, χρησμῳδία, χρηστήριον, μαντεῖον, μαντηΐη, μαντείη; Hungarian: jóslat; Icelandic: véfrétt, goðsvar; Irish: oracal; Italian: oracolo, divinazione; Latin: fatus; Portuguese: oráculo; Russian: прорицание; Turkish: ırık, ırım
prophecy
Afrikaans: voorspelling; Albanian: profeci; Amharic: ትንቢት; Arabic: نُبُوءَة, تَنَبُّؤ; Armenian: մարգարեություն; Azerbaijani: peyğəmbərlik; Belarusian: прароцтва; Bulgarian: пророчество, предсказание; Catalan: profecia; Chinese Mandarin: 預言/预言; Czech: proroctví; Danish: profeti, spådom; Dutch: voorspelling; Finnish: profetia; French: prophétie; Galician: profecía; Georgian: წინასწარმეტყველება; German: Prophezeiung, Weissagung; Gothic: 𐍀𐍂𐌰𐌿𐍆𐌴𐍄𐌾𐌰; Greek: προφητεία; Ancient Greek: εἴρα, θεοπροπία, θεοπρόπιον, μαντεία, ὁ προφητικὸς λόγος, προαγόρευμα, προθέσπισμα, προθεωρία, προκήρυξις, πρόνοια, προνοίη, πρόρρημα, προφητεία, προφήτευμα, προφητικὸς λόγος, φοίβησις, χρησμολογία, χρησμῳδία; Hebrew: נְבוּאָה; Hindi: भविष्यवाणी; Hungarian: jóslat, prófécia; Icelandic: spá; Irish: tairngreacht, fáistine; Italian: profezia; Japanese: 予言; Khmer: ព្យាករណ៍; Korean: 예언; Latin: vaticinium, fatus; Macedonian: пророштво; Malayalam: പ്രവചനം; Maori: kupu whakaari, poropititanga; Ngazidja Comorian: nubua; Norwegian Bokmål: profeti, spådom; Nynorsk: spådom; Old English: wītgung; Ottoman Turkish: پیغامبرلك; Plautdietsch: Profeetie; Polish: proroctwo, przepowiednia; Portuguese: profecia; Quechua: watuy; Romanian: profeție; Russian: пророчество, предсказание; Serbo-Croatian Cyrillic: пророчанство, пророштво; Roman: proročánstvo, pròroštvo; Slovak: proroctvo; Slovene: prerokba; Spanish: profecía; Swahili: utabiri; Swedish: profetia; Tagalog: hawo; Turkish: vahiy; Ukrainian: пророцтво; Vietnamese: tiên tri; Yiddish: נבֿואה