πόρνη: Difference between revisions
Πᾶσιν γὰρ εὖ φρονοῦσι συμμαχεῖ τύχη → Sapientibus Fortuna se fert opiferam → Mit allen, die klug denken, steht das Glück im Bund
(33) |
(6) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η, ΝΜΑ<br />[[γυναίκα]] που προσφέρει σε άνδρες το [[σώμα]] της για σαρκική [[ηδονή]] [[έναντι]] χρηματικής αμοιβής, [[ιερόδουλος]], [[εταίρα]], [[πουτάνα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> Η λ. <i>πόρ</i>-<i>νη</i> παράγεται από θ. <i>πορ</i>- του ρ. [[πέρνημι]] «[[πουλώ]]» (με ανώμαλο φωνηεντισμό -<i>ο</i>-), το οποίο πιθ. μπορεί να ερμηνευθεί ως συνεσταλμένη [[βαθμίδα]] της ρίζας με [[φωνήεν]] -<i>ο</i>- όπως στον αιολ. τ. <i>πορνάμεν</i> (<b>βλ. λ.</b> [[πέρνημι]]). Η λ. [[πόρνη]] [[πρέπει]] [[μάλλον]] να θεωρηθεί ουσιαστικοποιημένο ρημ. επίθ. με [[επίθημα]] -<i>n</i><i>ā</i> (<b>πρβλ.</b> <i>λίχ</i>-<i>νο</i>-<i>ς</i> <span style="color: red;"><</span> [[λείχω]]) και αρχική σημ. «[[γυναίκα]] πουλημένη σε [[ξένη]] [[χώρα]]». Η λ. στη [[συνέχεια]] εξελίχθηκε στη σημ. «[[γυναίκα]] που πουλά, που προσφέρει το [[σώμα]] της σε άνδρες με χρηματική [[αμοιβή]]». Η [[άποψη]] ότι η λ. [[πόρνη]] [[είναι]] όνομα του τύπου τών [[ποινή]], [[φερνή]] με σημ. «[[πώληση]]» — και όχι επίθ. — δεν θεωρείται πιθ. [[κυρίως]] από σημασιολογική [[άποψη]]. Για τη [[διαφορά]] της σημ. [[ανάμεσα]] στη λ. [[πόρνη]] και τις λ. [[εταίρα]] και [[παλλακή]], <b>βλ. λ.</b> [[παλλακή]]. | |mltxt=η, ΝΜΑ<br />[[γυναίκα]] που προσφέρει σε άνδρες το [[σώμα]] της για σαρκική [[ηδονή]] [[έναντι]] χρηματικής αμοιβής, [[ιερόδουλος]], [[εταίρα]], [[πουτάνα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> Η λ. <i>πόρ</i>-<i>νη</i> παράγεται από θ. <i>πορ</i>- του ρ. [[πέρνημι]] «[[πουλώ]]» (με ανώμαλο φωνηεντισμό -<i>ο</i>-), το οποίο πιθ. μπορεί να ερμηνευθεί ως συνεσταλμένη [[βαθμίδα]] της ρίζας με [[φωνήεν]] -<i>ο</i>- όπως στον αιολ. τ. <i>πορνάμεν</i> (<b>βλ. λ.</b> [[πέρνημι]]). Η λ. [[πόρνη]] [[πρέπει]] [[μάλλον]] να θεωρηθεί ουσιαστικοποιημένο ρημ. επίθ. με [[επίθημα]] -<i>n</i><i>ā</i> (<b>πρβλ.</b> <i>λίχ</i>-<i>νο</i>-<i>ς</i> <span style="color: red;"><</span> [[λείχω]]) και αρχική σημ. «[[γυναίκα]] πουλημένη σε [[ξένη]] [[χώρα]]». Η λ. στη [[συνέχεια]] εξελίχθηκε στη σημ. «[[γυναίκα]] που πουλά, που προσφέρει το [[σώμα]] της σε άνδρες με χρηματική [[αμοιβή]]». Η [[άποψη]] ότι η λ. [[πόρνη]] [[είναι]] όνομα του τύπου τών [[ποινή]], [[φερνή]] με σημ. «[[πώληση]]» — και όχι επίθ. — δεν θεωρείται πιθ. [[κυρίως]] από σημασιολογική [[άποψη]]. Για τη [[διαφορά]] της σημ. [[ανάμεσα]] στη λ. [[πόρνη]] και τις λ. [[εταίρα]] και [[παλλακή]], <b>βλ. λ.</b> [[παλλακή]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πόρνη:''' ἡ ([[πέρνημι]]), [[γυναίκα]] που εκδίδεται, σε Αριστοφ. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:16, 30 December 2018
English (LSJ)
ἡ,
A harlot, prostitute, Archil.142, Ar.Ach.527, etc. (Prob.from πέρνημι, because Greek prostitutes were commonly bought slaves.)
German (Pape)
[Seite 684] ἡ, Hure, feile Dirne, fem. von πόρνος; Archil. 26; Ar. Ach. 1056 Plut. 243 u. öfter; Ath. oft; ἄνθρωπος, Lys. 4, 9; Sp.
Greek (Liddell-Scott)
πόρνη: ἡ, ὡς καὶ νῦν, Ἀρχίλ. 131, Ἀριστοφ. Ἀχ. 527, κ. ἀλλ. (Πιθαν. ἐκ τοῦ περνάω, ἐπειδὴ αἱ παρ’ Ἕλλησι πόρναι συνήθως ἦσαν ὤνιαι δοῦλαι).
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
femme de mauvaise vie, prostituée.
Étymologie: πέρνημι.
English (Strong)
feminine of πόρνος; a strumpet; figuratively, an idolater: harlot, whore.
English (Thayer)
πόρνης, ἡ (from περάω, πέρνημι, to sell; Curtius, § 358), properly a woman who sells her body for sexual uses (cf. Xenophon, mem. 1,6, 13), the Sept. for זונָה;
1. properly, a prostitute, a harlot, one who yields herself to defilement for the sake of gain (Aristophanes, Demosthenes, others); in the N. T. universally, any woman indulging in unlawful sexual intercourse, whether for gain or for lust: πορνεία, b. and πορνεύω, 3), metaphorically, an idolatress; so of 'Babylon' i. e. Rome, the chief seat of idolatry: Revelation 19:2.
Greek Monolingual
η, ΝΜΑ
γυναίκα που προσφέρει σε άνδρες το σώμα της για σαρκική ηδονή έναντι χρηματικής αμοιβής, ιερόδουλος, εταίρα, πουτάνα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < Η λ. πόρ-νη παράγεται από θ. πορ- του ρ. πέρνημι «πουλώ» (με ανώμαλο φωνηεντισμό -ο-), το οποίο πιθ. μπορεί να ερμηνευθεί ως συνεσταλμένη βαθμίδα της ρίζας με φωνήεν -ο- όπως στον αιολ. τ. πορνάμεν (βλ. λ. πέρνημι). Η λ. πόρνη πρέπει μάλλον να θεωρηθεί ουσιαστικοποιημένο ρημ. επίθ. με επίθημα -nā (πρβλ. λίχ-νο-ς < λείχω) και αρχική σημ. «γυναίκα πουλημένη σε ξένη χώρα». Η λ. στη συνέχεια εξελίχθηκε στη σημ. «γυναίκα που πουλά, που προσφέρει το σώμα της σε άνδρες με χρηματική αμοιβή». Η άποψη ότι η λ. πόρνη είναι όνομα του τύπου τών ποινή, φερνή με σημ. «πώληση» — και όχι επίθ. — δεν θεωρείται πιθ. κυρίως από σημασιολογική άποψη. Για τη διαφορά της σημ. ανάμεσα στη λ. πόρνη και τις λ. εταίρα και παλλακή, βλ. λ. παλλακή.