ἐξάγιστος: Difference between revisions

From LSJ

εἰ πάλιν ἔστι γενέσθαι, ὕπνος σ' ἔ̣χει οὐκ ἐπὶ δηρόν, εἰ δ' οὐκ ἔστιν πάλιν ἐλθεῖν, αἰώ̣νιος ὕπνος → if it is possible for you to be born again, you will fall asleep, briefly; if it is not possible to return — it would be eternal sleep

Source
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksagistos
|Transliteration C=eksagistos
|Beta Code=e)ca/gistos
|Beta Code=e)ca/gistos
|Definition=[ᾰ], ον, (ἐξαγίζω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">devoted to evil, accursed, abominable</b>, usu. of persons, <span class="bibl">D.25.93</span>, <span class="bibl">D.H.6.89</span>, <span class="bibl">Ph.1.265</span>, etc.; of things, λιμήν <span class="bibl">Aeschin.3.113</span>; βουλεύματα <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.99b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1526</span> <b class="b3">ἃ δ' ἐξάγιστα μηδὲ κινεῖται λόγῳ</b> what things are <b class="b2">matters of religion</b>: cf. Hsch.</span>
|Definition=[ᾰ], ον, (ἐξαγίζω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">devoted to evil, accursed, abominable</b>, usu. of persons, <span class="bibl">D.25.93</span>, <span class="bibl">D.H.6.89</span>, <span class="bibl">Ph.1.265</span>, etc.; of things, λιμήν <span class="bibl">Aeschin.3.113</span>; βουλεύματα <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.99b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1526</span> <b class="b3">ἃ δ' ἐξάγιστα μηδὲ κινεῖται λόγῳ</b> what things are [[matters of religion]]: cf. Hsch.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:36, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξάγιστος Medium diacritics: ἐξάγιστος Low diacritics: εξάγιστος Capitals: ΕΞΑΓΙΣΤΟΣ
Transliteration A: exágistos Transliteration B: exagistos Transliteration C: eksagistos Beta Code: e)ca/gistos

English (LSJ)

[ᾰ], ον, (ἐξαγίζω)

   A devoted to evil, accursed, abominable, usu. of persons, D.25.93, D.H.6.89, Ph.1.265, etc.; of things, λιμήν Aeschin.3.113; βουλεύματα Jul.Or.2.99b.    II in S.OC1526 ἃ δ' ἐξάγιστα μηδὲ κινεῖται λόγῳ what things are matters of religion: cf. Hsch.

German (Pape)

[Seite 861] verwünscht, verflucht; von Personen, Dem. 25, 93; von Sachen, λιμήν Aesch. 3, 113; χρήματα Plut. Popl. 4; ἃ ἐξάγιστα μηδὲ κινεῖται λόγῳ, was geheim zu halten, zu erzählen sündhaft ist, Soph. O. C. 1523; nach Hesych. πάντα τὰ ἱερὰ καὶ ἀφωσιωμένα, ἃ οὐχ οἷόν τε ἐκκομίζεσθαι.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξάγιστος: -ον, (ἐξαγίζω) ἐπάρατος, ἀκάθαρτος, πονηρός, Δημ. 798. 6, Αἰσχίν. 69, 29, Διον. Ἁλ. 6. 89, κτλ. ΙΙ. ἐν Σοφ. Ο. Κ. 1526, ἃ δ’ ἐξάγιστα μηδὲ κινεῖται λόγῳ, ὅσα εἶναι θρησκευτικὰ πράγματα καὶ δὲν δύναταί τις νὰ τὰ ἀναφέρῃ χωρὶς νὰ ἀσεβήσῃ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qu’il faut repousser ou fuir comme impur, maudit, criminel ; ἃ δ’ ἐξάγιστα μηδὲ κινεῖται λόγῳ SOPH secret fatal auquel il ne faut pas toucher par la parole.
Étymologie: ἐξαγίζω.

Spanish (DGE)

-ον

• Prosodia: [-ᾰ-]
I 1sacrosanto, sagrado ἃ δ' ἐξάγιστα μηδὲ κινεῖται λόγῳ αὐτὸς μαθήσῃ tú mismo conocerás lo sacro que no puede cambiarse con palabras S.OC 1526.
2 perteneciente a la divinidad, consagrado οὐκ ἐπέτρεψαν οὐδενὶ φέρειν, ἀλλ' ὡς ἐξάγιστόν τε καὶ οὐχ ὡς ἐπιτήδειον εἰς οἰκίας εἰσενεχθῆναι no permitieron a nadie que se lo llevara (el grano producido por un campo consagrado a Marte), sino que como perteneciente al dios y no apto para ser llevado a las casas ... D.H.5.13
subst. (τὰ) ἐξάγιστα objetos consagrados que no está permitido sacar del templo, Hsch.s.u. ἐξάγιστα.
3 prob. sacratísimo, intocable para los humanos en virtud de una profanación previa, ref. diversos objetos de valor inventariados en tesoros propiedad de templos σίγλοι καὶ ἀσκοί IEleusis 158.23 (IV a.C.), ἐξαγίστο χρυσίο συμμείκτο ἀσήμο IG 22.1401.26 (IV a.C.)
subst. τὸ ἐ. IG 22.1453.10 (IV a.C.), τὸ οὐ δεόντως εἰσενεχθὲν εἰς ἱερόν. ἢ τὸ ἀκάθαρτον Hsch.s.u. ἐξάγιστον.
II execrable, abominable de pers. ἐ. ἔστω καὶ τὰ χρήματα αὐτοῦ Δήμητρος ἱερά sea considerado execrable y sus bienes consagrados a Deméter D.H.6.89, de los profanadores de una tumba TAM 5.423.9 (Lidia, rom.), subst. D.25.93, Ph.1.265, Gr.Naz.M.35.621C, Hsch.s.u. ἐξάγιστος
no de pers. λιμὴν ὁ νῦν ἐ. καὶ ἐπάρατος ὠνομασμένος Aeschin.3.107, cf. 113, 119, χρήματα por ser aceptadas por una persona venal, Aeschin.3.114, βουλεύματα Iul.Or.3.99b, κολακεία Phld.Adul.3.4G., ἡδονή Synes.Calu.21 (p.228)
subst. neutr. plu. τὰ ἐξάγιστα abominaciones (ἐξάγιστα) πρῶτος εἰς τὴν Ῥωμαίων πόλιν εἰσαγαγών D.H.4.79, ἐξάγιστα κατηγορεῖν Plu.Publ.4.

Greek Monolingual

ἐξάγιστος, -ον (Α)
1. (για πρόσ. και άψυχα) επάρατος, καταραμένος, πονηρός, αχρείος («καὶ τὸν λιμένα τὸν ἐξάγιστον καὶ ἐπάρατον», Αισχίν.)
2. (για πράγμ.) μολυσμένος, ακάθαρτος («ἀσκοὶ ἐξάγιστοι», επιγρ.)
3. αυτός που αναφέρεται στη θρησκεία («ἅ δ' ἐξάγιστα μηδὲ κινεῑται λόγω», Σοφ.).

Greek Monotonic

ἐξάγιστος: -ον (ἐξαγίζω),
I. αφιερωμένος στο κακό, καταραμένος, απεχθής, αποτρόπαιος, απαίσιος, σε Δημ., Αισχίν.
II. ἐξάγιστα, ιερά, όσια πράγματα, θέματα πίστης, θρησκείας, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἐξάγιστος: проклятый, заклятый, отверженный (πονηρότατος καὶ ἐ. Dem.; λιμήν Aeschin.): τὰ ἐξάγιστα Soph. страшные тайны, Plut. ужасные преступления.

Middle Liddell

ἐξάγιστος, ον adj ἐξαγίζω
I. devoted to evil, accursed, abominable, Dem., Aeschin.
II. ἐξάγιστα holy things, matters of religion, Soph.