εὐμάθεια: Difference between revisions
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
(6_9) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evmatheia | |Transliteration C=evmatheia | ||
|Beta Code=eu)ma/qeia | |Beta Code=eu)ma/qeia | ||
|Definition=[ | |Definition=[μᾰ], ἡ, [[readiness in learning]], [[docility]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 490c, Arist. ''Rh.''1362b24, Call.''Fr.''32 P., etc.: pl., Ph.1.326: also in ''poet.'' form εὐμαθία, Pl.''Chrm.''159e, ''Men.''88a: Ion. -ιη ''AP''6.325 (Leon.Alex.), al. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1079.png Seite 1079]] ἡ, u. [[εὐμαθία]], ion. εὐμαθίη, Leichtigkeit im Lernen u. Auffassen, [[εὐμαθία]] [[κάλλιον]] ἢ [[δυσμαθία]] Plat. Charm. 159 d, wo es nachher durch [[ταχέως]] μανθάνειν erkl. wird; [[εὐμαθία]] καὶ [[μνήμη]] Men. 88 a; Rep. VI, 490 c [[εὐμάθεια]] u. [[μνήμη]]; in anderen Stellen schwankt die Lesart; – εὐμαθίη, Crinag. 4 (VI, 227); Leon. Al. 20 (VI, 325); Apollnds. 22 (IX, 280). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1079.png Seite 1079]] ἡ, u. [[εὐμαθία]], ion. εὐμαθίη, Leichtigkeit im Lernen u. Auffassen, [[εὐμαθία]] [[κάλλιον]] ἢ [[δυσμαθία]] Plat. Charm. 159 d, wo es nachher durch [[ταχέως]] μανθάνειν erkl. wird; [[εὐμαθία]] καὶ [[μνήμη]] Men. 88 a; Rep. VI, 490 c [[εὐμάθεια]] u. [[μνήμη]]; in anderen Stellen schwankt die Lesart; – εὐμαθίη, Crinag. 4 (VI, 227); Leon. Al. 20 (VI, 325); Apollnds. 22 (IX, 280). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[facilité à apprendre]], [[docilité]].<br />'''Étymologie:''' [[εὐμαθής]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐμάθεια:''' ἡ [[способность к наукам]], [[восприимчивость]], [[понятливость]] Plat., Arst., Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐμάθεια''': ἡ, [[εὐκολία]] εἰς τὸ μανθάνειν, [[εὐαγωγία]], εὐπείθεια, Πλάτ. Πολ. 490C· ὁ [[Πλάτων]] μεταχειρίζεται [[ὡσαύτως]] καὶ τὸν ποιητικὸν τύπον [[εὐμαθία]], Πλάτ. ἐν Χαρμ. 159Ε, ἐν Μένωνι 88Α· Ἰων. ίη, Ἀνθ. Π. 6. 325, κ. ἀλλ. ΙΙ. τὸ εὐνόητον πράγματός τινος, Ἐκκλ. | |lstext='''εὐμάθεια''': ἡ, [[εὐκολία]] εἰς τὸ μανθάνειν, [[εὐαγωγία]], εὐπείθεια, Πλάτ. Πολ. 490C· ὁ [[Πλάτων]] μεταχειρίζεται [[ὡσαύτως]] καὶ τὸν ποιητικὸν τύπον [[εὐμαθία]], Πλάτ. ἐν Χαρμ. 159Ε, ἐν Μένωνι 88Α· Ἰων. ίη, Ἀνθ. Π. 6. 325, κ. ἀλλ. ΙΙ. τὸ εὐνόητον πράγματός τινος, Ἐκκλ. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η (ΑΜ [[εὐμάθεια]], Α ποιητ. τ. [[εὐμαθία]], ιων. τ. εὐμαθίη) [[ευμαθής]]<br /><b>1.</b> [[ευκολία]] στη [[μάθηση]] και στην [[κατανόηση]], [[ταχυμάθεια]] («[[μεγαλοπρέπεια]], [[εὐμάθεια]], [[μνήμη]]», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[διάθεση]] και [[κλίση]] για [[μάθηση]], για [[απόκτηση]] γνώσεων<br /><b>3.</b> <b>επιγρ.</b> [[διδασκαλία]], [[παίδευση]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''εὐμάθεια:''' και -ία, Ιων. -ίη, ἡ, [[ευκολία]] στην [[μάθηση]], [[ευπείθεια]], [[υπακοή]], [[πραότητα]], σε Πλάτ., Ανθ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[readiness]] in [[learning]], [[docility]], Plat., Anth. [from εὐμᾰθής] | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[docility]], [[quickness at learning]], [[quickness in learning]], [[quickness of intelligence]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:55, 3 March 2024
English (LSJ)
[μᾰ], ἡ, readiness in learning, docility, Pl.R. 490c, Arist. Rh.1362b24, Call.Fr.32 P., etc.: pl., Ph.1.326: also in poet. form εὐμαθία, Pl.Chrm.159e, Men.88a: Ion. -ιη AP6.325 (Leon.Alex.), al.
German (Pape)
[Seite 1079] ἡ, u. εὐμαθία, ion. εὐμαθίη, Leichtigkeit im Lernen u. Auffassen, εὐμαθία κάλλιον ἢ δυσμαθία Plat. Charm. 159 d, wo es nachher durch ταχέως μανθάνειν erkl. wird; εὐμαθία καὶ μνήμη Men. 88 a; Rep. VI, 490 c εὐμάθεια u. μνήμη; in anderen Stellen schwankt die Lesart; – εὐμαθίη, Crinag. 4 (VI, 227); Leon. Al. 20 (VI, 325); Apollnds. 22 (IX, 280).
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
facilité à apprendre, docilité.
Étymologie: εὐμαθής.
Russian (Dvoretsky)
εὐμάθεια: ἡ способность к наукам, восприимчивость, понятливость Plat., Arst., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
εὐμάθεια: ἡ, εὐκολία εἰς τὸ μανθάνειν, εὐαγωγία, εὐπείθεια, Πλάτ. Πολ. 490C· ὁ Πλάτων μεταχειρίζεται ὡσαύτως καὶ τὸν ποιητικὸν τύπον εὐμαθία, Πλάτ. ἐν Χαρμ. 159Ε, ἐν Μένωνι 88Α· Ἰων. ίη, Ἀνθ. Π. 6. 325, κ. ἀλλ. ΙΙ. τὸ εὐνόητον πράγματός τινος, Ἐκκλ.
Greek Monolingual
η (ΑΜ εὐμάθεια, Α ποιητ. τ. εὐμαθία, ιων. τ. εὐμαθίη) ευμαθής
1. ευκολία στη μάθηση και στην κατανόηση, ταχυμάθεια («μεγαλοπρέπεια, εὐμάθεια, μνήμη», Πλάτ.)
2. διάθεση και κλίση για μάθηση, για απόκτηση γνώσεων
3. επιγρ. διδασκαλία, παίδευση.
Greek Monotonic
εὐμάθεια: και -ία, Ιων. -ίη, ἡ, ευκολία στην μάθηση, ευπείθεια, υπακοή, πραότητα, σε Πλάτ., Ανθ.
Middle Liddell
readiness in learning, docility, Plat., Anth. [from εὐμᾰθής]
English (Woodhouse)
docility, quickness at learning, quickness in learning, quickness of intelligence