καταβλάπτω: Difference between revisions
κράτιστοι δ᾽ ἂν τὴν ψυχὴν δικαίως κριθεῖεν οἱ τά τε δεινὰ καὶ ἡδέα σαφέστατα γιγνώσκοντες καὶ διὰ ταῦτα μὴ ἀποτρεπόμενοι ἐκ τῶν κινδύνων → the bravest are surely those who have the clearest vision of what is before them, glory and danger alike, and yet notwithstanding, go out to meet it | and they are most rightly reputed valiant who, though they perfectly apprehend both what is dangerous and what is easy, are never the more thereby diverted from adventuring
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katavlapto | |Transliteration C=katavlapto | ||
|Beta Code=katabla/ptw | |Beta Code=katabla/ptw | ||
|Definition= | |Definition=[[hurt greatly]], [[damage]], h.Merc.93, [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''877b, Lex ap.D.23.28, etc.; <b class="b3">βλάβην κ. τινά</b> [[inflict]] damage upon him, [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]'' 864e; κατεβλαφότες τὰς προσόδους ''IG''7.303.51 (Oropus); <b class="b3">ὅ κα καταβλάψῃ</b> for whatever [[damage]] he [[may have done]], ib.9(1).694.102 (Corc.):—Pass., πολλὰ καταβλαβῆναι μέρη Str.1.3.20. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1340.png Seite 1340]] beschädigen, verletzen; ὅτε μή τι καταβλάπτῃ τὸ σὸν [[αὐτοῦ]] H. h. Merc. 23; κατέβλαψε τὸν τρωθέντα Plat. Legg. IX, 877 b; βλάβην 864 e; ἄν τις καταβλάψῃ τινὰ ἑκὼν ἀδίκως Dem. 23, 50, vgl. das Gesetz ib. §. 28; Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1340.png Seite 1340]] beschädigen, verletzen; ὅτε μή τι καταβλάπτῃ τὸ σὸν [[αὐτοῦ]] H. h. Merc. 23; κατέβλαψε τὸν τρωθέντα Plat. Legg. IX, 877 b; βλάβην 864 e; ἄν τις καταβλάψῃ τινὰ ἑκὼν ἀδίκως Dem. 23, 50, vgl. das Gesetz ib. §. 28; Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=nuire à, léser, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[βλάπτω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κατα-βλάπτω beschadigen; met acc. v. h. inw. obj.: βλάβην ἣν ἄν τινα καταβλάψῃ de schade die hij iem. heeft toegebracht Plat. Leg. 864e. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καταβλάπτω:''' (тж. κ. βλάβην Plat.) причинять вред, наносить ущерб (τινά и τι HH, Arst., Dem., Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''καταβλάπτω''': μέλλ. -βλάψω, [[μεγάλως]] [[βλάπτω]], ζημιώνω, Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 93, Πλάτ. Νόμ. 877Β· βλάβην [[καταβλάπτω]] τινά, [[ἐπιφέρω]] ζημίαν, βλάβην εἴς τινα, [[αὐτόθι]] 864Ε· καταβεβλαφότες τὴν πρόσοδον Συλλ. Ἐπιγρ. 1570a. 51· ὅ κα καταβλάψῃ [[αὐτόθι]] 1845. 103. | |lstext='''καταβλάπτω''': μέλλ. -βλάψω, [[μεγάλως]] [[βλάπτω]], ζημιώνω, Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 93, Πλάτ. Νόμ. 877Β· βλάβην [[καταβλάπτω]] τινά, [[ἐπιφέρω]] ζημίαν, βλάβην εἴς τινα, [[αὐτόθι]] 864Ε· καταβεβλαφότες τὴν πρόσοδον Συλλ. Ἐπιγρ. 1570a. 51· ὅ κα καταβλάψῃ [[αὐτόθι]] 1845. 103. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''καταβλάπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[πληγώνω]], [[βλάπτω]] σε μεγάλο βαθμό, [[καταστρέφω]], [[ζημιώνω]], σε Ομηρ. Ύμν., Πλάτ. | |lsmtext='''καταβλάπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[πληγώνω]], [[βλάπτω]] σε μεγάλο βαθμό, [[καταστρέφω]], [[ζημιώνω]], σε Ομηρ. Ύμν., Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[hurt]] [[greatly]], [[damage]], Hhymn., Plat. | |mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[hurt]] [[greatly]], [[damage]], Hhymn., Plat. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:20, 23 March 2024
English (LSJ)
hurt greatly, damage, h.Merc.93, Pl.Lg.877b, Lex ap.D.23.28, etc.; βλάβην κ. τινά inflict damage upon him, Pl.Lg. 864e; κατεβλαφότες τὰς προσόδους IG7.303.51 (Oropus); ὅ κα καταβλάψῃ for whatever damage he may have done, ib.9(1).694.102 (Corc.):—Pass., πολλὰ καταβλαβῆναι μέρη Str.1.3.20.
German (Pape)
[Seite 1340] beschädigen, verletzen; ὅτε μή τι καταβλάπτῃ τὸ σὸν αὐτοῦ H. h. Merc. 23; κατέβλαψε τὸν τρωθέντα Plat. Legg. IX, 877 b; βλάβην 864 e; ἄν τις καταβλάψῃ τινὰ ἑκὼν ἀδίκως Dem. 23, 50, vgl. das Gesetz ib. §. 28; Sp.
French (Bailly abrégé)
nuire à, léser, acc..
Étymologie: κατά, βλάπτω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-βλάπτω beschadigen; met acc. v. h. inw. obj.: βλάβην ἣν ἄν τινα καταβλάψῃ de schade die hij iem. heeft toegebracht Plat. Leg. 864e.
Russian (Dvoretsky)
καταβλάπτω: (тж. κ. βλάβην Plat.) причинять вред, наносить ущерб (τινά и τι HH, Arst., Dem., Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
καταβλάπτω: μέλλ. -βλάψω, μεγάλως βλάπτω, ζημιώνω, Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 93, Πλάτ. Νόμ. 877Β· βλάβην καταβλάπτω τινά, ἐπιφέρω ζημίαν, βλάβην εἴς τινα, αὐτόθι 864Ε· καταβεβλαφότες τὴν πρόσοδον Συλλ. Ἐπιγρ. 1570a. 51· ὅ κα καταβλάψῃ αὐτόθι 1845. 103.
Greek Monolingual
καταβλάπτω (Α)
(επιτ. τ. του βλάπτω)
επιφέρω ζημιά, βλάβη σε κάποιον.
Greek Monotonic
καταβλάπτω: μέλ. -ψω, πληγώνω, βλάπτω σε μεγάλο βαθμό, καταστρέφω, ζημιώνω, σε Ομηρ. Ύμν., Πλάτ.