γειομόρος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
(4)
 
mNo edit summary
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=geiomoros
|Transliteration C=geiomoros
|Beta Code=geiomo/ros
|Beta Code=geiomo/ros
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[γεωμόρος]], <span class="bibl">A.R.3.1387</span>, <span class="title">AP</span>9.438 (Phil.), <span class="bibl">D.P.190</span>.</span>
|Definition== [[γεωμόρος]], A.R.3.1387, ''AP''9.438 (Phil.), D.P.190.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0478.png Seite 478]] = [[γεωμόρος]], [[ackerbestellend]], Ap. Rh. 3, 1387; βότρυος Apollnds 5 (VI, 238); a. sp. D.; [[ἄροτρον]] Dion. Per. 190.
}}
{{elru
|elrutext='''γειομόρος:''' ὁ Anth. = [[γεωμόρος]].
}}
{{ls
|lstext='''γειομόρος''': ἴδε ἐν λ. [[γημόρος]]: ― [[γειοπόνος]], [[γειοτόμος]], ἴδε ἐν λ. [[γεωμόρος]].
}}
{{grml
|mltxt=[[γειομόρος]], ο (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που κατοικεί σε αγρό και τον καλλιεργεί<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που κατοικεί [[μέσα]] στη γη («γειομόροι μύρμηκες»)<br /><b>3.</b> αυτός που κατέχει [[μοίρα]], [[κομμάτι]] γης<br /><b>4.</b> (για το [[αλέτρι]]) αυτό που χωρίζει τη γη, το [[χώμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>γειο</i>- <span style="color: red;"><</span> <i>γη</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>μορος</i> <span style="color: red;"><</span> [[μείρομαι]] «[[μετέχω]] σε [[κάτι]], [[παίρνω]] το [[μερίδιο]] που μου ανήκει, [[διαιρώ]]»].
}}
{{trml
|trtx====[[landowner]]===
Asturian: terrateniente; Belarusian: землеўласнік, землеўласніца, землеўладальнік, землеўладальніца, памешчык, памешчыца, абшарнік, абшарніца; Bulgarian: земевладелец; Catalan: terratinent; Chinese Mandarin: [[地主]]; Czech: statkář, statkářka; Danish: jordbesidder, jordejer; Dutch: [[grondbezitter]]; Faroese: jarðareigari; Finnish: maanomistaja; French: [[propriétaire terrien]], [[propriétaire terrienne]]; Galician: terratenente; Georgian: მიწათმფლობელი; German: [[Grundbesitzer]], [[Grundbesitzerin]]; Greek: [[γαιοκτήμονας]], [[κτηματίας]]; Ancient Greek: [[ἀγροῖκος]], [[ἄγροικος]], [[γαμόρος]], [[γειομόρος]], [[γεοῦχος]], [[γεωμόρος]], [[γημόρος]], [[ἐγκτήτωρ]], [[ἐνκτήτωρ]], [[ἐπιγεοῦχος]], [[κληροῦχος]], [[κτηματίτης]]; Hindi: ज़मींदार, जमींदार; Hungarian: földbirtokos; Icelandic: landeigandi, jarðeigandi; Irish: uachtarán, urra; Italian: [[proprietario terriero]]; Japanese: 地主; Korean: 지주(地主); Macedonian: земјопоседник, земјопоседничка, земјовладелец земјовладелица, земјовладејач, земјовладејачка; Maori: kaipupuri whenua; Norwegian Bokmål: grunneier, jordeier; Nynorsk: grunneigar, jordeigar; Occitan: tèrratenent; Old English: landāgend; Persian: زمین‌دار; Polish: właściciel ziemski, właścicielka ziemska; Portuguese: [[terratenente]]; Russian: [[землевладелец]], [[землевладелица]], [[помещик]], [[помещица]]; Serbo-Croatian Cyrillic: земљопоседник, земљопосједник, земљовласник; Roman: zemljoposednik, zemljoposjednik, zemljovlasnik; Slovak: statkár, statkárka; Spanish: [[terrateniente]]; Swedish: markägare, godsägare, jordägare; Turkish: arazi sahibi, ağa; Ukrainian: землевласник, землевласниця, помі́щик, помі́щиця; Urdu: زمیندار; Volapük: länedal, hilänedal, jilänedal
}}
}}

Latest revision as of 18:41, 14 June 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γειομόρος Medium diacritics: γειομόρος Low diacritics: γειομόρος Capitals: ΓΕΙΟΜΟΡΟΣ
Transliteration A: geiomóros Transliteration B: geiomoros Transliteration C: geiomoros Beta Code: geiomo/ros

English (LSJ)

= γεωμόρος, A.R.3.1387, AP9.438 (Phil.), D.P.190.

German (Pape)

[Seite 478] = γεωμόρος, ackerbestellend, Ap. Rh. 3, 1387; βότρυος Apollnds 5 (VI, 238); a. sp. D.; ἄροτρον Dion. Per. 190.

Russian (Dvoretsky)

γειομόρος: ὁ Anth. = γεωμόρος.

Greek (Liddell-Scott)

γειομόρος: ἴδε ἐν λ. γημόρος: ― γειοπόνος, γειοτόμος, ἴδε ἐν λ. γεωμόρος.

Greek Monolingual

γειομόρος, ο (Α)
1. αυτός που κατοικεί σε αγρό και τον καλλιεργεί
2. εκείνος που κατοικεί μέσα στη γη («γειομόροι μύρμηκες»)
3. αυτός που κατέχει μοίρα, κομμάτι γης
4. (για το αλέτρι) αυτό που χωρίζει τη γη, το χώμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γειο- < γη + -μορος < μείρομαι «μετέχω σε κάτι, παίρνω το μερίδιο που μου ανήκει, διαιρώ»].

Translations

landowner

Asturian: terrateniente; Belarusian: землеўласнік, землеўласніца, землеўладальнік, землеўладальніца, памешчык, памешчыца, абшарнік, абшарніца; Bulgarian: земевладелец; Catalan: terratinent; Chinese Mandarin: 地主; Czech: statkář, statkářka; Danish: jordbesidder, jordejer; Dutch: grondbezitter; Faroese: jarðareigari; Finnish: maanomistaja; French: propriétaire terrien, propriétaire terrienne; Galician: terratenente; Georgian: მიწათმფლობელი; German: Grundbesitzer, Grundbesitzerin; Greek: γαιοκτήμονας, κτηματίας; Ancient Greek: ἀγροῖκος, ἄγροικος, γαμόρος, γειομόρος, γεοῦχος, γεωμόρος, γημόρος, ἐγκτήτωρ, ἐνκτήτωρ, ἐπιγεοῦχος, κληροῦχος, κτηματίτης; Hindi: ज़मींदार, जमींदार; Hungarian: földbirtokos; Icelandic: landeigandi, jarðeigandi; Irish: uachtarán, urra; Italian: proprietario terriero; Japanese: 地主; Korean: 지주(地主); Macedonian: земјопоседник, земјопоседничка, земјовладелец земјовладелица, земјовладејач, земјовладејачка; Maori: kaipupuri whenua; Norwegian Bokmål: grunneier, jordeier; Nynorsk: grunneigar, jordeigar; Occitan: tèrratenent; Old English: landāgend; Persian: زمین‌دار; Polish: właściciel ziemski, właścicielka ziemska; Portuguese: terratenente; Russian: землевладелец, землевладелица, помещик, помещица; Serbo-Croatian Cyrillic: земљопоседник, земљопосједник, земљовласник; Roman: zemljoposednik, zemljoposjednik, zemljovlasnik; Slovak: statkár, statkárka; Spanish: terrateniente; Swedish: markägare, godsägare, jordägare; Turkish: arazi sahibi, ağa; Ukrainian: землевласник, землевласниця, помі́щик, помі́щиця; Urdu: زمیندار; Volapük: länedal, hilänedal, jilänedal