affectio: Difference between revisions

From LSJ

μαλακίζομαι πρὸς τὸν θάνατον → meet death like a weakling

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(3_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>affectĭo</b>: (adf-), ōnis, f. adficio.<br /><b>I</b> The [[relation]] to or [[disposition]] toward a [[thing]] produced in a [[person]] by [[some]] [[influence]] (in this and the [[two]] foll. signif. [[almost]] [[peculiar]] to the philos. lang. of Cic.): comparantur ea, quae aut majora aut minora aut paria dicuntur; in quibus spectantur haec: [[numerus]], [[species]], vis, quaedam [[etiam]] ad res aliquas adfectio, [[relation]], Cic. Top. 18, 68, and § 70; cf. id. ib. 2, 7.—<br /> A [[change]] in the [[state]] or [[condition]] of [[body]] or [[mind]], a [[state]] or [[frame]] of [[mind]], [[feeling]] ([[only]] [[transient]], [[while]] [[habitus]] is [[lasting]]): adfectio est animi aut corporis ex tempore [[aliqua]] de [[causa]] [[commutatio]] ut, [[laetitia]], [[cupiditas]], [[metus]], [[molestia]], [[morbus]], [[debilitas]], et [[alia]], quae in [[eodem]] genere reperiuntur, Cic. Inv. 1, 25, 36; 1, 2, 5; cf. 1, 2, 5, § 19. In [[Gellius]] = adfectus, as transl. of the Gr. [[πάθος]], Gell. 19, 12, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[permanent]] [[state]] of [[mind]], a [[frame]] of [[mind]], a [[state]] of [[feeling]], Gr. [[διάθεσις]]: [[virtus]] est adfectio animi [[constans]] conveniensque, Cic. Tusc. 4, 15, 34 Kühn (cf. in Gr. [[διάθεσις]] ψυχῆς συμφώνης αὑτῇ>, Stob. Ecl. Eth. 2, p. 104); id. Fin. 3, 26, 65 Goer.: non mihi est [[vita]] mea utilior [[quam]] animi [[talis]] adfectio, neminem ut violem commodi mei gratiā, id. Off. 2, 6, 29 Beier.—Also of [[body]], as anal. to the [[mind]], a [[fixed]], [[permanent]] [[constitution]]: tu qui detinieris summum [[bonum]] firma corporis adfectione contineri, etc., Cic. Tusc. 5, 9, 27.—And metaph. of the stars, [[their]] [[position]] in [[respect]] to one [[another]]: astrorum, a [[constellation]], Cic. Fat. 4: ex [[qua]] adfectione caeli [[primum]] spiritum duxerit, id. Div. 2, 47 (cf. [[affectus]], a, um, B.).—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> Esp., a favorable [[disposition]] toward [[any]] one, [[love]], [[affection]], [[good]]-[[will]] ([[post]]-Aug. [[prose]]): simiarum generi praecipua [[erga]] fetum adfectio, Plin. 8, 54, 80: egit [[Nero]] [[grates]] patribus laetas [[inter]] audientium adfectiones, Tac. A. 4, 15: [[argentum]] [[magis]] [[quam]] [[aurum]] sequuntur, nullā adfectione animi, sed [[quia]], etc., id. G. 5; Just. 24, 3: [[Artemisia]] Mausolum virum amāsse fertur [[ultra]] adfectionis humanae fidem, Gell. 10, 18, 1.—Concr., the [[loved]] [[object]]: adfectiones, children, Cod. Th. 13, 9, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>D</b> In the Lat. of the Pandects, [[ability]] of [[willing]], [[will]], [[volition]], [[inclination]] (cf. 2. [[affectus]], II. D.): [[furiosus]] et [[pupillus]] non possunt incipere possidere, [[quia]] adfectionem tenendi non habent, Dig. 5, 16, 60.
|lshtext=<b>affectĭo</b>: (adf-), ōnis, f. adficio.<br /><b>I</b> The [[relation]] to or [[disposition]] toward a [[thing]] produced in a [[person]] by [[some]] [[influence]] (in this and the [[two]] foll. signif. [[almost]] [[peculiar]] to the philos. lang. of Cic.): comparantur ea, quae aut majora aut minora aut paria dicuntur; in quibus spectantur haec: [[numerus]], [[species]], vis, quaedam [[etiam]] ad res aliquas adfectio, [[relation]], Cic. Top. 18, 68, and § 70; cf. id. ib. 2, 7.—<br /> A [[change]] in the [[state]] or [[condition]] of [[body]] or [[mind]], a [[state]] or [[frame]] of [[mind]], [[feeling]] ([[only]] [[transient]], [[while]] [[habitus]] is [[lasting]]): adfectio est animi aut corporis ex tempore [[aliqua]] de [[causa]] [[commutatio]] ut, [[laetitia]], [[cupiditas]], [[metus]], [[molestia]], [[morbus]], [[debilitas]], et [[alia]], quae in [[eodem]] genere reperiuntur, Cic. Inv. 1, 25, 36; 1, 2, 5; cf. 1, 2, 5, § 19. In [[Gellius]] = adfectus, as transl. of the Gr. [[πάθος]], Gell. 19, 12, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[permanent]] [[state]] of [[mind]], a [[frame]] of [[mind]], a [[state]] of [[feeling]], Gr. [[διάθεσις]]: [[virtus]] est adfectio animi [[constans]] conveniensque, Cic. Tusc. 4, 15, 34 Kühn (cf. in Gr. [[διάθεσις]] ψυχῆς συμφώνης αὑτῇ>, Stob. Ecl. Eth. 2, p. 104); id. Fin. 3, 26, 65 Goer.: non mihi est [[vita]] mea utilior [[quam]] animi [[talis]] adfectio, neminem ut violem commodi mei gratiā, id. Off. 2, 6, 29 Beier.—Also of [[body]], as anal. to the [[mind]], a [[fixed]], [[permanent]] [[constitution]]: tu qui detinieris summum [[bonum]] firma corporis adfectione contineri, etc., Cic. Tusc. 5, 9, 27.—And metaph. of the stars, [[their]] [[position]] in [[respect]] to one [[another]]: astrorum, a [[constellation]], Cic. Fat. 4: ex [[qua]] adfectione caeli [[primum]] spiritum duxerit, id. Div. 2, 47 (cf. [[affectus]], a, um, B.).—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> Esp., a favorable [[disposition]] toward [[any]] one, [[love]], [[affection]], [[good]]-[[will]] ([[post]]-Aug. [[prose]]): simiarum generi praecipua [[erga]] fetum adfectio, Plin. 8, 54, 80: egit [[Nero]] [[grates]] patribus laetas [[inter]] audientium adfectiones, Tac. A. 4, 15: [[argentum]] [[magis]] [[quam]] [[aurum]] sequuntur, nullā adfectione animi, sed [[quia]], etc., id. G. 5; Just. 24, 3: [[Artemisia]] Mausolum virum amāsse fertur [[ultra]] adfectionis humanae fidem, Gell. 10, 18, 1.—Concr., the [[loved]] [[object]]: adfectiones, children, Cod. Th. 13, 9, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>D</b> In the Lat. of the Pandects, [[ability]] of [[willing]], [[will]], [[volition]], [[inclination]] (cf. 2. [[affectus]], II. D.): [[furiosus]] et [[pupillus]] non possunt incipere possidere, [[quia]] adfectionem tenendi non habent, Dig. 5, 16, 60.
}}
{{Georges
|georg=affectio, ōnis, f. ([[afficio]]), I) aktiv, die [[Einwirkung]], der [[Eindruck]] [[auf]] usw., praesentis mali sapientis ([[auf]] den W.) [[affectio]] nulla est, Cic. Tusc. 4, 6, 14. – II) [[passiv]], das [[durch]] gewisse [[äußere]] Einwirkungen bewirkte [[Verhältnis]], der [[Zustand]], 1) das [[durch]] [[äußere]] Umstände bewirkte [[Verhältnis]] [[einer]] [[Sache]] zur andern, die [[Beziehung]], quaedam ad [[res]] aliquas aff., Cic. top. 68 u. 70. – 2) der [[Zustand]], die [[Beschaffenheit]], caeli, astrorum, die [[Konstellation]], Cic. – 3) die [[Stimmung]] [[des]] Körpers od. Geistes (s. Cic. de inv. 1, 36), a) [[des]] Körpers, die [[Verfassung]], Veranlagung, firma corporis aff., feste [[Gesundheit]] [[des]] Körpers, Cic. Tusc. 5, 27. – b) [[des]] Geistes, Gemütes, die [[Verfassung]], [[Stimmung]], Aufgelegtheit, [[auch]] [[Gesinnung]], [[mit]] u. [[ohne]] animi, [[oft]] b. Cic. – dah. prägn-, α) [[als]] [[Übersetzung]] [[von]] [[πάθος]] = das aufgeregte, lebhafte [[Gefühl]], die [[Gemütsbewegung]], der [[Affekt]], Gell. 1, 26, 10 u.ö. Augustin. c. Iulian. 6, 18 (wo Plur.). – β) die »wohlwollende, zärtliche [[Stimmung]]« = die [[Neigung]], [[Liebe]], [[Zärtlichkeit]], nullā affectione animi, [[ohne]] [[Vorliebe]], Tac.: u. so aff. [[vera]], Iustin.: simiarum generi praecipua [[erga]] fetum aff., Plin.: laetas [[inter]] audientium affectiones, [[unter]] freudiger [[Bewegung]], Bezeugungen der Anhänglichkeit, Tac. – u. meton., affectiones, die Gegenstände der [[Liebe]], die [[Lieben]] = die Kinder, Cod. Theod. 13, 9, 3. Auct. itin. Alex. 16 (39). – γ) die Willenskraft, der [[Wille]], tenendi, ICt.: absol., nostra aff., ICt. – δ) das [[Streben]] [[nach]] etw., tyrannidis, Vulc. Gall. Avid. Cass. 1, 5.
}}
}}

Revision as of 08:27, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

affectĭo: (adf-), ōnis, f. adficio.
I The relation to or disposition toward a thing produced in a person by some influence (in this and the two foll. signif. almost peculiar to the philos. lang. of Cic.): comparantur ea, quae aut majora aut minora aut paria dicuntur; in quibus spectantur haec: numerus, species, vis, quaedam etiam ad res aliquas adfectio, relation, Cic. Top. 18, 68, and § 70; cf. id. ib. 2, 7.—
A change in the state or condition of body or mind, a state or frame of mind, feeling (only transient, while habitus is lasting): adfectio est animi aut corporis ex tempore aliqua de causa commutatio ut, laetitia, cupiditas, metus, molestia, morbus, debilitas, et alia, quae in eodem genere reperiuntur, Cic. Inv. 1, 25, 36; 1, 2, 5; cf. 1, 2, 5, § 19. In Gellius = adfectus, as transl. of the Gr. πάθος, Gell. 19, 12, 3.—
   B A permanent state of mind, a frame of mind, a state of feeling, Gr. διάθεσις: virtus est adfectio animi constans conveniensque, Cic. Tusc. 4, 15, 34 Kühn (cf. in Gr. διάθεσις ψυχῆς συμφώνης αὑτῇ>, Stob. Ecl. Eth. 2, p. 104); id. Fin. 3, 26, 65 Goer.: non mihi est vita mea utilior quam animi talis adfectio, neminem ut violem commodi mei gratiā, id. Off. 2, 6, 29 Beier.—Also of body, as anal. to the mind, a fixed, permanent constitution: tu qui detinieris summum bonum firma corporis adfectione contineri, etc., Cic. Tusc. 5, 9, 27.—And metaph. of the stars, their position in respect to one another: astrorum, a constellation, Cic. Fat. 4: ex qua adfectione caeli primum spiritum duxerit, id. Div. 2, 47 (cf. affectus, a, um, B.).—
   C Esp., a favorable disposition toward any one, love, affection, good-will (post-Aug. prose): simiarum generi praecipua erga fetum adfectio, Plin. 8, 54, 80: egit Nero grates patribus laetas inter audientium adfectiones, Tac. A. 4, 15: argentum magis quam aurum sequuntur, nullā adfectione animi, sed quia, etc., id. G. 5; Just. 24, 3: Artemisia Mausolum virum amāsse fertur ultra adfectionis humanae fidem, Gell. 10, 18, 1.—Concr., the loved object: adfectiones, children, Cod. Th. 13, 9, 3.—
   D In the Lat. of the Pandects, ability of willing, will, volition, inclination (cf. 2. affectus, II. D.): furiosus et pupillus non possunt incipere possidere, quia adfectionem tenendi non habent, Dig. 5, 16, 60.

Latin > German (Georges)

affectio, ōnis, f. (afficio), I) aktiv, die Einwirkung, der Eindruck auf usw., praesentis mali sapientis (auf den W.) affectio nulla est, Cic. Tusc. 4, 6, 14. – II) passiv, das durch gewisse äußere Einwirkungen bewirkte Verhältnis, der Zustand, 1) das durch äußere Umstände bewirkte Verhältnis einer Sache zur andern, die Beziehung, quaedam ad res aliquas aff., Cic. top. 68 u. 70. – 2) der Zustand, die Beschaffenheit, caeli, astrorum, die Konstellation, Cic. – 3) die Stimmung des Körpers od. Geistes (s. Cic. de inv. 1, 36), a) des Körpers, die Verfassung, Veranlagung, firma corporis aff., feste Gesundheit des Körpers, Cic. Tusc. 5, 27. – b) des Geistes, Gemütes, die Verfassung, Stimmung, Aufgelegtheit, auch Gesinnung, mit u. ohne animi, oft b. Cic. – dah. prägn-, α) als Übersetzung von πάθος = das aufgeregte, lebhafte Gefühl, die Gemütsbewegung, der Affekt, Gell. 1, 26, 10 u.ö. Augustin. c. Iulian. 6, 18 (wo Plur.). – β) die »wohlwollende, zärtliche Stimmung« = die Neigung, Liebe, Zärtlichkeit, nullā affectione animi, ohne Vorliebe, Tac.: u. so aff. vera, Iustin.: simiarum generi praecipua erga fetum aff., Plin.: laetas inter audientium affectiones, unter freudiger Bewegung, Bezeugungen der Anhänglichkeit, Tac. – u. meton., affectiones, die Gegenstände der Liebe, die Lieben = die Kinder, Cod. Theod. 13, 9, 3. Auct. itin. Alex. 16 (39). – γ) die Willenskraft, der Wille, tenendi, ICt.: absol., nostra aff., ICt. – δ) das Streben nach etw., tyrannidis, Vulc. Gall. Avid. Cass. 1, 5.