διασφάξ: Difference between revisions
ὦ διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity
m (LSJ1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diasfaks | |Transliteration C=diasfaks | ||
|Beta Code=diasfa/c | |Beta Code=diasfa/c | ||
|Definition= | |Definition=διασφάγος, ἡ, ([[διασφάζω]])<br><span class="bld">A</span> any [[opening]] made by [[violence]], [[rent]], esp. [[gorge]], through which a [[river]] [[run]]s, [[Herodotus|Hdt.]]2.158 (pl.),3.117, etc.; [[cleft]] in the [[earth]], Lyc.317.<br><span class="bld">2</span> Medic., of [[division]]s of [[blood vessel]]s, Hp.''Loc.Hom.''3; [[fissure]] in the [[liver]], Herophil. ap. Gal.2.570.<br><span class="bld">3</span> [[sluice]], POxy.1188.24 (i A. D.).<br><span class="bld">II</span> [[gill]] [[cavity]], in [[fish]]es, Opp.''H.'' 1.744.<br><span class="bld">2</span> = τὸ [[θῆλυ]] [[μόριον]] ([[vagina]]), Eust.897.60. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt= | |dgtxt=διασφάγος, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[desfiladero]], [[garganta]] ἡ [[διῶρυξ]] ... ἔπειτα τείνει ἐς διασφάγας Hdt.2.158, ποταμὸς ... διὰ διασφάγος ἀγόμενος Hdt.3.117, διασφάγες τῶν ὀρέων Hdt.<i>ib</i>., cf. 7.199, 216, Str.11.14.13, Aristid.<i>Or</i>.21.11, Plu.2.515c (= Emp.A 14), 2.1126b (= Emp.A 14), Sud.<br /><b class="num">2</b> [[abertura]], [[sima]], [[fosa]] en la tierra, Lyc.317, cf. Sch.Lyc.316, 1064, Hdn.<i>Epim</i>.20<br /><b class="num">•</b>[[hendidura]], [[grieta]] en las rocas marinas, Ael.<i>NA</i> 1.23<br /><b class="num">•</b>[[brecha]], [[ruptura]] voluntaria de un dique en un canal de irrigación <i>POxy</i>.1188.24 (I d.C.).<br /><b class="num">3</b> [[estrecho]], [[canal]] [[ἁλιπόρος]] [[διασφάξ]] canal por donde pasa el mar</i> Luc.<i>Trag</i>.24.<br /><b class="num">II</b> anat.<br /><b class="num">1</b> [[branquias]] Opp.<i>H</i>.1.744.<br /><b class="num">2</b> [[coño]] Eust.897.60.<br /><b class="num">3</b> [[fisura]] en el hígado, Herophil.62a. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0605.png Seite 605]] | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0605.png Seite 605]] διασφάγος, ἡ, Felsenspalte, Schlucht, Her. 2, 158. 3, 117. 7, 199, nach Gregor. Cor. διάσφαγες αἱ διεστῶσαι πέτραι, auch διασφᾶγες falsch accentuirt. Nach VLL. bei Com. = die weibliche Schaam. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=διασφαγος (ἡ) :<br /><b>1</b> [[intervalle entre deux rochers]] ; crevasse, précipice;<br /><b>2</b> [[cavité]].<br />'''Étymologie:''' διασφάττω. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=διασφάξ | |elnltext=διασφάξ διασφάγος, ἡ [[[διά]], [[σφάζω]]] kloof, ravijn; kanaal; geneesk. vertakking (van aderen). | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διασφάξ:''' | |elrutext='''διασφάξ:''' διασφάγος (ᾰ) ἡ [[расселина]], [[расщелина]], [[скалистое ущелье]] Her., Plut., Luc. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''διασφάξ:''' | |lsmtext='''διασφάξ:''' διασφάγος, ἡ ([[σφάζω]]), [[κάθε]] [[άνοιγμα]] που προκαλείται βίαια, [[σχίσμα]], [[ρήγμα]], [[βραχώδης]] [[χαράδρα]], σε Ηρόδ. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διασφάξ''': | |lstext='''διασφάξ''': διασφάγος, ἡ, ([[διασφάζω]]) πᾶν [[ἄνοιγμα]] βιαίως γινόμενον, [[σχίσμα]], [[ῥῆγμα]], ἰδίως [[βραχώδης]] [[χαράδρα]], δι’ ἧς ῥέει [[ποταμός]], ἔν τε τῷ ἑνικῷ καὶ τῷ πληθ., Ἡρόδ. 2. 158., 3.117, κτλ. ΙΙ. [[καθόλου]], [[κοιλότης]], οἵα εὕρηται παρὰ τοῖς ἰχθύσιν, Ὀππ. Ἁλ. 1. 744. 2) = [[αἰδοῖον]] [[γυναικεῖον]], Valck. Σχόλ. Φοιν. 26, Ruhnk. Τίμ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<i>n</i> [-[[σφάζω]]<br />any [[opening]] made by [[violence]], a [[cleft]], [[rocky]] [[gorge]], Hdt. | |mdlsjtxt=<i>n</i> [-[[σφάζω]]<br />any [[opening]] made by [[violence]], a [[cleft]], [[rocky]] [[gorge]], Hdt. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 23:21, 12 October 2024
English (LSJ)
διασφάγος, ἡ, (διασφάζω)
A any opening made by violence, rent, esp. gorge, through which a river runs, Hdt.2.158 (pl.),3.117, etc.; cleft in the earth, Lyc.317.
2 Medic., of divisions of blood vessels, Hp.Loc.Hom.3; fissure in the liver, Herophil. ap. Gal.2.570.
3 sluice, POxy.1188.24 (i A. D.).
II gill cavity, in fishes, Opp.H. 1.744.
2 = τὸ θῆλυ μόριον (vagina), Eust.897.60.
Spanish (DGE)
διασφάγος, ἡ
I 1desfiladero, garganta ἡ διῶρυξ ... ἔπειτα τείνει ἐς διασφάγας Hdt.2.158, ποταμὸς ... διὰ διασφάγος ἀγόμενος Hdt.3.117, διασφάγες τῶν ὀρέων Hdt.ib., cf. 7.199, 216, Str.11.14.13, Aristid.Or.21.11, Plu.2.515c (= Emp.A 14), 2.1126b (= Emp.A 14), Sud.
2 abertura, sima, fosa en la tierra, Lyc.317, cf. Sch.Lyc.316, 1064, Hdn.Epim.20
•hendidura, grieta en las rocas marinas, Ael.NA 1.23
•brecha, ruptura voluntaria de un dique en un canal de irrigación POxy.1188.24 (I d.C.).
3 estrecho, canal ἁλιπόρος διασφάξ canal por donde pasa el mar Luc.Trag.24.
II anat.
1 branquias Opp.H.1.744.
2 coño Eust.897.60.
3 fisura en el hígado, Herophil.62a.
German (Pape)
[Seite 605] διασφάγος, ἡ, Felsenspalte, Schlucht, Her. 2, 158. 3, 117. 7, 199, nach Gregor. Cor. διάσφαγες αἱ διεστῶσαι πέτραι, auch διασφᾶγες falsch accentuirt. Nach VLL. bei Com. = die weibliche Schaam.
French (Bailly abrégé)
διασφαγος (ἡ) :
1 intervalle entre deux rochers ; crevasse, précipice;
2 cavité.
Étymologie: διασφάττω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διασφάξ διασφάγος, ἡ [διά, σφάζω] kloof, ravijn; kanaal; geneesk. vertakking (van aderen).
Russian (Dvoretsky)
διασφάξ: διασφάγος (ᾰ) ἡ расселина, расщелина, скалистое ущелье Her., Plut., Luc.
Greek Monolingual
η (AM διασφάξ)
1. κάθε άνοιγμα που δημιουργήθηκε βίαια, χαράδρα, φαράγγι, βαθιά σχισμή βράχου, ρέμα
2. χάσμα στη γη
αρχ.
1. σχισμή αιμοφόρων αγγείων
2. σχισμή του ήπατος
3. σχισμή ή κοιλότητα γύρω από τα βράγχια τών ψαριών
4. το γυναικείο αιδοίο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < διά + -σφαξ < σφαξ (βλ. λ. σφάζω)].
Greek Monotonic
διασφάξ: διασφάγος, ἡ (σφάζω), κάθε άνοιγμα που προκαλείται βίαια, σχίσμα, ρήγμα, βραχώδης χαράδρα, σε Ηρόδ.
Greek (Liddell-Scott)
διασφάξ: διασφάγος, ἡ, (διασφάζω) πᾶν ἄνοιγμα βιαίως γινόμενον, σχίσμα, ῥῆγμα, ἰδίως βραχώδης χαράδρα, δι’ ἧς ῥέει ποταμός, ἔν τε τῷ ἑνικῷ καὶ τῷ πληθ., Ἡρόδ. 2. 158., 3.117, κτλ. ΙΙ. καθόλου, κοιλότης, οἵα εὕρηται παρὰ τοῖς ἰχθύσιν, Ὀππ. Ἁλ. 1. 744. 2) = αἰδοῖον γυναικεῖον, Valck. Σχόλ. Φοιν. 26, Ruhnk. Τίμ.
Middle Liddell
n [-σφάζω
any opening made by violence, a cleft, rocky gorge, Hdt.