εὐθύς: Difference between revisions

From LSJ

Ῥύου δὲ σαυτὸν παντὸς ἐκ φαύλου τρόπου → Ex omni more malefico tete eruas → Bewahre dich vor jeder üblen Lebensart

Menander, Monostichoi, 473
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(6_6)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=eu)qu/s
|Beta Code=eu)qu/s
|Definition=εῖα, ύ, Ion. and Ep. ἰθύς (q.v.: so always in Hom.and Hdt.), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">straight, direct</b>, whether vertically or horizontally, opp. <b class="b3">σκολιός, καμπύλος</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>194b</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>602c</span>, etc.; <b class="b3">κατὰ τὸ εὐθὺ ἑστάναι</b> stands still with reference to <b class="b2">the vertical</b>, of a spinning top, ib.<span class="bibl">436e</span>; <b class="b3">εὐ. πλόος, ὁδοί</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>6.103</span>, <span class="bibl"><span class="title">N.</span>1.25</span>, etc.; εὐθυτέρα ὁδός <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.4</span>; ὁδοὺς εὐθείας ἔτεμε <span class="bibl">Th.2.100</span>; ῥόμβος ἀκόντων <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.93</span>; <b class="b3">εὐθείᾳ</b> (sc. <b class="b3">ὁδῷ</b>) <b class="b2">by the straight road</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>716a</span>; εὐθεῖαν ἕρπε <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>195</span>; <b class="b3">τὴν εὐ</b>. <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>384</span>; ἐπ' εὐθείας <span class="bibl">D.S.19.38</span>, Ascl.<span class="title">Tact.</span>2.6, <span class="bibl">Plot.2.1.8</span>; so also εἰς τὸ εὐ.βλέπειν <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>7.17</span>, etc.; <b class="b3">πλήρης τοῦ εὐθέος</b> tired <b class="b2">of going straight forward</b>, ib.<span class="bibl">14</span>; <b class="b3">ἡ ἐς τὸ εὐ. τῆς ῥητορικῆς ὁδός</b> the <b class="b2">direct</b> road to... <span class="bibl">Luc.<span class="title">Rh.Pr.</span> 10</span>; <b class="b3">κατ' εὐθύ</b> on <b class="b2">level ground</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>21.23</span>; but <b class="b3">ἡ κατ' εὐ. τάσις</b> <b class="b2">in the direct line</b>, <span class="bibl">Apollon.Cit.2</span>; <b class="b2">on the same side</b>, Gal.8.62; also, opp. <b class="b3">εἰς τὸ ἐντός</b>, <span class="bibl">Plot.6.7.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in moral sense, <b class="b2">straightforward, frank</b>, of persons, εὐθὺν χρὴ τὸν ἑταῖρον ἔμμεν καὶ μὴ σκολιὰ φρονεῖν <span class="title">Scol.</span> 16; κοινᾶνι παρ' εὐθυτάτῳ <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.28</span>; ῥῆτραι <span class="bibl">Tyrt.4.6</span>; τόλμα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span> 13.12</span>; δίκα <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>10.12</span>; κρῖνε δ' εὐθεῖαν δίκην <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>433</span>, cf. Ἀρχ. Ἐφ. <span class="bibl">1911.134</span> (Gonni); ὁ εὐθὺς λόγος <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>492</span>; τὸ εὐ. τε καὶ τὸ ἐλεύθερον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>173a</span>; <b class="b3">ἀπὸ τοῦ εὐθέος λέγειν</b> to speak <b class="b2">straight out</b>, <span class="bibl">Th.3.43</span>; <b class="b3">ἐκ τοῦ εὐ. ὑπουργεῖν</b> <b class="b2">outright, openly, without reserve</b>, <span class="bibl">Id.1.34</span>; <b class="b3">ἐκ τοῦ εὐ</b>., opp. <b class="b3">δι' αἰνιγμάτων</b>, <span class="bibl">Paus.8.8.3</span>: in fem., τὴν εὐθεῖάν τινι συνειπεῖν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cic.</span>7</span>; ἁπλῶς καὶ δι' εὐθείας Id.2.408e; <b class="b3">ἀπ' εὐθείας</b> ib.57a, <span class="bibl"><span class="title">Fab.</span>3</span>; <b class="b3">κατ' εὐθεῖαν</b> <b class="b2">by direct reasoning</b>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>432</span>; <b class="b3">μηδὲν ἐξ εὐθείας παρέχει</b> (an amulet) does no good <b class="b2">directly</b>, <span class="bibl">Sor.2.42</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">εὐθεῖα, ἡ</b>, as Subst., </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">a</span> (sc. <b class="b3">γραμμή</b>) <b class="b2">straight line</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>49b35</span>, al., <span class="bibl">Euc. 1</span> <span class="title">Def.</span>7, al.; <b class="b3">ἐπ' εὐθείας εἶναι</b> lie in a <b class="b2">straight line</b>, <span class="bibl">Archim.<span class="title">Con.Sph.</span>7</span>, al.; <b class="b3">ἐπὶ τὴν αὐτὴν εὐ., ἐπὶ τῆς αὐτῆς εὐ. ἐκτείνειν</b>, in the same <b class="b2">line</b>, <span class="bibl">Plb. 3.113.2</span>,<span class="bibl">3</span>; <b class="b3">ἐπὶ μίαν εὐ</b>. ib.<span class="bibl">8</span>: Comp., εὐθυτέρα ἡ γραμμὴ γίνεται <span class="bibl">Arist. <span class="title">Mech.</span>855a24</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> (sc. <b class="b3">πτῶσις</b>) <b class="b2">nominative case</b>, <span class="bibl">D.T.636.5</span>, <span class="bibl">A.D. <span class="title">Pron.</span>6.11</span>, etc.; <b class="b3">κατ' εὐθύ</b> in <b class="b2">the nominative</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">SE</span>182a3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">B</span> as Adv., εὐθύς and εὐθύ, the former prop. of Time, the latter of Place, Phryn.119, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> εὐθύ, of Place, <b class="b2">straight</b>, usu. of motion or direction, εὐθὺ Πύλονδε <b class="b2">straight to . .</b>, h.Merc.342; εὐθὺ πρὸς τὰ νυμφικὰ λέχη <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1242</span>; <b class="b3">εὐ. [τὴν ἐπὶ] Βαβυλῶνος</b> <b class="b2">straight towards</b>... <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.2.37</span>: and so c. gen., <b class="b3">εὐ. τῶν κυρηβίων, εὐθὺ Πελλήνης</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>254</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>1421</span>; εὐ.τοῦ Διός <span class="bibl">Id.<span class="title">Pax</span>68</span>; εὐ. τοὐρόφου <span class="bibl">Eup.47</span>; εὐ. τῆς σωτηρίας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>301</span>, cf. <span class="bibl">Th.8.88</span>, etc.; <b class="b3">ἀποθανούμενος ᾔει εὐ. τοῦ δαιμονίου</b> <b class="b2">in opposition to</b>... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Thg.</span>129a</span> (s.v.l.); cf. [[ἰθύς]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b3">νῆσον οἰκεῖ εὐθὺ Ἴστρου</b> <b class="b2">opposite</b>... <span class="bibl">Max.Tyr.15.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[ἁπλῶς]], <b class="b2">simply</b>, καλεῖν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.8.2</span>, cf. <span class="bibl">9.13.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> rarely of Time, <span class="bibl">Philoch.144</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1414b25</span>, <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>77.27</span> (ii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PGrenf.</span>1.1.24</span> (ii B.C.), Aristeas <span class="bibl">24</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nav.</span>22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> εὐθύς, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> of Time, <b class="b2">straightway, forthwith</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.41</span>; ὁ δ' εὐ. ὡς ἤκουσε <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>361</span>; ὁ δ' εὐ. ἐξῴμωξεν <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>317</span>; τὸ μὲν εὐ. τὸ δὲ καὶ διανοούμενον <span class="bibl">Th.1.1</span>, cf. <span class="bibl">5.3</span>, <span class="bibl">7.77</span>; joined with other adverbial words, τάχα δ' εὐ. ἰών <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.83</span>; εὐ. κατὰ τάχος <span class="bibl">Th.6.101</span>; <b class="b3">εὐ. παραχρῆμα</b> (v. sub <b class="b3">παραχρῆμα</b>) ; εὐ. ἀπ' αρχῆς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>84</span> (anap.); εὐ. ἐξ ἀρχῆς <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.2.16</span>; <b class="b3">ἐξ ἀρχῆς εὐ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1287b10</span>; εὐ. κατ' ἀρχάς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>24b</span>; ἀφ' ἑσπέρας εὐ. ἤδη <span class="bibl">Luc. <span class="title">Gall.</span>1</span>; <b class="b3">εὐ. ἐκ νέου, ἐκ παιδός</b>, <b class="b2">even</b> from one's youth, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>485d</span>, <span class="bibl">519a</span>; εὐ. ἐκ παιδίου <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.20</span>: with a part., εὐ. νέοι ὄντες <span class="bibl">Th.2.39</span>; εὐ. ἥκων <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.7.2</span>; εὐ. ἀπεκτονώς <span class="bibl">D.23.127</span>; <b class="b3">τοῦ θέρους εὐ. ἀρχομένου</b> <b class="b2">just</b> at the beginning of summer, <span class="bibl">Th.2.47</span>; <b class="b3">ἀρξάμενος εὐ. καθισταμένου [τοῦ πολέμου</b>] from the <b class="b2">very</b> beginning of the war, <span class="bibl">Id.1.1</span>; <b class="b3">εὐ. ἀποβεβηκότι</b> <b class="b2">immediately</b> on disembarking, <span class="bibl">Id.4.43</span>; <b class="b3">εὐ. γενομένοις</b> at <b class="b2">the moment of</b> birth, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>186b</span>: metaph., <b class="b2">at once, naturally</b>, <b class="b3">ὑπάρχει εὐθὺς γένη ἔχον τὸ ὄν</b> Being falls <b class="b2">at once</b> into genera, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Metaph.</span>1004a5</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Po.</span>1452a14</span>: with Subst., ἡ τῶν Ἰταλιωτῶν εὐθὺς φυγή <span class="bibl">Hdn.8.1.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> less freq. in a local relation, <b class="b3">ὑπὲρ τῆς πόλεως εὐ</b>. <b class="b2">just</b> above the city, <span class="bibl">Th.6.96</span>; <b class="b3">παρ' αὐτὴν εὐ. ὁ ἔσπλους ἐστίν</b> <b class="b2">directly</b> past it (the mole), <span class="bibl">Id.8.90</span>; <b class="b3">ἐγγύτατα τούτου εὐ. ἐχομένη</b> <b class="b2">immediately</b> adjoining this, ibid., cf. <span class="bibl">Theoc.25.23</span>; <b class="b3">εὐ. ἐπὶ τὴν γέφυραν</b> Foed. ap. <span class="bibl">Th.4.118</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.2.1</span>,<span class="bibl">2</span>, <span class="bibl">2.4.24</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ages.</span>1.29</span>; <b class="b3">τὴν εὐ. Ἄργους κἀπιδαυρίας ὁδόν</b> the road <b class="b2">leading straight to</b> Argos, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1197</span> (condemned by Phot.); εὐ. Λυκείου <span class="bibl">Pherecr.110</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>498a32</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of Manner, <b class="b2">directly, simply</b>, v.l. in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span>100a</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> like [[αὐτίκα]] <span class="bibl">11</span>: <b class="b2">for instance, to take the first example that occurs</b>, ὥσπερ ζῷον εὐθύς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1277a6</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Cael.</span>284b10</span>, etc.; οἷον εὐθύς <span class="bibl">Cleom. 1.1</span>, <span class="bibl">D.Chr.11.145</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">C</span> regul. Adv. εὐθέως, used just as <b class="b3">εὐθύς</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>31</span>, <span class="bibl"><span class="title">OC</span>994</span>, <span class="bibl">E. <span class="title">Fr.</span>31</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>63a</span>, etc.; <b class="b3">αἰσθόμενος εὐθέως</b> <b class="b2">as soon as</b> he perceived, <span class="bibl">Lys.3.11</span>; ἐπεὶ εὐθέως ᾔσθοντο <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.2.4</span>; εὐθέως παραχρῆμα <span class="bibl">Antipho 1.20</span>, <span class="bibl">D.52.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[εὐθύς]] <span class="bibl">B. 11.4</span>, <b class="b3">οἷον εὐθέως</b> as <b class="b2">for example</b>, <span class="bibl">Plb.6.52.1</span>,<span class="bibl">12.5.6</span> (dub. sens. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>55</span>); so <b class="b3">εὐ</b>. alone, <span class="bibl">Ph.2.589</span>. (<b class="b3">εὐθέως</b> is the commoner form in later Greek, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>34.17</span> (iii B.C.), etc.)</span>
|Definition=εῖα, ύ, Ion. and Ep. ἰθύς (q.v.: so always in Hom.and Hdt.), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">straight, direct</b>, whether vertically or horizontally, opp. <b class="b3">σκολιός, καμπύλος</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>194b</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>602c</span>, etc.; <b class="b3">κατὰ τὸ εὐθὺ ἑστάναι</b> stands still with reference to <b class="b2">the vertical</b>, of a spinning top, ib.<span class="bibl">436e</span>; <b class="b3">εὐ. πλόος, ὁδοί</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>6.103</span>, <span class="bibl"><span class="title">N.</span>1.25</span>, etc.; εὐθυτέρα ὁδός <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.4</span>; ὁδοὺς εὐθείας ἔτεμε <span class="bibl">Th.2.100</span>; ῥόμβος ἀκόντων <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.93</span>; <b class="b3">εὐθείᾳ</b> (sc. <b class="b3">ὁδῷ</b>) <b class="b2">by the straight road</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>716a</span>; εὐθεῖαν ἕρπε <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>195</span>; <b class="b3">τὴν εὐ</b>. <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>384</span>; ἐπ' εὐθείας <span class="bibl">D.S.19.38</span>, Ascl.<span class="title">Tact.</span>2.6, <span class="bibl">Plot.2.1.8</span>; so also εἰς τὸ εὐ.βλέπειν <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>7.17</span>, etc.; <b class="b3">πλήρης τοῦ εὐθέος</b> tired <b class="b2">of going straight forward</b>, ib.<span class="bibl">14</span>; <b class="b3">ἡ ἐς τὸ εὐ. τῆς ῥητορικῆς ὁδός</b> the <b class="b2">direct</b> road to... <span class="bibl">Luc.<span class="title">Rh.Pr.</span> 10</span>; <b class="b3">κατ' εὐθύ</b> on <b class="b2">level ground</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>21.23</span>; but <b class="b3">ἡ κατ' εὐ. τάσις</b> <b class="b2">in the direct line</b>, <span class="bibl">Apollon.Cit.2</span>; <b class="b2">on the same side</b>, Gal.8.62; also, opp. <b class="b3">εἰς τὸ ἐντός</b>, <span class="bibl">Plot.6.7.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in moral sense, <b class="b2">straightforward, frank</b>, of persons, εὐθὺν χρὴ τὸν ἑταῖρον ἔμμεν καὶ μὴ σκολιὰ φρονεῖν <span class="title">Scol.</span> 16; κοινᾶνι παρ' εὐθυτάτῳ <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.28</span>; ῥῆτραι <span class="bibl">Tyrt.4.6</span>; τόλμα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span> 13.12</span>; δίκα <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>10.12</span>; κρῖνε δ' εὐθεῖαν δίκην <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>433</span>, cf. Ἀρχ. Ἐφ. <span class="bibl">1911.134</span> (Gonni); ὁ εὐθὺς λόγος <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>492</span>; τὸ εὐ. τε καὶ τὸ ἐλεύθερον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>173a</span>; <b class="b3">ἀπὸ τοῦ εὐθέος λέγειν</b> to speak <b class="b2">straight out</b>, <span class="bibl">Th.3.43</span>; <b class="b3">ἐκ τοῦ εὐ. ὑπουργεῖν</b> <b class="b2">outright, openly, without reserve</b>, <span class="bibl">Id.1.34</span>; <b class="b3">ἐκ τοῦ εὐ</b>., opp. <b class="b3">δι' αἰνιγμάτων</b>, <span class="bibl">Paus.8.8.3</span>: in fem., τὴν εὐθεῖάν τινι συνειπεῖν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cic.</span>7</span>; ἁπλῶς καὶ δι' εὐθείας Id.2.408e; <b class="b3">ἀπ' εὐθείας</b> ib.57a, <span class="bibl"><span class="title">Fab.</span>3</span>; <b class="b3">κατ' εὐθεῖαν</b> <b class="b2">by direct reasoning</b>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>432</span>; <b class="b3">μηδὲν ἐξ εὐθείας παρέχει</b> (an amulet) does no good <b class="b2">directly</b>, <span class="bibl">Sor.2.42</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">εὐθεῖα, ἡ</b>, as Subst., </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">a</span> (sc. <b class="b3">γραμμή</b>) <b class="b2">straight line</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>49b35</span>, al., <span class="bibl">Euc. 1</span> <span class="title">Def.</span>7, al.; <b class="b3">ἐπ' εὐθείας εἶναι</b> lie in a <b class="b2">straight line</b>, <span class="bibl">Archim.<span class="title">Con.Sph.</span>7</span>, al.; <b class="b3">ἐπὶ τὴν αὐτὴν εὐ., ἐπὶ τῆς αὐτῆς εὐ. ἐκτείνειν</b>, in the same <b class="b2">line</b>, <span class="bibl">Plb. 3.113.2</span>,<span class="bibl">3</span>; <b class="b3">ἐπὶ μίαν εὐ</b>. ib.<span class="bibl">8</span>: Comp., εὐθυτέρα ἡ γραμμὴ γίνεται <span class="bibl">Arist. <span class="title">Mech.</span>855a24</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> (sc. <b class="b3">πτῶσις</b>) <b class="b2">nominative case</b>, <span class="bibl">D.T.636.5</span>, <span class="bibl">A.D. <span class="title">Pron.</span>6.11</span>, etc.; <b class="b3">κατ' εὐθύ</b> in <b class="b2">the nominative</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">SE</span>182a3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">B</span> as Adv., εὐθύς and εὐθύ, the former prop. of Time, the latter of Place, Phryn.119, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> εὐθύ, of Place, <b class="b2">straight</b>, usu. of motion or direction, εὐθὺ Πύλονδε <b class="b2">straight to . .</b>, h.Merc.342; εὐθὺ πρὸς τὰ νυμφικὰ λέχη <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1242</span>; <b class="b3">εὐ. [τὴν ἐπὶ] Βαβυλῶνος</b> <b class="b2">straight towards</b>... <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.2.37</span>: and so c. gen., <b class="b3">εὐ. τῶν κυρηβίων, εὐθὺ Πελλήνης</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>254</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>1421</span>; εὐ.τοῦ Διός <span class="bibl">Id.<span class="title">Pax</span>68</span>; εὐ. τοὐρόφου <span class="bibl">Eup.47</span>; εὐ. τῆς σωτηρίας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>301</span>, cf. <span class="bibl">Th.8.88</span>, etc.; <b class="b3">ἀποθανούμενος ᾔει εὐ. τοῦ δαιμονίου</b> <b class="b2">in opposition to</b>... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Thg.</span>129a</span> (s.v.l.); cf. [[ἰθύς]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b3">νῆσον οἰκεῖ εὐθὺ Ἴστρου</b> <b class="b2">opposite</b>... <span class="bibl">Max.Tyr.15.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[ἁπλῶς]], <b class="b2">simply</b>, καλεῖν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.8.2</span>, cf. <span class="bibl">9.13.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> rarely of Time, <span class="bibl">Philoch.144</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1414b25</span>, <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>77.27</span> (ii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PGrenf.</span>1.1.24</span> (ii B.C.), Aristeas <span class="bibl">24</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nav.</span>22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> εὐθύς, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> of Time, <b class="b2">straightway, forthwith</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.41</span>; ὁ δ' εὐ. ὡς ἤκουσε <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>361</span>; ὁ δ' εὐ. ἐξῴμωξεν <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>317</span>; τὸ μὲν εὐ. τὸ δὲ καὶ διανοούμενον <span class="bibl">Th.1.1</span>, cf. <span class="bibl">5.3</span>, <span class="bibl">7.77</span>; joined with other adverbial words, τάχα δ' εὐ. ἰών <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.83</span>; εὐ. κατὰ τάχος <span class="bibl">Th.6.101</span>; <b class="b3">εὐ. παραχρῆμα</b> (v. sub <b class="b3">παραχρῆμα</b>) ; εὐ. ἀπ' αρχῆς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>84</span> (anap.); εὐ. ἐξ ἀρχῆς <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.2.16</span>; <b class="b3">ἐξ ἀρχῆς εὐ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1287b10</span>; εὐ. κατ' ἀρχάς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>24b</span>; ἀφ' ἑσπέρας εὐ. ἤδη <span class="bibl">Luc. <span class="title">Gall.</span>1</span>; <b class="b3">εὐ. ἐκ νέου, ἐκ παιδός</b>, <b class="b2">even</b> from one's youth, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>485d</span>, <span class="bibl">519a</span>; εὐ. ἐκ παιδίου <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.20</span>: with a part., εὐ. νέοι ὄντες <span class="bibl">Th.2.39</span>; εὐ. ἥκων <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.7.2</span>; εὐ. ἀπεκτονώς <span class="bibl">D.23.127</span>; <b class="b3">τοῦ θέρους εὐ. ἀρχομένου</b> <b class="b2">just</b> at the beginning of summer, <span class="bibl">Th.2.47</span>; <b class="b3">ἀρξάμενος εὐ. καθισταμένου [τοῦ πολέμου</b>] from the <b class="b2">very</b> beginning of the war, <span class="bibl">Id.1.1</span>; <b class="b3">εὐ. ἀποβεβηκότι</b> <b class="b2">immediately</b> on disembarking, <span class="bibl">Id.4.43</span>; <b class="b3">εὐ. γενομένοις</b> at <b class="b2">the moment of</b> birth, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>186b</span>: metaph., <b class="b2">at once, naturally</b>, <b class="b3">ὑπάρχει εὐθὺς γένη ἔχον τὸ ὄν</b> Being falls <b class="b2">at once</b> into genera, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Metaph.</span>1004a5</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Po.</span>1452a14</span>: with Subst., ἡ τῶν Ἰταλιωτῶν εὐθὺς φυγή <span class="bibl">Hdn.8.1.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> less freq. in a local relation, <b class="b3">ὑπὲρ τῆς πόλεως εὐ</b>. <b class="b2">just</b> above the city, <span class="bibl">Th.6.96</span>; <b class="b3">παρ' αὐτὴν εὐ. ὁ ἔσπλους ἐστίν</b> <b class="b2">directly</b> past it (the mole), <span class="bibl">Id.8.90</span>; <b class="b3">ἐγγύτατα τούτου εὐ. ἐχομένη</b> <b class="b2">immediately</b> adjoining this, ibid., cf. <span class="bibl">Theoc.25.23</span>; <b class="b3">εὐ. ἐπὶ τὴν γέφυραν</b> Foed. ap. <span class="bibl">Th.4.118</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.2.1</span>,<span class="bibl">2</span>, <span class="bibl">2.4.24</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ages.</span>1.29</span>; <b class="b3">τὴν εὐ. Ἄργους κἀπιδαυρίας ὁδόν</b> the road <b class="b2">leading straight to</b> Argos, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1197</span> (condemned by Phot.); εὐ. Λυκείου <span class="bibl">Pherecr.110</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>498a32</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of Manner, <b class="b2">directly, simply</b>, v.l. in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span>100a</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> like [[αὐτίκα]] <span class="bibl">11</span>: <b class="b2">for instance, to take the first example that occurs</b>, ὥσπερ ζῷον εὐθύς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1277a6</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Cael.</span>284b10</span>, etc.; οἷον εὐθύς <span class="bibl">Cleom. 1.1</span>, <span class="bibl">D.Chr.11.145</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">C</span> regul. Adv. εὐθέως, used just as <b class="b3">εὐθύς</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>31</span>, <span class="bibl"><span class="title">OC</span>994</span>, <span class="bibl">E. <span class="title">Fr.</span>31</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>63a</span>, etc.; <b class="b3">αἰσθόμενος εὐθέως</b> <b class="b2">as soon as</b> he perceived, <span class="bibl">Lys.3.11</span>; ἐπεὶ εὐθέως ᾔσθοντο <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.2.4</span>; εὐθέως παραχρῆμα <span class="bibl">Antipho 1.20</span>, <span class="bibl">D.52.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[εὐθύς]] <span class="bibl">B. 11.4</span>, <b class="b3">οἷον εὐθέως</b> as <b class="b2">for example</b>, <span class="bibl">Plb.6.52.1</span>,<span class="bibl">12.5.6</span> (dub. sens. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>55</span>); so <b class="b3">εὐ</b>. alone, <span class="bibl">Ph.2.589</span>. (<b class="b3">εὐθέως</b> is the commoner form in later Greek, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>34.17</span> (iii B.C.), etc.)</span>
}}
{{ls
|lstext='''εὐθύς''': εῖα, ύ, Ἰων. καὶ Ἐπικ. ἰθὺς (ὡς ἀείποτε ἐν Ἰλ. Ὀδ. καὶ Ἡρόδ.), ἴδε ἐν λέξ. [[ἰθύς]]. Εὐθύς, [[ἴσος]], [[εἴτε]] καθέτως, [[εἴτε]] ὀριζοντίως, ἀντίθ. τῷ [[σκολιός]] ἢ [[καμπύλος]], Πλάτ. κλ. εὐθ. [[πλόος]], ὁδὸς Πινδ. Ο. 6. 177, Ν. 1. 36. καὶ Ἀττ.· εὐθυτέρα ὁδὸς Ξεν. Κύρ. 1.3, 4· ὁδοὺς εὐθείας τέμνειν Θουκ. 2. 100· [[ῥόμβος]] ἀκόντων Πινδ. Ο. 13. 134· εὐθεία (δηλ. ὁδῷ), διὰ τῆς εὐθείας ὁδοῦ, Πλάτ. Νόμ. 716Α· εὐθεῖαν ἕρπε Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 195· τὴν εὐθεῖαν Εὐρ. Μήδ. 384· ἐπ’ εὐθείας Διόδ. 19. 38· ἴδε κάτωτ. 2 καὶ 3· οὕτω καί, εἰς τὸ εὐθὺ βλέπειν Ξεν. Ἱππ. 7. 17, κτλ.· τοῦ εὐθέος [[πλήρης]], κεκορεσμένος, βεβαρημένος ἀπὸ τοῦ νὰ πορεύηται τὴν εὐθεῖαν ὁδόν, [[αὐτόθι]] 14· ἡ ἐς τὸ εὐθὺ τῆς ῥητορικῆς ὁδός, ἡ [[εὐθεῖα]] ὁδὸς πρὸς..., Λουκ. Ρητ. Διδάσκ. 10. 2) ἐπὶ ἠθικῆς ἐννοίας, [[εὐθύς]], [[σαφής]], [[δίκαιος]], ῥῆτραι Τυρταῖος 2. 8· [[τόλμα]] Πινδ. Ο. 13. 15· [[δίκη]] ὁ αὐτ. Ν. 10. 22· κρῖνε δ’ εὐθεῖαν δίκην (ἴδε [[εὐθυδικία]] καὶ πρβλ. [[εὐθύνω]] ΙΙ) Αἰσχύλ. Εὐμ. 433· εὐθ. [[ἑταῖρος]] Σκόλ. Ἑλλ. 15. Bgk. ὁ εὐθὺς [[λόγος]] Εὐρ. Ἱππ. 492, πρβλ. Πινδ. Π. 3. 50· τὸ εὐθύ τε καὶ τὸ ἐλεύθερον Πλάτ. Θεαίτ. 173Α· ἀπὸ τοῦ εὐθέος λέγειν, λέγειν [[παρρησία]], φανερῶς, κατ’ εὐθεῖαν, ἀπροκαλύπτως, Θουκ. 3. 43· ἐκ τοῦ εὐθέος ὑπουργεῖν, φανερῶς, [[ἄνευ]] ἐπιφυλάξεως, ὁ αὐτ. 1. 34· καὶ ἐν τῷ θηλ., [[ἁπλῶς]] καὶ δι’ εὐθείας Πλούτ. 2. 408Ε· ἀπ’ εὐθείας [[αὐτόθι]] 57Α, ἐν Φαβ. 3. 3) ἡ [[εὐθεῖα]], ὡς οὐσιαστ., α) (ἐξυπακ. [[γραμμή]]), [[εὐθεῖα]] [[γραμμή]], Ἀριστ. π. Οὐρ. 2. 4, 2, Εὐκλείδ.· ἐπὶ τὴν αὐτὴν εὐθεῖαν, ἐπὶ τῆς αὐτῆς εὐθείας Πολύβ. 3. 113, 2 καὶ 3· ἐπὶ μίαν εὐθεῖαν [[αὐτόθι]] 8. β) (ἐξυπακ. [[πτῶσις]]) ἡ ὀνομαστ. Λατ. casus rectus, Διονύσ. Θρ. 632. 10, 635. 5, Δρακ. 18. 5, Ἀπολλ. Δυσκ. π. Ἀντων. 268C, 289Β, κτλ. Β. Ὡς Ἐπίρρ., εὐθὺς καὶ εὐθύ, ὧν τὸ μὲν πρῶτον [[κυρίως]] ἐπὶ χρόνου, τὸ δὲ δεύτερον ἐπὶ τόπου. Ι. εὐθύ, ἐπὶ τόπου, κατ’ εὐθεῖαν, εὐθὺ Πύλονδ’ ἐλάων Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 342· ἵετ’ εὐθὺ πρὸς τὰ νυμφικὰ λέχη Σοφ. Ο. Τ. 1242· εὐθὺ ἐπὶ Βαβυλῶνος, κατ’ εὐθεῖαν πρὸς..., Ξεν. Κύρ. 5. 2, 37· καὶ οὕτω [[μετὰ]] γεν., εὐθὺ τῶν κυρηβίων. εὐθὺ Πελλήνης Ἀριστοφ. Ἱππ. 254, Ὄρν. 1421· εὐθὺ τοῦ Διὸς ὁ αὐτ. ἐν Εἰρ. 68, 77, πρβλ. 819· εὐθὺ τῆς σωτηρίας [[αὐτόθι]] 301. πρβλ. Εὐριπ. Ἱππ. 1197, Θουκ. 8. 88, κτλ.· ἴδε [[ἰθύς]]. 2) = [[ἁπλῶς]], Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 3. 8, 2, πρβλ. 9. 13, 2. 3) ἐνώπιον τινος, τοῦ δαιμονίου Πλάτ. Θεάγ. 129Α. ΙΙ. [[εὐθύς]], 1) ἐπὶ χρόνου, ὡς καὶ νῦν, [[εὐθύς]], ἀμέσως, ἐν τῷ ἅμα, Πινδ. Ο. 8. 54· ὁ δ’ εὐθὺς ὡς ἤκουσε Αἰσχυλ. Πέρσ. 361· ὁ δ’ εὐθὺς ἐξῴμωξεν Σοφ. Αἴ. 317· τὸ μὲν [[εὐθύς]], τὸ δὲ καὶ διανοούμενον Θουκ. 1. 1, πρβλ. 5. 3., 7. 77· συνδυαζόμενον μετ’ ἄλλων ἐπιρρηματικῶν λέξεων, [[τάχα]] δ’ εὐθὺς ἰών Πινδ. Π. 4. 147· εὐθὺς κατὰ [[τάχος]] Θουκ. 6. 101· εὐθὺς [[παραχρῆμα]] (ἴδε ἐν λ. [[παραχρῆμα]])· εὐθὺς ἀπ’ ἀρχῆς Ἀριστοφ. Εἰρ. 84· εὐθὺς ἐξ ἀρχῆς Ξεν. Κύρ. 7. 2, 16· ἐξ ἀρχῆς εὐθὺς Ἀριστ. Πολιτικ. 3. 16. 9· εὐθὺς κατ’ ἀρχάς Πλάτ. Τίμ. 24C· ἀφ’ ἑσπέρας εὐθὺς ἤδη Λουκ. Ὄνειρος ἢ Ἀλεκτρ. 1· εὐθὺς ἐκ νέου, ἐκ παιδός, ἔτι ἐκ παιδικῆς ἡλικίας, Πλάτ. Πολ. 485D, 519Λ· εὐθὺς ἐκ παιδίου Ξεν. Κύρ. 1. 6, 20 (ἴδε ἐν λ. [[παῖς]] ΙΙ)· [[μετὰ]] μετοχ., εὐθὺς νέοι ὄντες Θουκ. 2. 39· τοῦ θέρους εὐθὺς ἀρχομένου, ἀμέσως κατὰ τὴν ἀρχὴν τοῦ θέρους, [[αὐτόθι]] 47· ἀρξάμενος εὐθὺς καθισταμένου τοῦ πολέμου, ἀπ’ αὐτῆς τῆς ἀρχῆς τοῦ πολέμου, ὁ αὐτ. 1. 1· εὐθὺς ἀποβεβηκότι, ἀμέσως κατὰ τὴν ἀπόβασιν [[αὐτοῦ]], ὁ αὐτ. 4. 43· εὐθὺς γενομένοις, κατὰ τὴν στιγμὴν τῆς γεννήσεως αὐτῶν, Πλάτ. Θεαίτ. 186Β. 2) σπανίως, ὡς τὸ εὐθύ, ἐπὶ τοπικῆς ἐννοίας. [[ὑπὲρ]] τῆς πόλεως [[εὐθύς]], κατ’ εὐθεῖαν [[ὑπεράνω]] τῆς πόλεως, Θουκ. 6. 96· τούτου εὐθὺς ἐχομένη, ἀμέσως πλησίον [[αὐτοῦ]], ὁ αὐτ. 8. 90, πρβλ. Θεόκρ. 25. 23· εὐθὺς ἐπὶ τὴν γέφυραν, Σπονδ. παρὰ Θουκ. 4. 118· τήν εὐθὺς Ἄργους καπηδαυρίας ὁδόν, τὴν ὁδὸν τὴν ἄγουσαν κατ’ εὐθεῖαν πρὸς τὸ Ἄργος, καί..., Εὐρ. Ἱππ. 1197 ([[φράσις]] ἣν ὁ Φώτ. σημειοῦται ὡς πλημμελῆ, ἴδε Δινδ. ἐν τόπῳ)· εὐθὺς Λυκείου Φερεκρ. ἐν «Μεταλλεῦσιν» 4: - ἀλλ’ ἡ [[χρῆσις]] αὕτη τοῦ εὐθὺς ἀντὶ τοῦ εὐθὺ κατέστη κοινοτέρα παρὰ μεταγεν., ὡς παρ’ Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 1, 14., 2. 17, 6 καὶ 7., 4. 3, 5. 3) ἐπὶ τρόπου, κατ’ εὐθεῖαν, [[ἁπλῶς]], Πλατ. Μένων 100Α: φυσικῶς, ἀναντιρρήτως, φανερῶς, Ἀριστ. Μετὰ τὰ Φυσ. 3. 2, 10, κ. ἀλλ.· [[ὡσαύτως]] ὡς τὸ [[αὐτίκα]] (ΙΙ)· παραδείγματος [[χάριν]], ἐπὶ τῷ πρώτῳ τυχόντι παραδείγματι, [[ὥσπερ]] [[ζῷον]] εὐθὺς ὁ αὐτ. Πολιτικ. 3. 4, 6, πρβλ. 8, π. Οὐρ. 2. 2, 1, κ. ἀλλ. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 167, 169. Γ. [[εὐθέως]], Ἐπιρρ. ἐν χρήσει ἀκριβῶς ὡς τὸ Ἐπιρρ... [[εὐθύς]], Σοφ. Αἴ. 31, Ο. Κ. 994, Εὐρ. Ἀποσπ. 31, Πλάτ. Φαίδων 63Α, κτλ.· αἰσθόμενος [[εὐθέως]], εὐθὺς ὡς ἐνόησε, Λυσ. 97. 22· [[ἐπεὶ]] [[εὐθέως]], εὐθὺς ὡς, Ξεν. Ἑλλ. 3. 2, 4· [[εὐθέως]] [[παραχρῆμα]] Ἀντιφῶν 113, 30, Δημ. 1237. 21· ἴδε ἀνωτ. Β. Ι. 2) ἀμέσως, κατ’ εὐθεῖαν, Διον. Ἁλ. π. Συνθ. 3. 14. 3) ὡς τὸ εὐθὺς Β. ΙΙ. 3, [[οἷον]] [[εὐθέως]], ὡς παραδείγματος [[χάριν]], Πολύβ. 6. 52. 1... 12. 5, 6.
}}
}}

Revision as of 11:24, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐθύς Medium diacritics: εὐθύς Low diacritics: ευθύς Capitals: ΕΥΘΥΣ
Transliteration A: euthýs Transliteration B: euthys Transliteration C: efthys Beta Code: eu)qu/s

English (LSJ)

εῖα, ύ, Ion. and Ep. ἰθύς (q.v.: so always in Hom.and Hdt.),

   A straight, direct, whether vertically or horizontally, opp. σκολιός, καμπύλος, Pl.Tht.194b, R.602c, etc.; κατὰ τὸ εὐθὺ ἑστάναι stands still with reference to the vertical, of a spinning top, ib.436e; εὐ. πλόος, ὁδοί, Pi.O.6.103, N.1.25, etc.; εὐθυτέρα ὁδός X.Cyr.1.3.4; ὁδοὺς εὐθείας ἔτεμε Th.2.100; ῥόμβος ἀκόντων Pi.O.13.93; εὐθείᾳ (sc. ὁδῷ) by the straight road, Pl.Lg.716a; εὐθεῖαν ἕρπε A.Fr.195; τὴν εὐ. E.Med.384; ἐπ' εὐθείας D.S.19.38, Ascl.Tact.2.6, Plot.2.1.8; so also εἰς τὸ εὐ.βλέπειν X.Eq.7.17, etc.; πλήρης τοῦ εὐθέος tired of going straight forward, ib.14; ἡ ἐς τὸ εὐ. τῆς ῥητορικῆς ὁδός the direct road to... Luc.Rh.Pr. 10; κατ' εὐθύ on level ground, LXX 3 Ki.21.23; but ἡ κατ' εὐ. τάσις in the direct line, Apollon.Cit.2; on the same side, Gal.8.62; also, opp. εἰς τὸ ἐντός, Plot.6.7.14.    2 in moral sense, straightforward, frank, of persons, εὐθὺν χρὴ τὸν ἑταῖρον ἔμμεν καὶ μὴ σκολιὰ φρονεῖν Scol. 16; κοινᾶνι παρ' εὐθυτάτῳ Pi.P.3.28; ῥῆτραι Tyrt.4.6; τόλμα Pi.O. 13.12; δίκα Id.N.10.12; κρῖνε δ' εὐθεῖαν δίκην A.Eu.433, cf. Ἀρχ. Ἐφ. 1911.134 (Gonni); ὁ εὐθὺς λόγος E.Hipp.492; τὸ εὐ. τε καὶ τὸ ἐλεύθερον Pl.Tht.173a; ἀπὸ τοῦ εὐθέος λέγειν to speak straight out, Th.3.43; ἐκ τοῦ εὐ. ὑπουργεῖν outright, openly, without reserve, Id.1.34; ἐκ τοῦ εὐ., opp. δι' αἰνιγμάτων, Paus.8.8.3: in fem., τὴν εὐθεῖάν τινι συνειπεῖν Plu.Cic.7; ἁπλῶς καὶ δι' εὐθείας Id.2.408e; ἀπ' εὐθείας ib.57a, Fab.3; κατ' εὐθεῖαν by direct reasoning, Dam.Pr.432; μηδὲν ἐξ εὐθείας παρέχει (an amulet) does no good directly, Sor.2.42.    3 εὐθεῖα, ἡ, as Subst.,    a (sc. γραμμή) straight line, Arist.APr.49b35, al., Euc. 1 Def.7, al.; ἐπ' εὐθείας εἶναι lie in a straight line, Archim.Con.Sph.7, al.; ἐπὶ τὴν αὐτὴν εὐ., ἐπὶ τῆς αὐτῆς εὐ. ἐκτείνειν, in the same line, Plb. 3.113.2,3; ἐπὶ μίαν εὐ. ib.8: Comp., εὐθυτέρα ἡ γραμμὴ γίνεται Arist. Mech.855a24.    b (sc. πτῶσις) nominative case, D.T.636.5, A.D. Pron.6.11, etc.; κατ' εὐθύ in the nominative, Arist.SE182a3.    B as Adv., εὐθύς and εὐθύ, the former prop. of Time, the latter of Place, Phryn.119, etc.    I εὐθύ, of Place, straight, usu. of motion or direction, εὐθὺ Πύλονδε straight to . ., h.Merc.342; εὐθὺ πρὸς τὰ νυμφικὰ λέχη S.OT1242; εὐ. [τὴν ἐπὶ] Βαβυλῶνος straight towards... X.Cyr.5.2.37: and so c. gen., εὐ. τῶν κυρηβίων, εὐθὺ Πελλήνης, Ar.Eq.254, Av.1421; εὐ.τοῦ Διός Id.Pax68; εὐ. τοὐρόφου Eup.47; εὐ. τῆς σωτηρίας Ar.Pax301, cf. Th.8.88, etc.; ἀποθανούμενος ᾔει εὐ. τοῦ δαιμονίου in opposition to... Pl.Thg.129a (s.v.l.); cf. ἰθύς.    b νῆσον οἰκεῖ εὐθὺ Ἴστρου opposite... Max.Tyr.15.7.    2 = ἁπλῶς, simply, καλεῖν Thphr.HP3.8.2, cf. 9.13.2.    3 rarely of Time, Philoch.144, Arist.Rh.1414b25, UPZ77.27 (ii B.C.), PGrenf.1.1.24 (ii B.C.), Aristeas 24, Luc.Nav.22.    II εὐθύς,    1 of Time, straightway, forthwith, Pi.O.8.41; ὁ δ' εὐ. ὡς ἤκουσε A.Pers.361; ὁ δ' εὐ. ἐξῴμωξεν S.Aj.317; τὸ μὲν εὐ. τὸ δὲ καὶ διανοούμενον Th.1.1, cf. 5.3, 7.77; joined with other adverbial words, τάχα δ' εὐ. ἰών Pi.P.4.83; εὐ. κατὰ τάχος Th.6.101; εὐ. παραχρῆμα (v. sub παραχρῆμα) ; εὐ. ἀπ' αρχῆς Ar.Pax84 (anap.); εὐ. ἐξ ἀρχῆς X.Cyr.7.2.16; ἐξ ἀρχῆς εὐ. Arist.Pol.1287b10; εὐ. κατ' ἀρχάς Pl.Ti.24b; ἀφ' ἑσπέρας εὐ. ἤδη Luc. Gall.1; εὐ. ἐκ νέου, ἐκ παιδός, even from one's youth, Pl.R.485d, 519a; εὐ. ἐκ παιδίου X.Cyr.1.6.20: with a part., εὐ. νέοι ὄντες Th.2.39; εὐ. ἥκων X.An.4.7.2; εὐ. ἀπεκτονώς D.23.127; τοῦ θέρους εὐ. ἀρχομένου just at the beginning of summer, Th.2.47; ἀρξάμενος εὐ. καθισταμένου [τοῦ πολέμου] from the very beginning of the war, Id.1.1; εὐ. ἀποβεβηκότι immediately on disembarking, Id.4.43; εὐ. γενομένοις at the moment of birth, Pl.Tht.186b: metaph., at once, naturally, ὑπάρχει εὐθὺς γένη ἔχον τὸ ὄν Being falls at once into genera, Arist. Metaph.1004a5, cf.Po.1452a14: with Subst., ἡ τῶν Ἰταλιωτῶν εὐθὺς φυγή Hdn.8.1.5.    2 less freq. in a local relation, ὑπὲρ τῆς πόλεως εὐ. just above the city, Th.6.96; παρ' αὐτὴν εὐ. ὁ ἔσπλους ἐστίν directly past it (the mole), Id.8.90; ἐγγύτατα τούτου εὐ. ἐχομένη immediately adjoining this, ibid., cf. Theoc.25.23; εὐ. ἐπὶ τὴν γέφυραν Foed. ap. Th.4.118, cf. X.Cyr.7.2.1,2, 2.4.24, Ages.1.29; τὴν εὐ. Ἄργους κἀπιδαυρίας ὁδόν the road leading straight to Argos, E.Hipp.1197 (condemned by Phot.); εὐ. Λυκείου Pherecr.110, cf. Arist.HA498a32, etc.    3 of Manner, directly, simply, v.l. in Pl.Men.100a.    4 like αὐτίκα 11: for instance, to take the first example that occurs, ὥσπερ ζῷον εὐθύς Arist.Pol.1277a6, cf. Cael.284b10, etc.; οἷον εὐθύς Cleom. 1.1, D.Chr.11.145.    C regul. Adv. εὐθέως, used just as εὐθύς, S.Aj.31, OC994, E. Fr.31, Pl.Phd.63a, etc.; αἰσθόμενος εὐθέως as soon as he perceived, Lys.3.11; ἐπεὶ εὐθέως ᾔσθοντο X.HG3.2.4; εὐθέως παραχρῆμα Antipho 1.20, D.52.6.    2 = εὐθύς B. 11.4, οἷον εὐθέως as for example, Plb.6.52.1,12.5.6 (dub. sens. in Hp.Art.55); so εὐ. alone, Ph.2.589. (εὐθέως is the commoner form in later Greek, PCair.Zen.34.17 (iii B.C.), etc.)

Greek (Liddell-Scott)

εὐθύς: εῖα, ύ, Ἰων. καὶ Ἐπικ. ἰθὺς (ὡς ἀείποτε ἐν Ἰλ. Ὀδ. καὶ Ἡρόδ.), ἴδε ἐν λέξ. ἰθύς. Εὐθύς, ἴσος, εἴτε καθέτως, εἴτε ὀριζοντίως, ἀντίθ. τῷ σκολιόςκαμπύλος, Πλάτ. κλ. εὐθ. πλόος, ὁδὸς Πινδ. Ο. 6. 177, Ν. 1. 36. καὶ Ἀττ.· εὐθυτέρα ὁδὸς Ξεν. Κύρ. 1.3, 4· ὁδοὺς εὐθείας τέμνειν Θουκ. 2. 100· ῥόμβος ἀκόντων Πινδ. Ο. 13. 134· εὐθεία (δηλ. ὁδῷ), διὰ τῆς εὐθείας ὁδοῦ, Πλάτ. Νόμ. 716Α· εὐθεῖαν ἕρπε Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 195· τὴν εὐθεῖαν Εὐρ. Μήδ. 384· ἐπ’ εὐθείας Διόδ. 19. 38· ἴδε κάτωτ. 2 καὶ 3· οὕτω καί, εἰς τὸ εὐθὺ βλέπειν Ξεν. Ἱππ. 7. 17, κτλ.· τοῦ εὐθέος πλήρης, κεκορεσμένος, βεβαρημένος ἀπὸ τοῦ νὰ πορεύηται τὴν εὐθεῖαν ὁδόν, αὐτόθι 14· ἡ ἐς τὸ εὐθὺ τῆς ῥητορικῆς ὁδός, ἡ εὐθεῖα ὁδὸς πρὸς..., Λουκ. Ρητ. Διδάσκ. 10. 2) ἐπὶ ἠθικῆς ἐννοίας, εὐθύς, σαφής, δίκαιος, ῥῆτραι Τυρταῖος 2. 8· τόλμα Πινδ. Ο. 13. 15· δίκη ὁ αὐτ. Ν. 10. 22· κρῖνε δ’ εὐθεῖαν δίκην (ἴδε εὐθυδικία καὶ πρβλ. εὐθύνω ΙΙ) Αἰσχύλ. Εὐμ. 433· εὐθ. ἑταῖρος Σκόλ. Ἑλλ. 15. Bgk. ὁ εὐθὺς λόγος Εὐρ. Ἱππ. 492, πρβλ. Πινδ. Π. 3. 50· τὸ εὐθύ τε καὶ τὸ ἐλεύθερον Πλάτ. Θεαίτ. 173Α· ἀπὸ τοῦ εὐθέος λέγειν, λέγειν παρρησία, φανερῶς, κατ’ εὐθεῖαν, ἀπροκαλύπτως, Θουκ. 3. 43· ἐκ τοῦ εὐθέος ὑπουργεῖν, φανερῶς, ἄνευ ἐπιφυλάξεως, ὁ αὐτ. 1. 34· καὶ ἐν τῷ θηλ., ἁπλῶς καὶ δι’ εὐθείας Πλούτ. 2. 408Ε· ἀπ’ εὐθείας αὐτόθι 57Α, ἐν Φαβ. 3. 3) ἡ εὐθεῖα, ὡς οὐσιαστ., α) (ἐξυπακ. γραμμή), εὐθεῖα γραμμή, Ἀριστ. π. Οὐρ. 2. 4, 2, Εὐκλείδ.· ἐπὶ τὴν αὐτὴν εὐθεῖαν, ἐπὶ τῆς αὐτῆς εὐθείας Πολύβ. 3. 113, 2 καὶ 3· ἐπὶ μίαν εὐθεῖαν αὐτόθι 8. β) (ἐξυπακ. πτῶσις) ἡ ὀνομαστ. Λατ. casus rectus, Διονύσ. Θρ. 632. 10, 635. 5, Δρακ. 18. 5, Ἀπολλ. Δυσκ. π. Ἀντων. 268C, 289Β, κτλ. Β. Ὡς Ἐπίρρ., εὐθὺς καὶ εὐθύ, ὧν τὸ μὲν πρῶτον κυρίως ἐπὶ χρόνου, τὸ δὲ δεύτερον ἐπὶ τόπου. Ι. εὐθύ, ἐπὶ τόπου, κατ’ εὐθεῖαν, εὐθὺ Πύλονδ’ ἐλάων Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 342· ἵετ’ εὐθὺ πρὸς τὰ νυμφικὰ λέχη Σοφ. Ο. Τ. 1242· εὐθὺ ἐπὶ Βαβυλῶνος, κατ’ εὐθεῖαν πρὸς..., Ξεν. Κύρ. 5. 2, 37· καὶ οὕτω μετὰ γεν., εὐθὺ τῶν κυρηβίων. εὐθὺ Πελλήνης Ἀριστοφ. Ἱππ. 254, Ὄρν. 1421· εὐθὺ τοῦ Διὸς ὁ αὐτ. ἐν Εἰρ. 68, 77, πρβλ. 819· εὐθὺ τῆς σωτηρίας αὐτόθι 301. πρβλ. Εὐριπ. Ἱππ. 1197, Θουκ. 8. 88, κτλ.· ἴδε ἰθύς. 2) = ἁπλῶς, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 3. 8, 2, πρβλ. 9. 13, 2. 3) ἐνώπιον τινος, τοῦ δαιμονίου Πλάτ. Θεάγ. 129Α. ΙΙ. εὐθύς, 1) ἐπὶ χρόνου, ὡς καὶ νῦν, εὐθύς, ἀμέσως, ἐν τῷ ἅμα, Πινδ. Ο. 8. 54· ὁ δ’ εὐθὺς ὡς ἤκουσε Αἰσχυλ. Πέρσ. 361· ὁ δ’ εὐθὺς ἐξῴμωξεν Σοφ. Αἴ. 317· τὸ μὲν εὐθύς, τὸ δὲ καὶ διανοούμενον Θουκ. 1. 1, πρβλ. 5. 3., 7. 77· συνδυαζόμενον μετ’ ἄλλων ἐπιρρηματικῶν λέξεων, τάχα δ’ εὐθὺς ἰών Πινδ. Π. 4. 147· εὐθὺς κατὰ τάχος Θουκ. 6. 101· εὐθὺς παραχρῆμα (ἴδε ἐν λ. παραχρῆμα)· εὐθὺς ἀπ’ ἀρχῆς Ἀριστοφ. Εἰρ. 84· εὐθὺς ἐξ ἀρχῆς Ξεν. Κύρ. 7. 2, 16· ἐξ ἀρχῆς εὐθὺς Ἀριστ. Πολιτικ. 3. 16. 9· εὐθὺς κατ’ ἀρχάς Πλάτ. Τίμ. 24C· ἀφ’ ἑσπέρας εὐθὺς ἤδη Λουκ. Ὄνειρος ἢ Ἀλεκτρ. 1· εὐθὺς ἐκ νέου, ἐκ παιδός, ἔτι ἐκ παιδικῆς ἡλικίας, Πλάτ. Πολ. 485D, 519Λ· εὐθὺς ἐκ παιδίου Ξεν. Κύρ. 1. 6, 20 (ἴδε ἐν λ. παῖς ΙΙ)· μετὰ μετοχ., εὐθὺς νέοι ὄντες Θουκ. 2. 39· τοῦ θέρους εὐθὺς ἀρχομένου, ἀμέσως κατὰ τὴν ἀρχὴν τοῦ θέρους, αὐτόθι 47· ἀρξάμενος εὐθὺς καθισταμένου τοῦ πολέμου, ἀπ’ αὐτῆς τῆς ἀρχῆς τοῦ πολέμου, ὁ αὐτ. 1. 1· εὐθὺς ἀποβεβηκότι, ἀμέσως κατὰ τὴν ἀπόβασιν αὐτοῦ, ὁ αὐτ. 4. 43· εὐθὺς γενομένοις, κατὰ τὴν στιγμὴν τῆς γεννήσεως αὐτῶν, Πλάτ. Θεαίτ. 186Β. 2) σπανίως, ὡς τὸ εὐθύ, ἐπὶ τοπικῆς ἐννοίας. ὑπὲρ τῆς πόλεως εὐθύς, κατ’ εὐθεῖαν ὑπεράνω τῆς πόλεως, Θουκ. 6. 96· τούτου εὐθὺς ἐχομένη, ἀμέσως πλησίον αὐτοῦ, ὁ αὐτ. 8. 90, πρβλ. Θεόκρ. 25. 23· εὐθὺς ἐπὶ τὴν γέφυραν, Σπονδ. παρὰ Θουκ. 4. 118· τήν εὐθὺς Ἄργους καπηδαυρίας ὁδόν, τὴν ὁδὸν τὴν ἄγουσαν κατ’ εὐθεῖαν πρὸς τὸ Ἄργος, καί..., Εὐρ. Ἱππ. 1197 (φράσις ἣν ὁ Φώτ. σημειοῦται ὡς πλημμελῆ, ἴδε Δινδ. ἐν τόπῳ)· εὐθὺς Λυκείου Φερεκρ. ἐν «Μεταλλεῦσιν» 4: - ἀλλ’ ἡ χρῆσις αὕτη τοῦ εὐθὺς ἀντὶ τοῦ εὐθὺ κατέστη κοινοτέρα παρὰ μεταγεν., ὡς παρ’ Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 1, 14., 2. 17, 6 καὶ 7., 4. 3, 5. 3) ἐπὶ τρόπου, κατ’ εὐθεῖαν, ἁπλῶς, Πλατ. Μένων 100Α: φυσικῶς, ἀναντιρρήτως, φανερῶς, Ἀριστ. Μετὰ τὰ Φυσ. 3. 2, 10, κ. ἀλλ.· ὡσαύτως ὡς τὸ αὐτίκα (ΙΙ)· παραδείγματος χάριν, ἐπὶ τῷ πρώτῳ τυχόντι παραδείγματι, ὥσπερ ζῷον εὐθὺς ὁ αὐτ. Πολιτικ. 3. 4, 6, πρβλ. 8, π. Οὐρ. 2. 2, 1, κ. ἀλλ. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 167, 169. Γ. εὐθέως, Ἐπιρρ. ἐν χρήσει ἀκριβῶς ὡς τὸ Ἐπιρρ... εὐθύς, Σοφ. Αἴ. 31, Ο. Κ. 994, Εὐρ. Ἀποσπ. 31, Πλάτ. Φαίδων 63Α, κτλ.· αἰσθόμενος εὐθέως, εὐθὺς ὡς ἐνόησε, Λυσ. 97. 22· ἐπεὶ εὐθέως, εὐθὺς ὡς, Ξεν. Ἑλλ. 3. 2, 4· εὐθέως παραχρῆμα Ἀντιφῶν 113, 30, Δημ. 1237. 21· ἴδε ἀνωτ. Β. Ι. 2) ἀμέσως, κατ’ εὐθεῖαν, Διον. Ἁλ. π. Συνθ. 3. 14. 3) ὡς τὸ εὐθὺς Β. ΙΙ. 3, οἷον εὐθέως, ὡς παραδείγματος χάριν, Πολύβ. 6. 52. 1... 12. 5, 6.