ὑετός: Difference between revisions

From LSJ

Φιλεῖ δ' ἑαυτοῦ πλεῖον οὐδεὶς οὐδένα → Haud ullus alii quam sibi est amicior → Es liebt ja keiner einen andern mehr als sich

Menander, Monostichoi, 528
(Autenrieth)
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
 
(37 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ὑετός
|Full diacritics=ῡ̔ετός
|Medium diacritics=ὑετός
|Medium diacritics=ὑετός
|Low diacritics=υετός
|Low diacritics=υετός
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yetos
|Transliteration C=yetos
|Beta Code=u(eto/s
|Beta Code=u(eto/s
|Definition=[ῡ], ὁ, (<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ὕὠ <b class="b2">rain</b>, <span class="bibl">Il.12.133</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>545</span>; ποιεῖν ὑετόν <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>263</span> (lyr.); esp. <b class="b2">a heavy shower</b> (whereas <b class="b3">ὄμβρος</b> is continuous rain, <b class="b3">ψεκάς</b> or <b class="b3">ψακάς</b> drizzle), <span class="bibl">Antipho5.22</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>5.4</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Mete.</span>347a12</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mu.</span>394a31</span>, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.203</span>: pl., <b class="b2">rains</b>, Diog. Apoll.3, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>653a4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Adj. in Sup., <b class="b3">ἄνεμοι ὑετώτατοι</b> the <b class="b2">rainiest</b> winds, <span class="bibl">Hdt.2.25</span> (where <b class="b3">θυετιώτατοι</b> cod. D., <b class="b3">ὑετιώτατοι</b> Hude). [ῡ Hom., Hes., Att.; later ῠ in ῠετοῖο <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>273</span>.]</span>
|Definition=[ῡ], ὁ,<br><span class="bld">A</span> ([[ὕω]] [[rain]], Il.12.133, Hes.''Op.''545; ποιεῖν ὑετόν Ar.''V.''263 (lyr.); esp. a [[heavy]] [[shower]] (whereas [[ὄμβρος]] is continuous [[rain]], [[ψεκάς]] or [[ψακάς]] [[drizzle]]), Antipho5.22, [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''5.4, [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''347a12, ''Mu.''394a31, Chrysipp.Stoic.2.203: pl., [[rains]], Diog. Apoll.3, [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''653a4.<br><span class="bld">II</span> as adjective in Sup., <b class="b3">ἄνεμοι ὑετώτατοι</b> the [[rainiest]] [[wind]]s, [[Herodotus|Hdt.]]2.25 (where [[θυετιώτατοι]] cod. D., [[ὑετιώτατοι]] Hude). [ῡ Hom., Hes., Att.; later ῠ in ῠετοῖο Nic.''Th.''273.]
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1175.png Seite 1175]] ὁ, der <b class="b2">Regen</b>; Il. 12, 133; Hes. O. 547; Ar. Vesp. 263; ἀνέμων καὶ ὑετῶν γιγνομένων, Plat. Epin. 979 a; bes. Platzregen, mehr als [[ὄμβρος]], Arist. mund. 4 u. meteorol. 1, 9. – Adject., ἄνεμοι ὑετώτατοι, Her. 2, 25, die regenhaftesten Winde, wo Buttmann ὑετιώτατοι schreiben wollte. – [Im gen. ὑετοῖο ist des Verses wegen υ kurz gebraucht.]
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1175.png Seite 1175]] ὁ, der [[Regen]]; Il. 12, 133; Hes. O. 547; Ar. Vesp. 263; ἀνέμων καὶ ὑετῶν γιγνομένων, Plat. Epin. 979 a; bes. Platzregen, mehr als [[ὄμβρος]], Arist. mund. 4 u. meteorol. 1, 9. – Adject., ἄνεμοι ὑετώτατοι, Her. 2, 25, die regenhaftesten Winde, wo Buttmann ὑετιώτατοι schreiben wollte. – [Im gen. ὑετοῖο ist des Verses wegen υ kurz gebraucht.]
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[forte pluie]], [[pluie continue]].<br />'''Étymologie:''' [[ὕω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑετός:''' (только superl. [[ὑετώτατος]], [[varia lectio|v.l.]] ὑετιώτατος и ὑετωδέστατος) дождливый: ἄνεμοι ὑετώτατοι Her. ветры с сильнейшими ливнями.<br /><b class="num">I</b> (ῡ, но ῠ в gen. ὑετοῖο) ὁ [ὕω] проливной дождь, ливень Hom., Hes., Xen., Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑετός''': [ῡ], ὁ· (ὕω)· - [[βροχή]], Λατ. pluvius, Ἰλ. Μ. 133, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 543· ποιεῖ ὑετὸν Ἀριστοφ. Σφ. 263· - [[μάλιστα]] ῥαγδαία [[βροχή]], Λατ. nimbus, ἐν ᾧ [[ὄμβρος]], Λατ. imber, [[εἶναι]] διαρκὴς [[βροχή]], καὶ ψεκὰς ἢ ψακὰς ἡ κατὰ μικρὰς σταγόνας πίπτουσα, «ψιχάλα», Ξεν. Κυν. 5, 4. Ἀριστ. Μετεωρ. 1. 9, 6, πρβλ. Ἀντιφῶντα 132. 8· πληθ., βροχαί, Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 2. 7, 12. ΙΙ. ὡς ἐπίθ. ἐν τῷ ὑπερθετ., ἄνεμοι ὑετώτατοι, οἱ βροχερώτατοι ἄνεμοι, Ἡρόδ. 2. 25, - [[ἔνθα]] ὁ [[τύπος]] ὑετιώτατοι θὰ ἦτο ὁ κανονικώτερος. [Ἐν τῇ Ἐπικ. γεν. ὑετοῖο, τὸ υ βραχύνεται διὰ τὴν ἀνάγκην τοῦ μέτρου].
|lstext='''ὑετός''': [ῡ], ὁ· (ὕω)· - [[βροχή]], Λατ. pluvius, Ἰλ. Μ. 133, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 543· ποιεῖ ὑετὸν Ἀριστοφ. Σφ. 263· - [[μάλιστα]] ῥαγδαία [[βροχή]], Λατ. nimbus, ἐν ᾧ [[ὄμβρος]], Λατ. [[imber]], [[εἶναι]] διαρκὴς [[βροχή]], καὶ ψεκὰς ἢ ψακὰς ἡ κατὰ μικρὰς σταγόνας πίπτουσα, «ψιχάλα», Ξεν. Κυν. 5, 4. Ἀριστ. Μετεωρ. 1. 9, 6, πρβλ. Ἀντιφῶντα 132. 8· πληθ., βροχαί, Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 2. 7, 12. ΙΙ. ὡς ἐπίθ. ἐν τῷ ὑπερθετ., ἄνεμοι ὑετώτατοι, οἱ βροχερώτατοι ἄνεμοι, Ἡρόδ. 2. 25, - [[ἔνθα]] ὁ [[τύπος]] ὑετιώτατοι θὰ ἦτο ὁ κανονικώτερος. [Ἐν τῇ Ἐπικ. γεν. ὑετοῖο, τὸ υ βραχύνεται διὰ τὴν ἀνάγκην τοῦ μέτρου].
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />forte pluie, pluie continue.<br />'''Étymologie:''' [[ὕω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=(ὕω): [[shower]], Il. 12.133†.
|auten=(ὕω): [[shower]], Il. 12.133†.
}}
{{StrongGR
|strgr=from a [[primary]] huo (to [[rain]]); [[rain]], [[especially]] a [[shower]]: [[rain]].
}}
{{Thayer
|txtha=ὑετοῦ, ὁ (ὕω to [[rain]]), from Homer down, the Sept. for גֶּשֶׁם and מָטָר, [[rain]]: L T Tr WH [[omit]] ὑετόν; on [[this]] [[passive]] [[see]] [[ὄψιμος]] and [[πρώϊμος]]); ibid. 18; Revelation 11:6.
}}
{{grml
|mltxt=ο / [[ὑετός]], ΝΜΑ<br />η [[βροχή]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>(μετεωρ.)</b> το [[σύνολο]] τών ατμοσφαιρικών κατακρημνισμάτων, [[εκτός]] τών νεφών<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «[[ημέρα]] υετού»<br /><b>(μετεωρ.)</b> [[ημέρα]] [[κατά]] την οποία παρατηρούνται ένα ή περισσότερα φαινόμενα υετού<br /><b>αρχ.</b><br />([[κυρίως]]) ραγδαία, ορμητική και [[συνεχής]] [[βροχή]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὕω</i> / <i>ὕει</i> «βρέχει» <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -[[ετός]] ([[πρβλ]]. [[νιφετός]], [[παγετός]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὑετός:''' [ῡ], ὁ (ὕω),<br /><b class="num">I.</b> [[βροχή]], Λατ. [[pluvius]], σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ., Αριστοφ.· [[ιδίως]], [[καταρρακτώδης]], [[διαρκής]], συνεχόμενη [[βροχή]], Λατ. [[nimbus]], σε αντίθ. προς το [[ὄμβρος]], Λατ. [[imber]], και [[ψεκάς]] ή [[ψακάς]], [[ψιλόβροχο]], σε Ξεν. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> ως επίθ. σε υπερθ. <i>ἄνεμοι ὑετώτατοι</i>, οι πιο βροχεροί άνεμοι, σε Ηρόδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ὑ¯ετός, οῦ, ὁ, [ὕω]<br /><b class="num">I.</b> [[rain]], Lat. [[pluvius]], Il., Hes., Ar.:— esp. a [[heavy]] [[shower]], Lat. [[nimbus]], [[whereas]] [[ὄμβρος]], Lat. [[imber]], is a [[lasting]] [[rain]], and [[ψεκάς]] or [[ψακάς]] a drizzling [[rain]], Xen., etc.<br /><b class="num">II.</b> as adj. in Sup. ἄνεμοι ὑετώτατοι the rainiest winds, Hdt.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':ØetÒj 虛誒拖士<br />'''詞類次數''':名詞(6)<br />'''原文字根''':濕<br />'''字義溯源''':雨水,雨;源自([[ὕψωμα]])X*=下雨)<br />'''出現次數''':總共(6);徒(2);來(1);雅(2);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 雨水(4) 徒14:17; 徒28:2; 來6:7; 雅5:18;<br />2) 雨(2) 雅5:7; 啓11:6
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[rain]], [[fall of rain]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[βροχή]], ἐνῶ [[ὄμβρος]] = [[διαρκής]] [[βροχή]] καί [[ψεκάς]] = ψιχάλα). Ἀπό τό [[ὕω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[pluvia]]'', [[rain]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.4.2/ 2.4.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.5.3/ 2.5.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.42.1/ 8.42.1].
}}
{{trml
|trtx====[[rain]]===
Abanyom: àlɨb; Abaza: ква; Abkhaz: ақәоура, а-қәа; Acehnese: ujeuen; Adyghe: ощхы; Afar: rob; Afrikaans: reën; Ainu: アㇱ, アㇷ゚ト, ルヤンペ; Aklanon: uean; Alas-Kluet Batak: udan; Albanian: shi; Alune: ulane; Alutor: арн'ин; Ama: sa; Amahai: sialo; Amharic: ዝናብ; Anakalangu: urang; Andi: цӏцӏа; Andio: udan; Apalaí: konopo; Aputai: usa; Arabic: مَطَر‎; Egyptian Arabic: مطر‎, نطر‎, شتا‎; Hijazi Arabic: مطر‎, مطرة‎; Moroccan Arabic: شْتا‎; South Levantine Arabic: شتا‎; Aragonese: plebia, plevia; Aramaic Classical Syriac: ܡܛܪܐ‎; Jewish Babylonian Aramaic: מִטְרָא‎; Arguni: umun; Armenian: անձրև; Aromanian: ploai, ploae; Asilulu: ulan; Assamese: বৰষুণ; Asturian: lluvia, lloviu; Avar: цӏад; Aymara: jallu; Azerbaijani: yağış, yağmur; Cyrillic: јағыш, јағмур; Bahonsuai: usa; Bakhtiari: باروں‎; Bakumpai: ujan; Balinese: ujan; Baluchi: ہور‎, ہاور‎; Bambara: sanji; Banda: wien; Banggai: udan; Bangka: ujan; Bantik: tahiti; Bashkir: ямғыр; Basque: euri; Bats: ყარო̂; Bau Bidayuh: jan; Bavarian: Reng; Belarusian: дождж, дож; Bengali: বৃষ্টি; Bima: ura; Bobot: roti; Bolango: huwa; Bonerate: monda; Borôro: bübütü; Breton: glav; Brunei Bisaya: rasam; Brunei Malay: ujan; Budukh: маф; Buginese: bosi; Bulgarian: дъжд; Buli: ulan; Bungku: usa; Buol: ulan; Burmese: မိုး; Buru: dekat; Buryat: бороо; Catalan: pluja; Cayuga: osda:ˀ; Cebuano: ulan; Central Atlas Tamazight: ⴰⵏⵣⴰⵔ; Central Malay: ujan; Central Masela: omene; Central Mazahua: dyeb'e; Central Melanau: ujan; Central Sierra Miwok: nýk·a-; Chagatai: یَامْغُورْ‎; Chakma: 𑄏𑄧𑄢𑄴; Cham Eastern Cham: ꨨꨤꨪꩌ, ꨨꨎꩆ; Western Chamicuro: keeni; Chechen: догӏа; Cherokee: ᎠᎦᏍᎬ; Chichewa: mvula; Chinese Cantonese: 雨; Dungan: йү; Mandarin: 雨; Chol: jaʼal; Chukchi: илиил; Chuvash: ҫумӑр; Comanche: ʉmarʉ; Cornish: glaw; Corsican: pioggia; Crimean Tatar: yağmur; Czech: déšť; Dai: uhnon; Dairi Batak: udan; Dalmatian: pluaja; Danish: regn; Dargwa: марка; Darkinjung: murku; Dawera-Daweloor: ulol; Dhivehi: ވަރެއާ‎; Dobel: kwusan; Dogrib: chǫ; Dolgan: һамыыр; Dutch: [[regen]]; Dzongkha: ཆརཔ; East Damar: mulo; East Masela: umul; Eastern Bontoc: ochan; Elfdalian: raingen; Emplawas: ope'; Ende: urra; Enggano: ebe; Erzya: пиземе; Esperanto: pluvo; Estonian: vihm; Even: удан; Evenki: тыгдэ, удун; Ewe: tsidzadza; Extremaduran: lluvia; Faroese: regn; Fijian: uca; Finnish: sade; Franco-French: pluie; Friulian: ploie, ploe; Gagauz: yaamur; Galela: muura; Galician: chuvia, choiva; Galoli: usan; Gayo: uren; Georgian: წვიმა; German: [[Regen]]; Geser-Gorom: uran; Gorontalo: didi; Gothic: 𐍂𐌹𐌲𐌽; Greek: [[βροχή]]; Ancient Greek: [[βροχή]], [[ὄμβρος]], [[ὑετός]], [[ψεκάς]]; Greenlandic: sialuk; Gujarati: વરસાદ; Hadza: ati; Haitian Creole: lapli; Halkomelem: slhém:exw; Vancouver Island: lhumuhww; Hausa: ruwa; Hawaiian: ua; Hebrew: גֶּשֶׁם‎, מָטָר‎; Herero: ombura; Hidatsa: xarée; Higaonon: odan; Hiligaynon: ulan; Hindi: बारिश, बरसात, मेंह, वर्षा, वृष्टि; Hitu: ulan; Hungarian: eső; Hunsrik: Rehn; Iban: ujan, ujan; Icelandic: rigning, regn; Ido: pluvo; Igbo: mmiri ozuzo; Ili'uun: usan; Ilocano: uran; Imroing: omle; Indonesian: hujan; Ingush: догӏа; Interlingua: pluvia; Iranun: uran; Irish: báisteach, fearthainn; Old Irish: bróen, flechud; Istriot: piova, peiòva; Italian: [[pioggia]]; Iu Mien: duih; Ivatan: timoy, tsimoy, chimoy; Jambi Malay: ujan; Japanese: 雨; Javanese: ꦲꦸꦢꦤ꧀; Jeju: 비; Kabardian: уэшх; Kabuverdianu: txuba; Kaidipang: uha; Kaingang: ta; Kalmyk: хур; Kamba: mbua; Kambera: urangu; Kannada: ಮಳೆ; Kapampangan: uran; Karachay-Balkar: жауун, джауум, джанъур; Karakalpak: jamgʻır, jawın; Karakhanid: يَغْمُرْ‎; Karelian: vihmu; Karo: udan; Kashmiri: روٗد‎, بٲرِش‎, وَرشا‎; Kashubian: deszcz; Kayupulau: tava; Kazakh: жаңбыр, жауын; Kedang: uya; Kei: do'ot; Kelabit: udan; Kemak: usa; Kerinci: ujeng; Khakas: наңмыр; Khmer: ភ្លៀង; Khoekhoe: ǀnanub; Kikuyu: mbura; Kimaragang: darun; Kioko: ise; Kisar: okon; Kitembo: mvula; Kodeoha: usa; Kodi: ura; Komering: ujan; Komi-Permyak: зэр; Komi-Zyrian: зэр; Komodo: urang; Kongo: mvula; Korean: 비; Koroni: ɸaho; Kowiai: óma; Kulisusu: βaho; Kumyk: янгур, явун; Kunigami: あミー; Kurdish Central Kurdish: باران‎; Northern Kurdish: baran; Kyrgyz: жамгыр, жаан; Ladin: pievia; Lamaholot: uran; Lamalera: urãn; Laboya: ura; Lao: ຝົນ; Latgalian: leits; Latin: [[pluvia]], [[imber]]; Latvian: lietus; Laz: ჭიმა; Leti: utna; Lezgi: марф; Li'o: uja; Ligurian: dilûvio; Lingala: mbula; Lingao: fun¹; Lithuanian: lietus; Livonian: vīmõ; Livvi: vihmu, puadari, rändy; Lombard: piovuda, piovüda; Lotud: rasam; Low German: Regen, Rägen; Luang: otna; Luganda: enkuba, okutonnya; Luhya: efula; Luiseño: hílak; Luxembourgish: Reen; Lü: ᦚᦳᧃ; Ma'anyan: uran; Macedonian: дожд; Madurese: ojen; Maguindanao: ulan; Makasar: bosi; Makassar Malay: hujang; Malagasy: orana; Malay: hujan, panjang tangkai; Malayalam: മഴ; Maltese: xita; Mamasa: uran; Mamboru: ura; Manchu: ᠠᡤᠠ; Mandailing Batak: udan; Mandar: urang; Manggarai: usang; Mansaka: oran; Mansi: ракв; Manx: fliaghey; Maori: ua, pūroro, taetaeata; Maranao: oran; Marathi: पाऊस, वर्षा, वृष्टि; Mari Eastern Mari: йӱр; Masiwang: ulan; Mazanderani: وارش‎; Meänkieli: sae; Mentawai: ujat; Middle Korean: 비〮; Minangkabau: hujan; Mingrelian: ჭვიმა; Mirandese: chuba; Miyako: アミ, 雨; Mizo: ruah; Moksha: пизем; Mon: ဗြဲ; Mongolian Cyrillic: бороо бороон; Mongolian: ᠪᠣᠷᠤᠭ᠎ᠠ ᠪᠣᠷᠣᠭᠠᠨ; Mongondow: uyan; Mopan Maya: jaʼ; Mori Atas: use; Mori Bawah: use; Moronene: usa; Mulam: kwən¹; Muna: ghuse; Musi: ujan; Mwani: nvula; Mòcheno: reng; Nahuatl Central: quiyahuitl; Classical: quiyahuitl; Nanai: тугдэ; Narom: pllie; Navajo: níłtsą́; Nepali: वर्षा, झरी; Ngadha: uza; Ngaju: ujan; Ngarrindjeri: parni; Ngazidja Comorian: mvua; Nias: teu; Nila: usna; Nivkh: лых; Nogai: ямгыр; Norman: plyie; North Babar: hona; North Frisian: rin; North Moluccan Malay: ujang; Northern Sami: arvi; Northern Norwegian Bokmål: regn, regnvær; Nynorsk: regn; Nuu-Chah-Nulth:̕iƛaa; O'odham: ju꞉kĭ; Occitan: pluèja; Okinawan: あみ, ちゅあみ, 雨; Old Assamese: বৰিষণ; Old Church Slavonic Cyrillic: дъждь; Old East Slavic: дъждь; Old English: reġn; Old French: pluie; Old Norse: regn; Old Polish: deżdż; Old Prussian: sūji; Old Tupi: amana; Oriya: ବର୍ଷା; Oromo: bokkaa, rooba; Osage: nížu; Osing: udyan; Ossetian: уарын, къӕвда; Ottoman Turkish: یاغمور‎; Pacoh: bo; Padoe: use; Palu'e: ura; Pamona: uja; Pashto: باران‎; Paulohi: kia; Pennsylvania German: Regge; Perai: usa; Persian: باران‎, بارون‎; Piedmontese: pieuva; Plautdietsch: Räajen; Polabian: dåzd; Polish: deszcz; Portuguese: [[chuva]]; Punjabi: ਮੀਂਹ, ਵਰਖਾ, ਬਰਸਾਤ, ਬਾਰਸ਼; Quechua: para, tamya; Rejang: ujen; Roma: utni; Romagnol: acva; Romani: briśind; Romanian: ploaie; Cyrillic: плоае; Romansch: plievgia, plievia, plövgia; Rungus: rasam, darun; Russian: [[дождь]]; Rusyn: додж, дождь; Rwanda-Rundi: imvura 9/10; S'gaw Karen: တၢ်စူ; Saanich: ȽEMEW̱, SȽEMEW̱; Sabu: aji; Saho: rob; Samoan: timu; Samogitian: lītos; Sangir: tahiti; Sanskrit: वृष्टि, वर्षा, पर्जन्य; Santali: ᱫᱟᱜ; Sardinian: pròia, proìda, pióida, próghia, proja, abba; Sasak: ujan; Scottish Gaelic: uisge; Sebop: ima'; Sekar: yagin; Selaru: us; Selayar: bosi; Semai: manik; Serbo-Croatian Cyrillic: ки̏ша, да̏жд; Roman: kȉša, dȁžd; Serili: omi'ne; Serua: usna; Shan: ၽူၼ်; Shona: mvura; Shor: нағбур; Sichuan Yi: ꂷꉐ; Sicilian: acqua, chiuvia, chioggi; Sidamo: xeena; Sika: urang; Simalungun Batak: udan; Simeulue: lifud; Sindhi: بَرساتَ‎; Sinhalese: වැස්ස; Skolt Sami: â´brr; Slovak: dážď; Slovene: dež; So'a: uza; Sobei: tano, mrofi; Somali: roob; Sorbian Lower Sorbian: dešć; Upper Sorbian: dešć; Sotho: pula; Southeast Babar: uml; Southern Altai: јаҥмыр, јааш; Southern Amami-Oshima: アムぃ; Southern Spanish: lluvia; Sumbawa: ujan; Sundanese: ᮠᮥᮏᮔ᮪; Suwawa: wuha; Svan: უჩხა; Swahili: mvua, manyunyu; Swazi: litulu, imvula; Swedish: regn; Sylheti: ꠝꠦꠊ; Tabasaran: мархь; Tae': uran; Tagal Murut: rasam; Tagalog: ulan; Tai Dam: ꪶꪠꪙ; Tai Tajik: борон; Taliabu: uyañ; Taloki: vaho; Talysh: کولوک‎, کلک‎; Tamil: மழை, மாரி; Tangut: 𗼮; Taos: łùléne; Tarpia: madup; Tatar: яңгыр; Tausug: ulan; Te'un: usna; Tedim Chin: guah; Tela-Masbuar: omne; Telugu: వాన వర్షం; Ter Sami: abbˈre; Termanu: uda; Ternate: besa; Tetum: udan; Thai: ฝน; Tibetan: ཆར་པ; Tidong Northern Tidong: dasam; Southern Tidong: dasam; Tidore: bosa; Timugon Murut: rasam; Tlingit: séew; Toba: udan; Tocharian B: swese; Tolaki: usa; Tomadino: use; Tomini: ujan; Tongan: 'uha; Tonsea: udan; Tontemboan: uran; Totoli: udan; Tswana: pula; Tugun: usa; Tulehu: ulan; Tunjung: ucan; Turkish: yağmur, baran, yağış; Turkmen: ýagyş; Tuvan: чаъс; Tày: phân; Uab Meto: ulan; Udmurt: зор; Ugaritic: 𐎎𐎉𐎗; Ujir: úan; Ukrainian: дощ; Uma: uda; Urdu: بارش‎, مینہ‎, برسات‎; Uyghur: يامغۇر‎; Uzbek: yomgʻir; Cyrillic: ёмғир; Venetian: pióva; Veps: vihm; Vietnamese: mưa; Volapük: rein; Walloon: plouve; Wanukaka: urang; Waru: usa; Watubela: kadama; Wawonii: usa; Welsh: glaw; West Coast Bajau: uran; West Damar: uhano; West Frisian: rein; West Tarangan: gôyan; Weyewa: ura; White Hmong: nag; Wolio: wao; Wolof: taw; Xhosa: imvula; Yagnobi: борон; Yakan: ulan; Yakut: самыыр, ардах; Yamdena: udan; Yami: cimoy; Yiddish: רעגן‎; Yonaguni: 雨; Yoron: 雨; Yoruba: òjò; Yup'ik: ellalluk; Yámana: palaxa; Zazaki: yağer, yaxer, varan; Zealandic: rege; Zhuang: fwn; Zulu: imvula; ǃXóõ: ǃqhàa
}}
}}

Latest revision as of 15:40, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῡ̔ετός Medium diacritics: ὑετός Low diacritics: υετός Capitals: ΥΕΤΟΣ
Transliteration A: hyetós Transliteration B: hyetos Transliteration C: yetos Beta Code: u(eto/s

English (LSJ)

[ῡ], ὁ,
A (ὕω rain, Il.12.133, Hes.Op.545; ποιεῖν ὑετόν Ar.V.263 (lyr.); esp. a heavy shower (whereas ὄμβρος is continuous rain, ψεκάς or ψακάς drizzle), Antipho5.22, X.Cyn.5.4, Arist.Mete.347a12, Mu.394a31, Chrysipp.Stoic.2.203: pl., rains, Diog. Apoll.3, Arist.PA653a4.
II as adjective in Sup., ἄνεμοι ὑετώτατοι the rainiest winds, Hdt.2.25 (where θυετιώτατοι cod. D., ὑετιώτατοι Hude). [ῡ Hom., Hes., Att.; later ῠ in ῠετοῖο Nic.Th.273.]

German (Pape)

[Seite 1175] ὁ, der Regen; Il. 12, 133; Hes. O. 547; Ar. Vesp. 263; ἀνέμων καὶ ὑετῶν γιγνομένων, Plat. Epin. 979 a; bes. Platzregen, mehr als ὄμβρος, Arist. mund. 4 u. meteorol. 1, 9. – Adject., ἄνεμοι ὑετώτατοι, Her. 2, 25, die regenhaftesten Winde, wo Buttmann ὑετιώτατοι schreiben wollte. – [Im gen. ὑετοῖο ist des Verses wegen υ kurz gebraucht.]

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
forte pluie, pluie continue.
Étymologie: ὕω.

Russian (Dvoretsky)

ὑετός: (только superl. ὑετώτατος, v.l. ὑετιώτατος и ὑετωδέστατος) дождливый: ἄνεμοι ὑετώτατοι Her. ветры с сильнейшими ливнями.
I (ῡ, но ῠ в gen. ὑετοῖο) ὁ [ὕω] проливной дождь, ливень Hom., Hes., Xen., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ὑετός: [ῡ], ὁ· (ὕω)· - βροχή, Λατ. pluvius, Ἰλ. Μ. 133, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 543· ποιεῖ ὑετὸν Ἀριστοφ. Σφ. 263· - μάλιστα ῥαγδαία βροχή, Λατ. nimbus, ἐν ᾧ ὄμβρος, Λατ. imber, εἶναι διαρκὴς βροχή, καὶ ψεκὰς ἢ ψακὰς ἡ κατὰ μικρὰς σταγόνας πίπτουσα, «ψιχάλα», Ξεν. Κυν. 5, 4. Ἀριστ. Μετεωρ. 1. 9, 6, πρβλ. Ἀντιφῶντα 132. 8· πληθ., βροχαί, Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 2. 7, 12. ΙΙ. ὡς ἐπίθ. ἐν τῷ ὑπερθετ., ἄνεμοι ὑετώτατοι, οἱ βροχερώτατοι ἄνεμοι, Ἡρόδ. 2. 25, - ἔνθατύπος ὑετιώτατοι θὰ ἦτο ὁ κανονικώτερος. [Ἐν τῇ Ἐπικ. γεν. ὑετοῖο, τὸ υ βραχύνεται διὰ τὴν ἀνάγκην τοῦ μέτρου].

English (Autenrieth)

(ὕω): shower, Il. 12.133†.

English (Strong)

from a primary huo (to rain); rain, especially a shower: rain.

English (Thayer)

ὑετοῦ, ὁ (ὕω to rain), from Homer down, the Sept. for גֶּשֶׁם and מָטָר, rain: L T Tr WH omit ὑετόν; on this passive see ὄψιμος and πρώϊμος); ibid. 18; Revelation 11:6.

Greek Monolingual

ο / ὑετός, ΝΜΑ
η βροχή
νεοελλ.
1. (μετεωρ.) το σύνολο τών ατμοσφαιρικών κατακρημνισμάτων, εκτός τών νεφών
2. φρ. «ημέρα υετού»
(μετεωρ.) ημέρα κατά την οποία παρατηρούνται ένα ή περισσότερα φαινόμενα υετού
αρχ.
(κυρίως) ραγδαία, ορμητική και συνεχής βροχή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὕω / ὕει «βρέχει» + επίθημα -ετός (πρβλ. νιφετός, παγετός)].

Greek Monotonic

ὑετός: [ῡ], ὁ (ὕω),
I. βροχή, Λατ. pluvius, σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ., Αριστοφ.· ιδίως, καταρρακτώδης, διαρκής, συνεχόμενη βροχή, Λατ. nimbus, σε αντίθ. προς το ὄμβρος, Λατ. imber, και ψεκάς ή ψακάς, ψιλόβροχο, σε Ξεν. κ.λπ.
II. ως επίθ. σε υπερθ. ἄνεμοι ὑετώτατοι, οι πιο βροχεροί άνεμοι, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

ὑ¯ετός, οῦ, ὁ, [ὕω]
I. rain, Lat. pluvius, Il., Hes., Ar.:— esp. a heavy shower, Lat. nimbus, whereas ὄμβρος, Lat. imber, is a lasting rain, and ψεκάς or ψακάς a drizzling rain, Xen., etc.
II. as adj. in Sup. ἄνεμοι ὑετώτατοι the rainiest winds, Hdt.

Chinese

原文音譯:ØetÒj 虛誒拖士
詞類次數:名詞(6)
原文字根:濕
字義溯源:雨水,雨;源自(ὕψωμα)X*=下雨)
出現次數:總共(6);徒(2);來(1);雅(2);啓(1)
譯字彙編
1) 雨水(4) 徒14:17; 徒28:2; 來6:7; 雅5:18;
2) 雨(2) 雅5:7; 啓11:6

English (Woodhouse)

rain, fall of rain

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Mantoulidis Etymological

(=βροχή, ἐνῶ ὄμβρος = διαρκής βροχή καί ψεκάς = ψιχάλα). Ἀπό τό ὕω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.

Lexicon Thucydideum

pluvia, rain, 2.4.2, 2.5.3, 8.42.1.

Translations

rain

Abanyom: àlɨb; Abaza: ква; Abkhaz: ақәоура, а-қәа; Acehnese: ujeuen; Adyghe: ощхы; Afar: rob; Afrikaans: reën; Ainu: アㇱ, アㇷ゚ト, ルヤンペ; Aklanon: uean; Alas-Kluet Batak: udan; Albanian: shi; Alune: ulane; Alutor: арн'ин; Ama: sa; Amahai: sialo; Amharic: ዝናብ; Anakalangu: urang; Andi: цӏцӏа; Andio: udan; Apalaí: konopo; Aputai: usa; Arabic: مَطَر‎; Egyptian Arabic: مطر‎, نطر‎, شتا‎; Hijazi Arabic: مطر‎, مطرة‎; Moroccan Arabic: شْتا‎; South Levantine Arabic: شتا‎; Aragonese: plebia, plevia; Aramaic Classical Syriac: ܡܛܪܐ‎; Jewish Babylonian Aramaic: מִטְרָא‎; Arguni: umun; Armenian: անձրև; Aromanian: ploai, ploae; Asilulu: ulan; Assamese: বৰষুণ; Asturian: lluvia, lloviu; Avar: цӏад; Aymara: jallu; Azerbaijani: yağış, yağmur; Cyrillic: јағыш, јағмур; Bahonsuai: usa; Bakhtiari: باروں‎; Bakumpai: ujan; Balinese: ujan; Baluchi: ہور‎, ہاور‎; Bambara: sanji; Banda: wien; Banggai: udan; Bangka: ujan; Bantik: tahiti; Bashkir: ямғыр; Basque: euri; Bats: ყარო̂; Bau Bidayuh: jan; Bavarian: Reng; Belarusian: дождж, дож; Bengali: বৃষ্টি; Bima: ura; Bobot: roti; Bolango: huwa; Bonerate: monda; Borôro: bübütü; Breton: glav; Brunei Bisaya: rasam; Brunei Malay: ujan; Budukh: маф; Buginese: bosi; Bulgarian: дъжд; Buli: ulan; Bungku: usa; Buol: ulan; Burmese: မိုး; Buru: dekat; Buryat: бороо; Catalan: pluja; Cayuga: osda:ˀ; Cebuano: ulan; Central Atlas Tamazight: ⴰⵏⵣⴰⵔ; Central Malay: ujan; Central Masela: omene; Central Mazahua: dyeb'e; Central Melanau: ujan; Central Sierra Miwok: nýk·a-; Chagatai: یَامْغُورْ‎; Chakma: 𑄏𑄧𑄢𑄴; Cham Eastern Cham: ꨨꨤꨪꩌ, ꨨꨎꩆ; Western Chamicuro: keeni; Chechen: догӏа; Cherokee: ᎠᎦᏍᎬ; Chichewa: mvula; Chinese Cantonese: 雨; Dungan: йү; Mandarin: 雨; Chol: jaʼal; Chukchi: илиил; Chuvash: ҫумӑр; Comanche: ʉmarʉ; Cornish: glaw; Corsican: pioggia; Crimean Tatar: yağmur; Czech: déšť; Dai: uhnon; Dairi Batak: udan; Dalmatian: pluaja; Danish: regn; Dargwa: марка; Darkinjung: murku; Dawera-Daweloor: ulol; Dhivehi: ވަރެއާ‎; Dobel: kwusan; Dogrib: chǫ; Dolgan: һамыыр; Dutch: regen; Dzongkha: ཆརཔ; East Damar: mulo; East Masela: umul; Eastern Bontoc: ochan; Elfdalian: raingen; Emplawas: ope'; Ende: urra; Enggano: ebe; Erzya: пиземе; Esperanto: pluvo; Estonian: vihm; Even: удан; Evenki: тыгдэ, удун; Ewe: tsidzadza; Extremaduran: lluvia; Faroese: regn; Fijian: uca; Finnish: sade; Franco-French: pluie; Friulian: ploie, ploe; Gagauz: yaamur; Galela: muura; Galician: chuvia, choiva; Galoli: usan; Gayo: uren; Georgian: წვიმა; German: Regen; Geser-Gorom: uran; Gorontalo: didi; Gothic: 𐍂𐌹𐌲𐌽; Greek: βροχή; Ancient Greek: βροχή, ὄμβρος, ὑετός, ψεκάς; Greenlandic: sialuk; Gujarati: વરસાદ; Hadza: ati; Haitian Creole: lapli; Halkomelem: slhém:exw; Vancouver Island: lhumuhww; Hausa: ruwa; Hawaiian: ua; Hebrew: גֶּשֶׁם‎, מָטָר‎; Herero: ombura; Hidatsa: xarée; Higaonon: odan; Hiligaynon: ulan; Hindi: बारिश, बरसात, मेंह, वर्षा, वृष्टि; Hitu: ulan; Hungarian: eső; Hunsrik: Rehn; Iban: ujan, ujan; Icelandic: rigning, regn; Ido: pluvo; Igbo: mmiri ozuzo; Ili'uun: usan; Ilocano: uran; Imroing: omle; Indonesian: hujan; Ingush: догӏа; Interlingua: pluvia; Iranun: uran; Irish: báisteach, fearthainn; Old Irish: bróen, flechud; Istriot: piova, peiòva; Italian: pioggia; Iu Mien: duih; Ivatan: timoy, tsimoy, chimoy; Jambi Malay: ujan; Japanese: 雨; Javanese: ꦲꦸꦢꦤ꧀; Jeju: 비; Kabardian: уэшх; Kabuverdianu: txuba; Kaidipang: uha; Kaingang: ta; Kalmyk: хур; Kamba: mbua; Kambera: urangu; Kannada: ಮಳೆ; Kapampangan: uran; Karachay-Balkar: жауун, джауум, джанъур; Karakalpak: jamgʻır, jawın; Karakhanid: يَغْمُرْ‎; Karelian: vihmu; Karo: udan; Kashmiri: روٗد‎, بٲرِش‎, وَرشا‎; Kashubian: deszcz; Kayupulau: tava; Kazakh: жаңбыр, жауын; Kedang: uya; Kei: do'ot; Kelabit: udan; Kemak: usa; Kerinci: ujeng; Khakas: наңмыр; Khmer: ភ្លៀង; Khoekhoe: ǀnanub; Kikuyu: mbura; Kimaragang: darun; Kioko: ise; Kisar: okon; Kitembo: mvula; Kodeoha: usa; Kodi: ura; Komering: ujan; Komi-Permyak: зэр; Komi-Zyrian: зэр; Komodo: urang; Kongo: mvula; Korean: 비; Koroni: ɸaho; Kowiai: óma; Kulisusu: βaho; Kumyk: янгур, явун; Kunigami: あミー; Kurdish Central Kurdish: باران‎; Northern Kurdish: baran; Kyrgyz: жамгыр, жаан; Ladin: pievia; Lamaholot: uran; Lamalera: urãn; Laboya: ura; Lao: ຝົນ; Latgalian: leits; Latin: pluvia, imber; Latvian: lietus; Laz: ჭიმა; Leti: utna; Lezgi: марф; Li'o: uja; Ligurian: dilûvio; Lingala: mbula; Lingao: fun¹; Lithuanian: lietus; Livonian: vīmõ; Livvi: vihmu, puadari, rändy; Lombard: piovuda, piovüda; Lotud: rasam; Low German: Regen, Rägen; Luang: otna; Luganda: enkuba, okutonnya; Luhya: efula; Luiseño: hílak; Luxembourgish: Reen; Lü: ᦚᦳᧃ; Ma'anyan: uran; Macedonian: дожд; Madurese: ojen; Maguindanao: ulan; Makasar: bosi; Makassar Malay: hujang; Malagasy: orana; Malay: hujan, panjang tangkai; Malayalam: മഴ; Maltese: xita; Mamasa: uran; Mamboru: ura; Manchu: ᠠᡤᠠ; Mandailing Batak: udan; Mandar: urang; Manggarai: usang; Mansaka: oran; Mansi: ракв; Manx: fliaghey; Maori: ua, pūroro, taetaeata; Maranao: oran; Marathi: पाऊस, वर्षा, वृष्टि; Mari Eastern Mari: йӱр; Masiwang: ulan; Mazanderani: وارش‎; Meänkieli: sae; Mentawai: ujat; Middle Korean: 비〮; Minangkabau: hujan; Mingrelian: ჭვიმა; Mirandese: chuba; Miyako: アミ, 雨; Mizo: ruah; Moksha: пизем; Mon: ဗြဲ; Mongolian Cyrillic: бороо бороон; Mongolian: ᠪᠣᠷᠤᠭ᠎ᠠ ᠪᠣᠷᠣᠭᠠᠨ; Mongondow: uyan; Mopan Maya: jaʼ; Mori Atas: use; Mori Bawah: use; Moronene: usa; Mulam: kwən¹; Muna: ghuse; Musi: ujan; Mwani: nvula; Mòcheno: reng; Nahuatl Central: quiyahuitl; Classical: quiyahuitl; Nanai: тугдэ; Narom: pllie; Navajo: níłtsą́; Nepali: वर्षा, झरी; Ngadha: uza; Ngaju: ujan; Ngarrindjeri: parni; Ngazidja Comorian: mvua; Nias: teu; Nila: usna; Nivkh: лых; Nogai: ямгыр; Norman: plyie; North Babar: hona; North Frisian: rin; North Moluccan Malay: ujang; Northern Sami: arvi; Northern Norwegian Bokmål: regn, regnvær; Nynorsk: regn; Nuu-Chah-Nulth:̕iƛaa; O'odham: ju꞉kĭ; Occitan: pluèja; Okinawan: あみ, ちゅあみ, 雨; Old Assamese: বৰিষণ; Old Church Slavonic Cyrillic: дъждь; Old East Slavic: дъждь; Old English: reġn; Old French: pluie; Old Norse: regn; Old Polish: deżdż; Old Prussian: sūji; Old Tupi: amana; Oriya: ବର୍ଷା; Oromo: bokkaa, rooba; Osage: nížu; Osing: udyan; Ossetian: уарын, къӕвда; Ottoman Turkish: یاغمور‎; Pacoh: bo; Padoe: use; Palu'e: ura; Pamona: uja; Pashto: باران‎; Paulohi: kia; Pennsylvania German: Regge; Perai: usa; Persian: باران‎, بارون‎; Piedmontese: pieuva; Plautdietsch: Räajen; Polabian: dåzd; Polish: deszcz; Portuguese: chuva; Punjabi: ਮੀਂਹ, ਵਰਖਾ, ਬਰਸਾਤ, ਬਾਰਸ਼; Quechua: para, tamya; Rejang: ujen; Roma: utni; Romagnol: acva; Romani: briśind; Romanian: ploaie; Cyrillic: плоае; Romansch: plievgia, plievia, plövgia; Rungus: rasam, darun; Russian: дождь; Rusyn: додж, дождь; Rwanda-Rundi: imvura 9/10; S'gaw Karen: တၢ်စူ; Saanich: ȽEMEW̱, SȽEMEW̱; Sabu: aji; Saho: rob; Samoan: timu; Samogitian: lītos; Sangir: tahiti; Sanskrit: वृष्टि, वर्षा, पर्जन्य; Santali: ᱫᱟᱜ; Sardinian: pròia, proìda, pióida, próghia, proja, abba; Sasak: ujan; Scottish Gaelic: uisge; Sebop: ima'; Sekar: yagin; Selaru: us; Selayar: bosi; Semai: manik; Serbo-Croatian Cyrillic: ки̏ша, да̏жд; Roman: kȉša, dȁžd; Serili: omi'ne; Serua: usna; Shan: ၽူၼ်; Shona: mvura; Shor: нағбур; Sichuan Yi: ꂷꉐ; Sicilian: acqua, chiuvia, chioggi; Sidamo: xeena; Sika: urang; Simalungun Batak: udan; Simeulue: lifud; Sindhi: بَرساتَ‎; Sinhalese: වැස්ස; Skolt Sami: â´brr; Slovak: dážď; Slovene: dež; So'a: uza; Sobei: tano, mrofi; Somali: roob; Sorbian Lower Sorbian: dešć; Upper Sorbian: dešć; Sotho: pula; Southeast Babar: uml; Southern Altai: јаҥмыр, јааш; Southern Amami-Oshima: アムぃ; Southern Spanish: lluvia; Sumbawa: ujan; Sundanese: ᮠᮥᮏᮔ᮪; Suwawa: wuha; Svan: უჩხა; Swahili: mvua, manyunyu; Swazi: litulu, imvula; Swedish: regn; Sylheti: ꠝꠦꠊ; Tabasaran: мархь; Tae': uran; Tagal Murut: rasam; Tagalog: ulan; Tai Dam: ꪶꪠꪙ; Tai Tajik: борон; Taliabu: uyañ; Taloki: vaho; Talysh: کولوک‎, کلک‎; Tamil: மழை, மாரி; Tangut: 𗼮; Taos: łùléne; Tarpia: madup; Tatar: яңгыр; Tausug: ulan; Te'un: usna; Tedim Chin: guah; Tela-Masbuar: omne; Telugu: వాన వర్షం; Ter Sami: abbˈre; Termanu: uda; Ternate: besa; Tetum: udan; Thai: ฝน; Tibetan: ཆར་པ; Tidong Northern Tidong: dasam; Southern Tidong: dasam; Tidore: bosa; Timugon Murut: rasam; Tlingit: séew; Toba: udan; Tocharian B: swese; Tolaki: usa; Tomadino: use; Tomini: ujan; Tongan: 'uha; Tonsea: udan; Tontemboan: uran; Totoli: udan; Tswana: pula; Tugun: usa; Tulehu: ulan; Tunjung: ucan; Turkish: yağmur, baran, yağış; Turkmen: ýagyş; Tuvan: чаъс; Tày: phân; Uab Meto: ulan; Udmurt: зор; Ugaritic: 𐎎𐎉𐎗; Ujir: úan; Ukrainian: дощ; Uma: uda; Urdu: بارش‎, مینہ‎, برسات‎; Uyghur: يامغۇر‎; Uzbek: yomgʻir; Cyrillic: ёмғир; Venetian: pióva; Veps: vihm; Vietnamese: mưa; Volapük: rein; Walloon: plouve; Wanukaka: urang; Waru: usa; Watubela: kadama; Wawonii: usa; Welsh: glaw; West Coast Bajau: uran; West Damar: uhano; West Frisian: rein; West Tarangan: gôyan; Weyewa: ura; White Hmong: nag; Wolio: wao; Wolof: taw; Xhosa: imvula; Yagnobi: борон; Yakan: ulan; Yakut: самыыр, ардах; Yamdena: udan; Yami: cimoy; Yiddish: רעגן‎; Yonaguni: 雨; Yoron: 雨; Yoruba: òjò; Yup'ik: ellalluk; Yámana: palaxa; Zazaki: yağer, yaxer, varan; Zealandic: rege; Zhuang: fwn; Zulu: imvula; ǃXóõ: ǃqhàa