auguror: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160
(D_1)
(Gf-D_1)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>augŭror</b>,¹¹ ātus sum, ārī ([[augur]]), tr.,<br /><b>1</b> prédire d’après les augures : belli Trojani annos Cic. Div. 1, 72, prédire la durée de la guerre de Troie, cf. Nat. 2, 160<br /><b>2</b> en gén. : <b> a)</b> prédire, annoncer, présager : alicui mortem Cic. Tusc. 1, 96, prédire à qqn sa mort ; <b> b)</b> conjecturer, penser, juger : [[quantum]] [[ego]] [[auguror]] Cic. Mur. 65, autant que, pour moi, je le puis conjecturer || [avec prop. inf.] [[recte]] auguraris de me... Cæs. d. Cic. Att. 9, 16, tu juges bien de moi en pensant que...
|gf=<b>augŭror</b>,¹¹ ātus sum, ārī ([[augur]]), tr.,<br /><b>1</b> prédire d’après les augures : belli Trojani annos Cic. Div. 1, 72, prédire la durée de la guerre de Troie, cf. Nat. 2, 160<br /><b>2</b> en gén. : <b> a)</b> prédire, annoncer, présager : alicui mortem Cic. Tusc. 1, 96, prédire à qqn sa mort ; <b> b)</b> conjecturer, penser, juger : [[quantum]] [[ego]] [[auguror]] Cic. Mur. 65, autant que, pour moi, je le puis conjecturer &#124;&#124; [avec prop. inf.] [[recte]] auguraris de me... Cæs. d. Cic. Att. 9, 16, tu juges bien de moi en pensant que...||[avec prop. inf.] [[recte]] auguraris de me... Cæs. d. Cic. Att. 9, 16, tu juges bien de moi en pensant que...
}}
}}

Revision as of 07:25, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

augŭror: ātus. 1, v. dep. (class. for the ante-class. and poet.
I act. augnro, āre,
v. infra) augur.
I To perform the services or fill the office of an augur, to take auguries, observs and interpret omens, to augur, prophesy, predict (hence with the acc. of that which is prophesied): Calchas ex passerum numero belli Trojani annos auguratus est, Cic. Div 1, 33, 72; so id. ib. 1, 15, 27; id. Fam. 6, 6: avis quasdam rerum augurandarum causa esse natas putamus, id. N D. 2, 64, 160; Suet. Oth 7 fin.; id. Gram. 1: in quo (scypho) augurari solet, Vulg. Gen. 44, 5: augurandi scientia, ib. ib. 44, 15; ib. Lev. 19, 26.—Transf from the sphere of religion,
II Ingen, to predict, forebode, foretell; or of the internal sense (cf. augurium, II. A.), to surmise, conjecture, suppose: Theramenes Critiae, cui venenum praebiberat, mortem est auguratus, Cic. Tusc. 1, 40, 96: ex nomine istins, quid in provinciā facturus esset, perridicule homines augurabantur, id. Verr. 2, 2, 6: in Persis augurantur et divinant Magi, id. Div. 1, 41, 90: Recte auguraris de me nihil a me abesse longius crudelitate, Caes. ap. Cic. Att. 9, 16, A: futurae pugnae fortunam ipso cantu augurantur, Tac. G. 3 al.: quantum ego opinione auguror, Cic. Mur. 31, 65: quantum auguror coniectura, id. de Or. 1, 21. 95; so, mente aliquid, Curt 10, 5, 13: Hac ego contentus auguror esse deos, Ov. P. 3, 4, 80: erant, qui Vespasianum et arma Orientis augurarentur, Tac. H. 1, 50: Macedones iter jaciendo operi monstrāsse eam (beiuam) augurabantur, Curt. 4, 4, 5.!*? The act. subordinate form auguro, āre (by Plin. ap. Serv. ad Verg A. 7, 273, erroneously distinguished from this in signif.).
   1    (Acc. to I.) Sacerdotes salutem populi auguranto, Cic. Leg. 2, 8.—Trop.: oculis investigans astute augura, look carefully around you like an augur, Plant. Cist. 4, 2, 26.—Pass.: res, locus auguratur, is consecrated by auguries: certaeque res augurantur, Lucius Caesar ap. Prisc. p. 791 P.: in Rostris, in illo augurato templo ac loco, Cic. Vatin. 10; so Liv. 8, 5: augurato (abl. absol.), after taking auguries (cf. auspicato under auspicor fin.): sicut Romulus augurato in urbe condenda regnum adeptus est, Liv. 1, 18; Suet. Aug. 7 fin. dub. Roth.—
   2    (Acc. to II.) Hoc conjecturā auguro, Enn. ap. Non. p. 469, 8 (Trag. v. 327 Vahl.); so Pac. ap. Non. l. l.; Att. ib.; Cic. Rep. Fragm. ib. (p. 431 Moser): praesentit animus et augurat quodam modo, quae futura sit suavitas, id. Ep. ad Caiv. ib. (IV. 2, p. 467 Orell.): si quid veri mens augurat, Verg. A. 7, 273: quis non prima repellat Monstra deum longosque sibi mon auguret annos? Val. Fl. 3, 356.

Latin > French (Gaffiot 2016)

augŭror,¹¹ ātus sum, ārī (augur), tr.,
1 prédire d’après les augures : belli Trojani annos Cic. Div. 1, 72, prédire la durée de la guerre de Troie, cf. Nat. 2, 160
2 en gén. : a) prédire, annoncer, présager : alicui mortem Cic. Tusc. 1, 96, prédire à qqn sa mort ; b) conjecturer, penser, juger : quantum ego auguror Cic. Mur. 65, autant que, pour moi, je le puis conjecturer || [avec prop. inf.] recte auguraris de me... Cæs. d. Cic. Att. 9, 16, tu juges bien de moi en pensant que...