expostulo: Difference between revisions
ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter
(D_4) |
(Gf-D_4) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>expostŭlō</b>,¹² āvī, ātum, āre,<br /> <b>I</b> tr.,<br /><b>1</b> demander instamment, réclamer : [[primas]] [[sibi]] partes Tac. Ann. 15, 53, réclamer le premier rôle || demander que : [avec ut ] Tac. Ann. 12, 46 ; [avec ne ] Plin. Min. [[Pan]]. 75, 4 ; [avec prop. inf.] Tac. Ann. 15, 17 || réclamer qqn pour un châtiment : Tac. H. 1, 45 ; 73 ; Suet. Dom. 23<br /><b>2</b> se plaindre de : Juventium [[tecum]] [[non]] expostulavi Cic. Planc. 58, je ne me [[suis]] pas plaint à toi de [[Juventius]] ; expostulare injuriam cum [[aliquo]] Ter. Andr. 639, demander raison d’une injure à qqn.<br /> <b>II</b> intr., adresser des réclamations, se plaindre : cum [[aliquo]] de [[aliqua]] re Cic. Fam. 5, 2, 9, se plaindre de qqch. à qqn ; de [[aliqua]] re Cic. Verr. 2, 3, 207 ; cum [[aliquo]] Cic. Fam. 2, 17, 6 ; vehementius expostulare Cic. [[Sulla]] 44, se plaindre trop vivement || cum [[aliquo]] et prop. inf., se plaindre à qqn de ce que : Pl. Mil. 697 || [avec [[cur]] et subj.] demander en se plaignant pourquoi : Tac. Ann. 13, 37. | |gf=<b>expostŭlō</b>,¹² āvī, ātum, āre,<br /> <b>I</b> tr.,<br /><b>1</b> demander instamment, réclamer : [[primas]] [[sibi]] partes Tac. Ann. 15, 53, réclamer le premier rôle || demander que : [avec ut ] Tac. Ann. 12, 46 ; [avec ne ] Plin. Min. [[Pan]]. 75, 4 ; [avec prop. inf.] Tac. Ann. 15, 17 || réclamer qqn pour un châtiment : Tac. H. 1, 45 ; 73 ; Suet. Dom. 23<br /><b>2</b> se plaindre de : Juventium [[tecum]] [[non]] expostulavi Cic. Planc. 58, je ne me [[suis]] pas plaint à toi de [[Juventius]] ; expostulare injuriam cum [[aliquo]] Ter. Andr. 639, demander raison d’une injure à qqn.<br /> <b>II</b> intr., adresser des réclamations, se plaindre : cum [[aliquo]] de [[aliqua]] re Cic. Fam. 5, 2, 9, se plaindre de qqch. à qqn ; de [[aliqua]] re Cic. Verr. 2, 3, 207 ; cum [[aliquo]] Cic. Fam. 2, 17, 6 ; vehementius expostulare Cic. [[Sulla]] 44, se plaindre trop vivement || cum [[aliquo]] et prop. inf., se plaindre à qqn de ce que : Pl. Mil. 697 || [avec [[cur]] et subj.] demander en se plaignant pourquoi : Tac. Ann. 13, 37.||demander que : [avec ut ] Tac. Ann. 12, 46 ; [avec ne ] Plin. Min. [[Pan]]. 75, 4 ; [avec prop. inf.] Tac. Ann. 15, 17||réclamer qqn pour un châtiment : Tac. H. 1, 45 ; 73 ; Suet. Dom. 23<br /><b>2</b> se plaindre de : Juventium [[tecum]] [[non]] expostulavi Cic. Planc. 58, je ne me [[suis]] pas plaint à toi de [[Juventius]] ; expostulare injuriam cum [[aliquo]] Ter. Andr. 639, demander raison d’une injure à qqn.<br /> <b>II</b> intr., adresser des réclamations, se plaindre : cum [[aliquo]] de [[aliqua]] re Cic. Fam. 5, 2, 9, se plaindre de qqch. à qqn ; de [[aliqua]] re Cic. Verr. 2, 3, 207 ; cum [[aliquo]] Cic. Fam. 2, 17, 6 ; vehementius expostulare Cic. [[Sulla]] 44, se plaindre trop vivement||cum [[aliquo]] et prop. inf., se plaindre à qqn de ce que : Pl. Mil. 697||[avec [[cur]] et subj.] demander en se plaignant pourquoi : Tac. Ann. 13, 37. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:37, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ex-postŭlo: āvi, ātum, 1, v. a. and n.
I To demand vehemently or urgently, to demand, require (mostly post-Aug. for class. exposco; not in Cic., since in Rosc. Com. 17, 50, the true read. is: et postulare; cf. also: peto, exigo, flagito, postulo): aures meae auxilium expostulant, Plaut. Pers. 4, 3, 25: quae ne civilium quidem bellorum victores expostulaverint, Tac. A. 1, 19: primas sibi partes, id. ib. 15, 53: cum quid expostulabit usus, Col. 12, 2, 3: tarda sunt quae in commune expostulantur, Tac. A. 1, 28: Armeniam praesidiis vacuam fieri, expostulabat, id. ib. 15, 17: expostulat, ut, etc., id. ib. 12, 46: quibus clamoribus expostulatum est, ne, etc., Plin. Pan. 75, 4.—Absol.: expostulante consensu populi, pax inita, Vell. 2, 77, 1.—
B In partic. (cf. exposco, II.), to require to be delivered up, to demand one for punishment: Marium Celsum ad supplicium expostulabant, Tac. H. 1, 45; cf. id. ib. 1, 73: auctores caedis ad poenam, Suet. Dom. 23.—
II Cum aliquo (de aliqua re or aliquid) or absol., to find fault, dispute, expostulate with one respecting something; to complain of one (class.; syn.: calumnior, reprehendo, vitupero, increpo, improbo, etc.).—With acc. rei, and cum with abl. pers.: lenis a te et facilis existimari debeo, qui nihil tecum de his ipsis rebus expostulem, Cic. Fam. 5, 2, 9; cf. id. ib. 3, 10, 6: cum illo injuriam, Ter. And. 4, 1, 15: ne illum quidem Juventium tecum expostulavi, Cic. Planc. 24, 58. —With acc. alone: qui putant sibi fieri injuriam ultro, si quam fecere ipsi, expostules, Ter. Ad. 4, 3, 4.—With acc. and inf. as object: tum obstetrix expostulavit mecum, parum missum sibi, Plaut. Mil. 3, 1, 103: sed locus esse videtur tecum expostulandi, Cic. Fam. 2, 17, 6.—With de and abl. rei: regna omnia de nostris cupiditatibus et injuriis expostulant, id. Verr. 2, 3, 89, § 207.—With quia or cur: expostulare, quia, etc., Plaut. Most. 2, 2, 88: mittebat oratores, qui suo nomine expostularent, cur, etc., Tac. A. 13, 37: cur non mecum questus es? aut ... iracundius ac vehementius expostulasti? Cic. Sull. 15, 44; cf.: ne expostulent et querantur, se, etc., id. Tusc. 5, 5, 14: verecunde, Dig. 1, 12, 1, § 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
expostŭlō,¹² āvī, ātum, āre,
I tr.,
1 demander instamment, réclamer : primas sibi partes Tac. Ann. 15, 53, réclamer le premier rôle || demander que : [avec ut ] Tac. Ann. 12, 46 ; [avec ne ] Plin. Min. Pan. 75, 4 ; [avec prop. inf.] Tac. Ann. 15, 17 || réclamer qqn pour un châtiment : Tac. H. 1, 45 ; 73 ; Suet. Dom. 23
2 se plaindre de : Juventium tecum non expostulavi Cic. Planc. 58, je ne me suis pas plaint à toi de Juventius ; expostulare injuriam cum aliquo Ter. Andr. 639, demander raison d’une injure à qqn.
II intr., adresser des réclamations, se plaindre : cum aliquo de aliqua re Cic. Fam. 5, 2, 9, se plaindre de qqch. à qqn ; de aliqua re Cic. Verr. 2, 3, 207 ; cum aliquo Cic. Fam. 2, 17, 6 ; vehementius expostulare Cic. Sulla 44, se plaindre trop vivement || cum aliquo et prop. inf., se plaindre à qqn de ce que : Pl. Mil. 697 || [avec cur et subj.] demander en se plaignant pourquoi : Tac. Ann. 13, 37.