delego: Difference between revisions
Ξένους πένητας μὴ παραδράμῃς ἰδών → Praetervidere pauperem externum cave → An armen fremden, siehst du sie, geh nicht vorbei
(D_3) |
(Gf-D_3) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dēlēgō</b>,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> déléguer, confier, s’en remettre à qqn de : [[infans]] delegatur ancillæ Tac. D. 29, l’enfant [[est]] remis à une servante ; [[hunc]] laborem alteri delegavi Cæl. d. Cic. Fam. 8, 1, je m’en [[suis]] remis de ce travail à un autre ; cum ea [[disceptatio]] delegata ad pontifices esset Liv. 5, 25, 7, comme la solution de [[cette]] contestation avait été renvoyée aux pontifes, cf. 34, 57, 4 ; Tac. Agr. 2 ; abs<sup>t</sup>] delegare ad senatum Liv. 5, 20, 9, s’en remettre au sénat<br /><b>2</b> déléguer une créance (alicui) : Cic. Att. 13, 46, 3 || debitores [[nobis]] deos delegat Sen. Ben. 4, 11, 3, il charge les dieux de nous régler sa dette ; delegabo te ad Epicurum Sen. Ep. 18, 14, je te renverrai pour toucher ta créance à Épicure<br /><b>3</b> mettre sur le [[compte]] de, imputer à, attribuer à, [[aliquid]] alicui, qqch. à qqn : Cic. Font. 8 ; Liv. 28, 42, 15 ; Tac. Ann. 13, 43 ; ad aliquem Liv. 10, 19, 3 ; 21, 46, 10<br /><b>4</b> renvoyer = remittere : studiosos Catonis ad [[illud]] [[volumen]] delegamus Nep. [[Cato]] 3, 5, nous renvoyons à ce volume ceux qui s’intéressent à Caton, cf. Liv. 29, 22, 10. | |gf=<b>dēlēgō</b>,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> déléguer, confier, s’en remettre à qqn de : [[infans]] delegatur ancillæ Tac. D. 29, l’enfant [[est]] remis à une servante ; [[hunc]] laborem alteri delegavi Cæl. d. Cic. Fam. 8, 1, je m’en [[suis]] remis de ce travail à un autre ; cum ea [[disceptatio]] delegata ad pontifices esset Liv. 5, 25, 7, comme la solution de [[cette]] contestation avait été renvoyée aux pontifes, cf. 34, 57, 4 ; Tac. Agr. 2 ; abs<sup>t</sup>] delegare ad senatum Liv. 5, 20, 9, s’en remettre au sénat<br /><b>2</b> déléguer une créance (alicui) : Cic. Att. 13, 46, 3 || debitores [[nobis]] deos delegat Sen. Ben. 4, 11, 3, il charge les dieux de nous régler sa dette ; delegabo te ad Epicurum Sen. Ep. 18, 14, je te renverrai pour toucher ta créance à Épicure<br /><b>3</b> mettre sur le [[compte]] de, imputer à, attribuer à, [[aliquid]] alicui, qqch. à qqn : Cic. Font. 8 ; Liv. 28, 42, 15 ; Tac. Ann. 13, 43 ; ad aliquem Liv. 10, 19, 3 ; 21, 46, 10<br /><b>4</b> renvoyer = remittere : studiosos Catonis ad [[illud]] [[volumen]] delegamus Nep. [[Cato]] 3, 5, nous renvoyons à ce volume ceux qui s’intéressent à Caton, cf. Liv. 29, 22, 10.| | ||
|debitores [[nobis]] deos delegat Sen. Ben. 4, 11, 3, il charge les dieux de nous régler sa dette ; delegabo te ad Epicurum Sen. Ep. 18, 14, je te renverrai pour toucher ta créance à Épicure<br /><b>3</b> mettre sur le [[compte]] de, imputer à, attribuer à, [[aliquid]] alicui, qqch. à qqn : Cic. Font. 8 ; Liv. 28, 42, 15 ; Tac. Ann. 13, 43 ; ad aliquem Liv. 10, 19, 3 ; 21, 46, 10<br /><b>4</b> renvoyer=remittere : studiosos Catonis ad [[illud]] [[volumen]] delegamus Nep. [[Cato]] 3, 5, nous renvoyons à ce volume ceux qui s’intéressent à Caton, cf. Liv. 29, 22, 10. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:34, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
dē-lēgo: āvi, ātum, 1,
I v. a., to send, assign, dispatch, delegate a person to any place, person or business; to assign, confide, commit, intrust any thing to a person (for attention, care, protection, etc.); to charge a person with a business; to lay or impose upon a person any charge, order, business, command, etc., esp. of that which one prefers not to attend to in person (good prose; not in Caes.; perh. not in Cic.; v. the doubtful passage Cic. Fam. 7, 5, 2, and Orell. ad loc.).
I In gen.
A With personal objects: si cui fautores delegatos viderint, etc., Plaut. Am. prol. 67 and 83: aliquem in Tullianum, Liv. 29, 22 fin.: infantem ancillis ac nutricibus, Tac. G. 20; cf. id. Or. 29: Cassium Longinum occidendum delegaverat, Suet. Calig. 57: studiosos Catonis ad illud volumen delegamus, refer to, Nep. Cato 3 fin.: ad senatum, Liv. 5, 20 fin.—
B With a thing as object: hunc laborem alteri delegavi, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1; so, curam nepotum alicui, Quint. 4 prooem. § 2: officium alicui, id. 6 prooem. § 1: ministerium triumviris, Tac. Agr. 2; cf.: jurisdictionem magistratibus, Suet. Claud. 23: ordinandas bibliothecas alicui, id. Caes. 56; cf. id. Gramm. 21: obsidione delegata in curam collegae, Liv. 9, 13: delegato sibi officio functi sunt, Lact. 1, 4, 6. —
II In partic., t. t. in the lang. of business, to assign, transfer, make over, either one who is to pay a debt or the debt itself: delegare est vice sua alium reum dare creditori, vel cui jusserit, Dig. 46, 2, 11: debitorem, ib. 12: debitores nobis deos, Sen. Ben. 4, 11; cf.: delegabo te ad Epicurum, ab illo fiet numeratio, id. Ep. 18, 14: nomen paterni debitoris, Dig. 37, 6, 1.— Absol.: Quinto delegabo, si quid aeri meo alieno superabit, Cic. Att. 13, 46, 3: Balbi regia condicio est delegandi, id. ib. 12, 12: terram, to assign, Vulg. 3 Reg. 11, 18.—
B Trop., to attribute, impute, ascribe to: si hoc crimen optimis nominibus delegare possumus, Cic. Font. 4, 8; so, causam peccati mortuis, Hirt. B. G. 8, 22, 2: scelera ipsa aliis, Tac. A. 13, 43: omne rei bene aut secus gestae in Etruria decus dedecusque ad Volumnium, Liv. 10, 19; cf.: servati consulis decus ad servum, id. 21, 46 fin.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēlēgō,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.,
1 déléguer, confier, s’en remettre à qqn de : infans delegatur ancillæ Tac. D. 29, l’enfant est remis à une servante ; hunc laborem alteri delegavi Cæl. d. Cic. Fam. 8, 1, je m’en suis remis de ce travail à un autre ; cum ea disceptatio delegata ad pontifices esset Liv. 5, 25, 7, comme la solution de cette contestation avait été renvoyée aux pontifes, cf. 34, 57, 4 ; Tac. Agr. 2 ; abst] delegare ad senatum Liv. 5, 20, 9, s’en remettre au sénat
2 déléguer une créance (alicui) : Cic. Att. 13, 46, 3 || debitores nobis deos delegat Sen. Ben. 4, 11, 3, il charge les dieux de nous régler sa dette ; delegabo te ad Epicurum Sen. Ep. 18, 14, je te renverrai pour toucher ta créance à Épicure
3 mettre sur le compte de, imputer à, attribuer à, aliquid alicui, qqch. à qqn : Cic. Font. 8 ; Liv. 28, 42, 15 ; Tac. Ann. 13, 43 ; ad aliquem Liv. 10, 19, 3 ; 21, 46, 10
4 renvoyer = remittere : studiosos Catonis ad illud volumen delegamus Nep. Cato 3, 5, nous renvoyons à ce volume ceux qui s’intéressent à Caton, cf. Liv. 29, 22, 10.