τραχύς: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ’ οὔτε πολλὰ τραύματ’ ἐν στέρνοις λαβὼν θνῄσκει τις, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου, οὔτ’ ἐν στέγῃ τις ἥμενος παρ’ ἑστίᾳ φεύγει τι μᾶλλον τὸν πεπρωμένον μόρον → But a man will not die, even though he has been wounded repeatedly in the chest, should the appointed end of his life not have caught up with him; nor can one who sits beside his hearth at home escape his destined death any the more

Source
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(6_6)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=traxu/s
|Beta Code=traxu/s
|Definition=εῖα, ύ : Ep. and Ion. τρηχύς, fem. <b class="b3">-εῖα, -εῖαν, -είης</b>, neut. <b class="b3">-ύ</b> (Hom. (v. infr.), <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>291</span>, <span class="bibl">Theoc.25.74</span>); in Ion. Prose fem. <b class="b3">τρηχέᾰ</b>, acc. <b class="b3">τρηχέᾰν</b>, gen. <b class="b3">τρηχέης</b>, dat. <b class="b3">τρηχέῃ</b> (imperfectly preserved in codd.; in <span class="bibl">Hdt.4.23</span>, <span class="bibl">9.122</span>, codd. ABCP have <b class="b3">τρηχέη, -έην, -έης</b>, RSV have <b class="b3">-εῖα, -εῖαν, -είης;</b> for codd. Hp. v. Kühleweinip. lxxxvi); <b class="b3">τρηχείην</b> (before conson.) <span class="bibl">Simon. 89</span> codd., <span class="bibl">A.R.2.375</span> codd.; <b class="b3">τρηχείης</b> (as pr. n.) <span class="bibl">Hippon.47</span>; gen. pl. neut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐρίων . . τρηχείων <span class="title">GDI</span> 5633.14 (Teos); dual in Trag. <b class="b3">τραχεῖ</b>, Ion Trag.67:—<b class="b2">jagged</b>, λίθος <span class="bibl">Il. 5.308</span>; <b class="b3">χαλινοί</b>, opp. <b class="b3">λεῖοι</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>9.9</span>, cf. <span class="bibl">10.6</span>; τ. καὶ γωνιοειδής <span class="bibl">Thphr. <span class="title">Sens.</span>65</span>; <b class="b2">prickly</b>, <b class="b3">ἄκανθαι, ἄκανθα</b>, Plu.2.32e, 138d (both Sup.); <b class="b2">rugged</b>, <b class="b3">ἀκτή, ἀταρπός</b>, <span class="bibl">Od.5.425</span>, <span class="bibl">14.1</span>; as epith. of Ithaca, <span class="bibl">9.27</span>, <span class="bibl">10.417</span>; so γῆ λιθώδης καὶ τρηχέα <span class="bibl">Hdt.4.23</span>; <b class="b3">Χερσονήσου τῆς Τρηχέης καλεομένης</b>, of the Crimea, ib.<span class="bibl">99</span>; and freq. in Trag. and Att. of rocky districts, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>726</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>1083</span>; <b class="b3">τὰ τραχέα, τὰ τραχύτατα</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>4.10</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Flam.</span>4</span>; τ. καὶ χαλεπὴ ὁδός <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>328e</span>; also, <b class="b2">rough</b>, γλῶσσα <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.63</span>; <b class="b3">ἔρια</b> <span class="title">GDI</span> l. c., <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>287.2</span> (iii B. C.); <b class="b3">σφόγγοι</b> ib.<span class="bibl">12.56</span> (iii B. C.); <b class="b3">χῆμαι</b> ib.<span class="bibl">82.12</span> (iii B. C.); <b class="b3">σινδόνες</b> (towels, opp. <b class="b3">μαλακαί</b>) Gal.6.418; <b class="b3">χερσὶ μὴ πάνυ μαλακαῖς, ὥσπερ αὖ μηδὲ τραχείαις, ἀνατρίβειν τὸ σῶμα</b> ib.417; τὰ τ. κατὰ τὰς ἀνωμαλίας ἀλλήλοις ἐμπλεκόμενα ἑνοῦται, τὰ δὲ λεῖα κτλ. <span class="bibl">Diocl.Fr.26</span>; βλέφαρα <span class="bibl">Sor. 2.16</span>, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>273</span> intr. (ii/iii A. D.); <b class="b2">shaggy</b>, <b class="b3">τὰ κάτωθεν τ. καὶ τραγοειδής</b>, of Pan, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>408d</span>, cf. <span class="bibl">420e</span>; λάσιον καὶ τ. [τὸ κέαρ] . . ἔχοντες <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span>194e</span>; <b class="b3">τ. σώματα</b>, opp. <b class="b3">λεῖα</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.10.1</span>; of the voice, <b class="b2">harsh</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>67c</span>, etc.; esp. of the voice of boys, when it breaks, μεταβάλλειν ἐπὶ τὸ -ύτερον <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>581a18</span>; τὸ τ. τῆς φωνῆς <span class="bibl">Plu. <span class="title">Mar.</span>14</span>; and of a person, τῇ φωνῇ τ. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.6.9</span>; also <b class="b3">τραχυτάτη γλῶσσα</b> (cf. [[τραχύστομος]]) <span class="bibl">Str.14.2.28</span>; of sounds and their combinations, <b class="b2">harsh</b>, opp. <b class="b3">λεῖος, σύνθεσις, διάλεκτος</b>, Phld.<span class="title">Po.Herc.</span>994.32,36:—on <b class="b3">τραχεῖα ἀρτηρία</b>, v. [[ἀρτηρία]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of battle and conflict, ὑσμίνη <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>119</span>; νιφὰς πολέμοιο <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>4(3).17(35)</span>, cf. <span class="bibl">Simon.89</span>; φάλαγγες <span class="bibl">Tyrt.12.22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of natural forces, ῥόθιον <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1048</span> (anap.); -ύτερα τὰ νοσήματα ἀπεργάζεσθαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>84c</span>; of a river, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span> 60</span>, etc.; ἄελλαι <span class="bibl">A.R.1.1078</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of persons, their acts, feelings, or conditions, <b class="b2">rough, harsh, savage</b>, τ. ἔφεδρος <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.96</span>; <b class="b3">οὐ τ. εἰμι καταθέμεν</b> I am not <b class="b2">niggardly</b> in paying, ib.<span class="bibl">7.76</span>; Ἡσυχία <span class="bibl">Id.<span class="title">P.</span>8.10</span>; ἅπας δὲ τ. ὅστις ἂν νέον κρατῇ <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>35</span>, cf. <span class="bibl">188</span> (anap.), <span class="bibl">326</span>; δικαστὴς τ. εἶ <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>1421</span>; τ. γε . . δῆμος <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>1049</span>; τ. καὶ τεθηγμένους λόγους <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>313</span>; τ. ὀργή <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>447</span>; λεῖον καὶ τ. πάθημα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>63e</span>; νόμοι τραχύτατοι <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>864c</span>; <b class="b3">τὸ τ. τοῦ ἤθους, τοῦ νόμου</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cra.</span>406a</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>452c</span>; -ύτερα πράγματα <span class="bibl">Isoc.7.18</span>; <b class="b3">εὐνομίη τραχέα λειαίνει</b> smooths <b class="b2">the rough places</b>, <span class="bibl">Sol.4.35</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Adv. <b class="b3">τρᾱχέως</b>, Ion. <b class="b3">τρηχέως</b>, rare in the literal sense, <b class="b2">roughly</b>, τ. ὑλακτεῖν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>8</span>; neut. as Adv., τρηχὺ φωνῇ ἠπείλει <span class="bibl">Theoc.25.74</span>; θάλασσα τραχὺ βοᾷ <span class="title">AP</span>5.179 (Mel.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of men's acts, <b class="b3">τρηχέως περιέπειν τινά</b> handle <b class="b2">roughly</b>, <span class="bibl">Hdt.1.73</span>, <span class="bibl">114</span>; <b class="b3">τραχέως ἔχειν</b> to be <b class="b2">rough, harshly disposed</b>, <span class="bibl">Isoc.3.33</span>; τινι <span class="bibl">D.19.45</span>; -ύτερον ἄρχειν <span class="bibl">Isoc.3.55</span>; τ. ἀποκρίνεσθαι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phoc.</span>21</span>, etc.; <b class="b3">τ. φέρειν</b> take <b class="b2">hardly</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Lys.</span>15</span>; rarely <b class="b3">τραχυτέρως</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Clit.</span>406a</span>; περιέφθησαν τρηχύτατα <span class="bibl">Hdt.6.15</span>. (Prob. cogn. with <b class="b3">θράσσω</b>, cf. [[ἐνθράσσω]].) </span>
|Definition=εῖα, ύ : Ep. and Ion. τρηχύς, fem. <b class="b3">-εῖα, -εῖαν, -είης</b>, neut. <b class="b3">-ύ</b> (Hom. (v. infr.), <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>291</span>, <span class="bibl">Theoc.25.74</span>); in Ion. Prose fem. <b class="b3">τρηχέᾰ</b>, acc. <b class="b3">τρηχέᾰν</b>, gen. <b class="b3">τρηχέης</b>, dat. <b class="b3">τρηχέῃ</b> (imperfectly preserved in codd.; in <span class="bibl">Hdt.4.23</span>, <span class="bibl">9.122</span>, codd. ABCP have <b class="b3">τρηχέη, -έην, -έης</b>, RSV have <b class="b3">-εῖα, -εῖαν, -είης;</b> for codd. Hp. v. Kühleweinip. lxxxvi); <b class="b3">τρηχείην</b> (before conson.) <span class="bibl">Simon. 89</span> codd., <span class="bibl">A.R.2.375</span> codd.; <b class="b3">τρηχείης</b> (as pr. n.) <span class="bibl">Hippon.47</span>; gen. pl. neut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐρίων . . τρηχείων <span class="title">GDI</span> 5633.14 (Teos); dual in Trag. <b class="b3">τραχεῖ</b>, Ion Trag.67:—<b class="b2">jagged</b>, λίθος <span class="bibl">Il. 5.308</span>; <b class="b3">χαλινοί</b>, opp. <b class="b3">λεῖοι</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>9.9</span>, cf. <span class="bibl">10.6</span>; τ. καὶ γωνιοειδής <span class="bibl">Thphr. <span class="title">Sens.</span>65</span>; <b class="b2">prickly</b>, <b class="b3">ἄκανθαι, ἄκανθα</b>, Plu.2.32e, 138d (both Sup.); <b class="b2">rugged</b>, <b class="b3">ἀκτή, ἀταρπός</b>, <span class="bibl">Od.5.425</span>, <span class="bibl">14.1</span>; as epith. of Ithaca, <span class="bibl">9.27</span>, <span class="bibl">10.417</span>; so γῆ λιθώδης καὶ τρηχέα <span class="bibl">Hdt.4.23</span>; <b class="b3">Χερσονήσου τῆς Τρηχέης καλεομένης</b>, of the Crimea, ib.<span class="bibl">99</span>; and freq. in Trag. and Att. of rocky districts, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>726</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>1083</span>; <b class="b3">τὰ τραχέα, τὰ τραχύτατα</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>4.10</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Flam.</span>4</span>; τ. καὶ χαλεπὴ ὁδός <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>328e</span>; also, <b class="b2">rough</b>, γλῶσσα <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.63</span>; <b class="b3">ἔρια</b> <span class="title">GDI</span> l. c., <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>287.2</span> (iii B. C.); <b class="b3">σφόγγοι</b> ib.<span class="bibl">12.56</span> (iii B. C.); <b class="b3">χῆμαι</b> ib.<span class="bibl">82.12</span> (iii B. C.); <b class="b3">σινδόνες</b> (towels, opp. <b class="b3">μαλακαί</b>) Gal.6.418; <b class="b3">χερσὶ μὴ πάνυ μαλακαῖς, ὥσπερ αὖ μηδὲ τραχείαις, ἀνατρίβειν τὸ σῶμα</b> ib.417; τὰ τ. κατὰ τὰς ἀνωμαλίας ἀλλήλοις ἐμπλεκόμενα ἑνοῦται, τὰ δὲ λεῖα κτλ. <span class="bibl">Diocl.Fr.26</span>; βλέφαρα <span class="bibl">Sor. 2.16</span>, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>273</span> intr. (ii/iii A. D.); <b class="b2">shaggy</b>, <b class="b3">τὰ κάτωθεν τ. καὶ τραγοειδής</b>, of Pan, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>408d</span>, cf. <span class="bibl">420e</span>; λάσιον καὶ τ. [τὸ κέαρ] . . ἔχοντες <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span>194e</span>; <b class="b3">τ. σώματα</b>, opp. <b class="b3">λεῖα</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.10.1</span>; of the voice, <b class="b2">harsh</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>67c</span>, etc.; esp. of the voice of boys, when it breaks, μεταβάλλειν ἐπὶ τὸ -ύτερον <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>581a18</span>; τὸ τ. τῆς φωνῆς <span class="bibl">Plu. <span class="title">Mar.</span>14</span>; and of a person, τῇ φωνῇ τ. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.6.9</span>; also <b class="b3">τραχυτάτη γλῶσσα</b> (cf. [[τραχύστομος]]) <span class="bibl">Str.14.2.28</span>; of sounds and their combinations, <b class="b2">harsh</b>, opp. <b class="b3">λεῖος, σύνθεσις, διάλεκτος</b>, Phld.<span class="title">Po.Herc.</span>994.32,36:—on <b class="b3">τραχεῖα ἀρτηρία</b>, v. [[ἀρτηρία]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of battle and conflict, ὑσμίνη <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>119</span>; νιφὰς πολέμοιο <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>4(3).17(35)</span>, cf. <span class="bibl">Simon.89</span>; φάλαγγες <span class="bibl">Tyrt.12.22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of natural forces, ῥόθιον <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1048</span> (anap.); -ύτερα τὰ νοσήματα ἀπεργάζεσθαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>84c</span>; of a river, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span> 60</span>, etc.; ἄελλαι <span class="bibl">A.R.1.1078</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of persons, their acts, feelings, or conditions, <b class="b2">rough, harsh, savage</b>, τ. ἔφεδρος <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.96</span>; <b class="b3">οὐ τ. εἰμι καταθέμεν</b> I am not <b class="b2">niggardly</b> in paying, ib.<span class="bibl">7.76</span>; Ἡσυχία <span class="bibl">Id.<span class="title">P.</span>8.10</span>; ἅπας δὲ τ. ὅστις ἂν νέον κρατῇ <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>35</span>, cf. <span class="bibl">188</span> (anap.), <span class="bibl">326</span>; δικαστὴς τ. εἶ <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>1421</span>; τ. γε . . δῆμος <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>1049</span>; τ. καὶ τεθηγμένους λόγους <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>313</span>; τ. ὀργή <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>447</span>; λεῖον καὶ τ. πάθημα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>63e</span>; νόμοι τραχύτατοι <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>864c</span>; <b class="b3">τὸ τ. τοῦ ἤθους, τοῦ νόμου</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cra.</span>406a</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>452c</span>; -ύτερα πράγματα <span class="bibl">Isoc.7.18</span>; <b class="b3">εὐνομίη τραχέα λειαίνει</b> smooths <b class="b2">the rough places</b>, <span class="bibl">Sol.4.35</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Adv. <b class="b3">τρᾱχέως</b>, Ion. <b class="b3">τρηχέως</b>, rare in the literal sense, <b class="b2">roughly</b>, τ. ὑλακτεῖν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>8</span>; neut. as Adv., τρηχὺ φωνῇ ἠπείλει <span class="bibl">Theoc.25.74</span>; θάλασσα τραχὺ βοᾷ <span class="title">AP</span>5.179 (Mel.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of men's acts, <b class="b3">τρηχέως περιέπειν τινά</b> handle <b class="b2">roughly</b>, <span class="bibl">Hdt.1.73</span>, <span class="bibl">114</span>; <b class="b3">τραχέως ἔχειν</b> to be <b class="b2">rough, harshly disposed</b>, <span class="bibl">Isoc.3.33</span>; τινι <span class="bibl">D.19.45</span>; -ύτερον ἄρχειν <span class="bibl">Isoc.3.55</span>; τ. ἀποκρίνεσθαι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phoc.</span>21</span>, etc.; <b class="b3">τ. φέρειν</b> take <b class="b2">hardly</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Lys.</span>15</span>; rarely <b class="b3">τραχυτέρως</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Clit.</span>406a</span>; περιέφθησαν τρηχύτατα <span class="bibl">Hdt.6.15</span>. (Prob. cogn. with <b class="b3">θράσσω</b>, cf. [[ἐνθράσσω]].) </span>
}}
{{ls
|lstext='''τραχύς''': -εῖα, ύ, Ἰων. τρηχύς, (ὡς ἀεὶ παρ’ Ὁμ., Ἡσ., Ἡρόδ.), θηλ. τρηχέα, οὐχὶ τρηχέη, Δινδ. Διάλ. Ἡρόδ. xvii· τρηχείην [[εἶναι]] πλημμ.· ρ. παρ’ Ἀπολλ. Ροδ. Β. 375, Ἀνθ. Πλαν. 26· ποιητ. θηλ. τρηχύς, Θεόκρ. 25. 256· δυϊκ. παρὰ τοῖς Τραγ. τραχεῖ, Α. Β. 1195 (πιθ ἐκ τῆς ÖΤΡΑΧ, ταράσσω, πρκμ. τέτρηχα). -Ὡς καὶ νῦν, [[τραχύς]], [[ἀνώμαλος]], Λατ. asper, [[λίθος]], ἀκτή, ἀταρπὸς Ἰλ. Ε. 308, Ὀδ. Ε. 425., Ξ. 1· ὡς ἐπίθ. τῆς Ἰθάκης, Ι. 27., Κ. 417· οὕτω, γῆ [[λιθώδης]] καὶ τρηχέα Ἡρόδ. 4. 23· Χερσονήσου τῆς Τρηχέης καλεομένης, ἐπὶ τῆς Κριμαίας, ὁ αὐτ. 4. 99 καὶ [[συχν]]. παρ’ Ἀττ. ἐπὶ βραχωδῶν χωρῶν, Αἰσχύλ. Πρ 726, Εὐρ. Ἀποσπ. 1068· πρβλ. [[Τραχίς]]· τὰ τραχέα, τὰ τραχύτατα, Ξεν. Κυν. 4, 10. κτλ.· τρ. καὶ χαλεπὴ ὁδὸς Πλάτ. Πολιτ. 328Ε - [[ὡσαύτως]], [[τραχύς]], [[δασύς]], τὰ [[κάτωθεν]] τρ. καὶ [[τραγοειδής]], ἐπὶ τοῦ Πανός, ὁ αὐτ. ἐν Κρατ. 408D, πρβλ. 420Ε· [[λάσιον]] καὶ τρ. [τὸ [[κέαρ]]]... ἔχοντες ὁ αὐτ. ἐν Θεαιτ. 194Ε· τρ. σώματα, ἀντίθετ. τῷ λεῖα, Ξεν. Ἀπομν. 3. 10, 1· Πὰν τὸ [[κάτωθεν]] τρ. Πλάτ. Κρατ. 408D - ἐπὶ χαλινοῦ, κοπτερός, [[ὀξύς]], ἀντίθετ. τῷ [[λεῖος]], Ξεν. Ἱπ. 9. 9, κτλ.· - ἐπὶ τῆς φωνῆς, [[τραχύς]], [[βραγχώδης]], Πλάτ. Τίμ. 67C, κτλ.· [[μάλιστα]] ἐπὶ τῆς τῶν παίδων [[ὅταν]] γίνηται [[βραγχώδης]] καὶ ἀνδρικωτέρα, μεταβάλλειν εἰς τὸ τραχύτερον Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 7. 1, 3· τὸ τρ. τῆς φωνῆς Πλουτ. Μάρ. 14 καὶ ἐπὶ προσώπου, τρ. τῇ φωνῇ Ξε. Ἀν. 2. 6, 9· [[ὡσαύτως]], τραχυτάτη [[γλῶσσα]] (πρβλ. [[τραχύστομος]]), Στράβ. 662· - περὶ τοῦ τραχεῖα [[ἀρτηρία]], ἴδε ἐν λ. [[ἀρτηρία]]. 2) ἐπὶ μάχης καὶ ἀγῶνος, τρ. [[ὑσμίνη]] Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 119· νιφὰς πολέμοιο Πίνδ. 4 (3) 26, πρβλ. Σιμων. ἐν Ἀνθ. Πλαν. 26· φάλαγγες Τυρταῖ. 9. 22. 3) ἐπὶ φυσικῶν, δυνάμεων, τ. ῥόσθιον Αἰσχύλ. Πρ. 1048· τραχύτερα τὰ νοσήματα ἀπεργάζεσθαι Πλάτ. Τίμ. 84C· τρ. ποταμὸς Πλουτ. Ἀλέξ. 60, κτλ.· [[ἄελλα]] Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1078· κλπ. 4) ἐπὶ προσώπων, τῶν πράξεων αὐτῶν, τῶν αἰσθημάτων, τῆς καταστάσεως αὐτῶν, [[τραχύς]], [[ἄγροικος]], [[ἄγριος]], τρ. [[ἔφεδρος]] Πινδ. Ν. 4 ἐν τέλ.· οὐ [[τραχύς]] εἰμι καταθέμεν, δὲν εἶμαι φειδωλὸς εἰς πληρωμήν, [[αὐτόθι]] 7. 111· θεὰ ὁ αὐτ. ἐν Π. 8. 12· [[ἅπας]] δὲ τρ. [[ὅστις]] ἂν νέον κρατῇ Αἰσχύλ. Πρ. 35, πρβλ. 186, 324· δικαστὴς τρ. εἶ ὁ αὐτ. ἐν Ἀγ. 1421· τρ. γε... [[δῆμος]] ὁ αὐτ. ἐν Θήβ. 1044 τρ. καὶ τεθηγμένους λόγους ὁ αὐτ. 311· ὀργὴ τρ. Εὐρ. Μήδ. 448· λεῖον τρ. καὶ [[πάθημα]] Πλάτ. Τίμ. 63Ε· τραχύτατοι νόμοι ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 864C· τὸ τραχὺ τοῦ ἤθους, τοῦ νόμου ὁ αὐτ. ἐν Κρατ. 406Α, Πολ. 452C˙Ϗ τραχύτερα πράγματα Ἰσοκρ. 143C˙Ϗ εὐνομίη τρηχέα λειαίνει, ἐξομαλύνει τὰ τραχέα μέρη, τὰς ἀνωμαλίας, Σόλων 13. 34. ΙΙ. Ἐπίρρ. τρᾱχέως, Ἰων, τρηχέως, σπάνιον ἐν τῇ κυριολεκτικῇ σημασίᾳ, [[οἷον]] τρ. ὑλακτεῖν Πλουτ. Ἄρατ. 8˙ οὕτω, τραχὺ φωνῇ ἀπειλεῖν Θεόκρ. 26. 74˙ [[θάλασσα]] τραχὺ βοᾷ Ἀνθ. Π. 5. 180. 2) ἐπὶ τῶν πράξεων τῶν ἀνθρώπων, τρηχέως [[περιέπω]] τινά, μεταχειρίζομαί τινα [[μετὰ]] τραχύτητος, σκληρότητος, Ἡρόδ. 1. 73, 114 (ἴδε ἐν λέξει [[περιέπω]])˙ [[τραχέως]] ἔχω, εἶμαι [[τραχύς]], φέρομαι ἢ [[διάκειμαι]] [[τραχέως]], τοῦ βασιλέως... [[τραχέως]] ἔχοντος Ἰσοκρ. 33D˙Ϗ τινὶ Δημ. 355. 15˙ τραχύτερον ἄρχειν Ἰσοκρ. 38C˙Ϗ τρ. ἀποκρίνεσθαι Πλουτ. Φωκ. 21, κλπ.˙ τρ. φέρειν, Λατιν. aegre ferre, ὁ αὐτ. ἐν Λυσάνδρ. 15˙ σπανίως τραχυτέρως Πλάτ. Κλειτοφ. 406˙ τρηχύτατα περιεφθῆναι Ἡρόδ. 6. 15.
}}
}}

Revision as of 10:48, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρᾱχύς Medium diacritics: τραχύς Low diacritics: τραχύς Capitals: ΤΡΑΧΥΣ
Transliteration A: trachýs Transliteration B: trachys Transliteration C: trachys Beta Code: traxu/s

English (LSJ)

εῖα, ύ : Ep. and Ion. τρηχύς, fem. -εῖα, -εῖαν, -είης, neut. (Hom. (v. infr.), Hes.Op.291, Theoc.25.74); in Ion. Prose fem. τρηχέᾰ, acc. τρηχέᾰν, gen. τρηχέης, dat. τρηχέῃ (imperfectly preserved in codd.; in Hdt.4.23, 9.122, codd. ABCP have τρηχέη, -έην, -έης, RSV have -εῖα, -εῖαν, -είης; for codd. Hp. v. Kühleweinip. lxxxvi); τρηχείην (before conson.) Simon. 89 codd., A.R.2.375 codd.; τρηχείης (as pr. n.) Hippon.47; gen. pl. neut.

   A ἐρίων . . τρηχείων GDI 5633.14 (Teos); dual in Trag. τραχεῖ, Ion Trag.67:—jagged, λίθος Il. 5.308; χαλινοί, opp. λεῖοι, X.Eq.9.9, cf. 10.6; τ. καὶ γωνιοειδής Thphr. Sens.65; prickly, ἄκανθαι, ἄκανθα, Plu.2.32e, 138d (both Sup.); rugged, ἀκτή, ἀταρπός, Od.5.425, 14.1; as epith. of Ithaca, 9.27, 10.417; so γῆ λιθώδης καὶ τρηχέα Hdt.4.23; Χερσονήσου τῆς Τρηχέης καλεομένης, of the Crimea, ib.99; and freq. in Trag. and Att. of rocky districts, A.Pr.726, E.Fr.1083; τὰ τραχέα, τὰ τραχύτατα, X.Cyn.4.10, Plu.Flam.4; τ. καὶ χαλεπὴ ὁδός Pl.R.328e; also, rough, γλῶσσα Hp.Morb.2.63; ἔρια GDI l. c., PCair.Zen.287.2 (iii B. C.); σφόγγοι ib.12.56 (iii B. C.); χῆμαι ib.82.12 (iii B. C.); σινδόνες (towels, opp. μαλακαί) Gal.6.418; χερσὶ μὴ πάνυ μαλακαῖς, ὥσπερ αὖ μηδὲ τραχείαις, ἀνατρίβειν τὸ σῶμα ib.417; τὰ τ. κατὰ τὰς ἀνωμαλίας ἀλλήλοις ἐμπλεκόμενα ἑνοῦται, τὰ δὲ λεῖα κτλ. Diocl.Fr.26; βλέφαρα Sor. 2.16, PTeb.273 intr. (ii/iii A. D.); shaggy, τὰ κάτωθεν τ. καὶ τραγοειδής, of Pan, Pl.Cra.408d, cf. 420e; λάσιον καὶ τ. [τὸ κέαρ] . . ἔχοντες Id.Tht.194e; τ. σώματα, opp. λεῖα, X.Mem.3.10.1; of the voice, harsh, Pl.Ti.67c, etc.; esp. of the voice of boys, when it breaks, μεταβάλλειν ἐπὶ τὸ -ύτερον Arist.HA581a18; τὸ τ. τῆς φωνῆς Plu. Mar.14; and of a person, τῇ φωνῇ τ. X.An.2.6.9; also τραχυτάτη γλῶσσα (cf. τραχύστομος) Str.14.2.28; of sounds and their combinations, harsh, opp. λεῖος, σύνθεσις, διάλεκτος, Phld.Po.Herc.994.32,36:—on τραχεῖα ἀρτηρία, v. ἀρτηρία.    2 of battle and conflict, ὑσμίνη Hes.Sc.119; νιφὰς πολέμοιο Pi.I.4(3).17(35), cf. Simon.89; φάλαγγες Tyrt.12.22.    3 of natural forces, ῥόθιον A.Pr.1048 (anap.); -ύτερα τὰ νοσήματα ἀπεργάζεσθαι Pl.Ti.84c; of a river, Plu.Alex. 60, etc.; ἄελλαι A.R.1.1078.    4 of persons, their acts, feelings, or conditions, rough, harsh, savage, τ. ἔφεδρος Pi.N.4.96; οὐ τ. εἰμι καταθέμεν I am not niggardly in paying, ib.7.76; Ἡσυχία Id.P.8.10; ἅπας δὲ τ. ὅστις ἂν νέον κρατῇ A.Pr.35, cf. 188 (anap.), 326; δικαστὴς τ. εἶ Id.Ag.1421; τ. γε . . δῆμος Id.Th.1049; τ. καὶ τεθηγμένους λόγους Id.Pr.313; τ. ὀργή E.Med.447; λεῖον καὶ τ. πάθημα Pl.Ti.63e; νόμοι τραχύτατοι Id.Lg.864c; τὸ τ. τοῦ ἤθους, τοῦ νόμου, Id.Cra.406a, R.452c; -ύτερα πράγματα Isoc.7.18; εὐνομίη τραχέα λειαίνει smooths the rough places, Sol.4.35.    II Adv. τρᾱχέως, Ion. τρηχέως, rare in the literal sense, roughly, τ. ὑλακτεῖν Plu.Arat.8; neut. as Adv., τρηχὺ φωνῇ ἠπείλει Theoc.25.74; θάλασσα τραχὺ βοᾷ AP5.179 (Mel.).    2 of men's acts, τρηχέως περιέπειν τινά handle roughly, Hdt.1.73, 114; τραχέως ἔχειν to be rough, harshly disposed, Isoc.3.33; τινι D.19.45; -ύτερον ἄρχειν Isoc.3.55; τ. ἀποκρίνεσθαι Plu.Phoc.21, etc.; τ. φέρειν take hardly, Id.Lys.15; rarely τραχυτέρως, Pl.Clit.406a; περιέφθησαν τρηχύτατα Hdt.6.15. (Prob. cogn. with θράσσω, cf. ἐνθράσσω.)

Greek (Liddell-Scott)

τραχύς: -εῖα, ύ, Ἰων. τρηχύς, (ὡς ἀεὶ παρ’ Ὁμ., Ἡσ., Ἡρόδ.), θηλ. τρηχέα, οὐχὶ τρηχέη, Δινδ. Διάλ. Ἡρόδ. xvii· τρηχείην εἶναι πλημμ.· ρ. παρ’ Ἀπολλ. Ροδ. Β. 375, Ἀνθ. Πλαν. 26· ποιητ. θηλ. τρηχύς, Θεόκρ. 25. 256· δυϊκ. παρὰ τοῖς Τραγ. τραχεῖ, Α. Β. 1195 (πιθ ἐκ τῆς ÖΤΡΑΧ, ταράσσω, πρκμ. τέτρηχα). -Ὡς καὶ νῦν, τραχύς, ἀνώμαλος, Λατ. asper, λίθος, ἀκτή, ἀταρπὸς Ἰλ. Ε. 308, Ὀδ. Ε. 425., Ξ. 1· ὡς ἐπίθ. τῆς Ἰθάκης, Ι. 27., Κ. 417· οὕτω, γῆ λιθώδης καὶ τρηχέα Ἡρόδ. 4. 23· Χερσονήσου τῆς Τρηχέης καλεομένης, ἐπὶ τῆς Κριμαίας, ὁ αὐτ. 4. 99 καὶ συχν. παρ’ Ἀττ. ἐπὶ βραχωδῶν χωρῶν, Αἰσχύλ. Πρ 726, Εὐρ. Ἀποσπ. 1068· πρβλ. Τραχίς· τὰ τραχέα, τὰ τραχύτατα, Ξεν. Κυν. 4, 10. κτλ.· τρ. καὶ χαλεπὴ ὁδὸς Πλάτ. Πολιτ. 328Ε - ὡσαύτως, τραχύς, δασύς, τὰ κάτωθεν τρ. καὶ τραγοειδής, ἐπὶ τοῦ Πανός, ὁ αὐτ. ἐν Κρατ. 408D, πρβλ. 420Ε· λάσιον καὶ τρ. [τὸ κέαρ]... ἔχοντες ὁ αὐτ. ἐν Θεαιτ. 194Ε· τρ. σώματα, ἀντίθετ. τῷ λεῖα, Ξεν. Ἀπομν. 3. 10, 1· Πὰν τὸ κάτωθεν τρ. Πλάτ. Κρατ. 408D - ἐπὶ χαλινοῦ, κοπτερός, ὀξύς, ἀντίθετ. τῷ λεῖος, Ξεν. Ἱπ. 9. 9, κτλ.· - ἐπὶ τῆς φωνῆς, τραχύς, βραγχώδης, Πλάτ. Τίμ. 67C, κτλ.· μάλιστα ἐπὶ τῆς τῶν παίδων ὅταν γίνηται βραγχώδης καὶ ἀνδρικωτέρα, μεταβάλλειν εἰς τὸ τραχύτερον Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 7. 1, 3· τὸ τρ. τῆς φωνῆς Πλουτ. Μάρ. 14 καὶ ἐπὶ προσώπου, τρ. τῇ φωνῇ Ξε. Ἀν. 2. 6, 9· ὡσαύτως, τραχυτάτη γλῶσσα (πρβλ. τραχύστομος), Στράβ. 662· - περὶ τοῦ τραχεῖα ἀρτηρία, ἴδε ἐν λ. ἀρτηρία. 2) ἐπὶ μάχης καὶ ἀγῶνος, τρ. ὑσμίνη Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 119· νιφὰς πολέμοιο Πίνδ. 4 (3) 26, πρβλ. Σιμων. ἐν Ἀνθ. Πλαν. 26· φάλαγγες Τυρταῖ. 9. 22. 3) ἐπὶ φυσικῶν, δυνάμεων, τ. ῥόσθιον Αἰσχύλ. Πρ. 1048· τραχύτερα τὰ νοσήματα ἀπεργάζεσθαι Πλάτ. Τίμ. 84C· τρ. ποταμὸς Πλουτ. Ἀλέξ. 60, κτλ.· ἄελλα Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1078· κλπ. 4) ἐπὶ προσώπων, τῶν πράξεων αὐτῶν, τῶν αἰσθημάτων, τῆς καταστάσεως αὐτῶν, τραχύς, ἄγροικος, ἄγριος, τρ. ἔφεδρος Πινδ. Ν. 4 ἐν τέλ.· οὐ τραχύς εἰμι καταθέμεν, δὲν εἶμαι φειδωλὸς εἰς πληρωμήν, αὐτόθι 7. 111· θεὰ ὁ αὐτ. ἐν Π. 8. 12· ἅπας δὲ τρ. ὅστις ἂν νέον κρατῇ Αἰσχύλ. Πρ. 35, πρβλ. 186, 324· δικαστὴς τρ. εἶ ὁ αὐτ. ἐν Ἀγ. 1421· τρ. γε... δῆμος ὁ αὐτ. ἐν Θήβ. 1044 τρ. καὶ τεθηγμένους λόγους ὁ αὐτ. 311· ὀργὴ τρ. Εὐρ. Μήδ. 448· λεῖον τρ. καὶ πάθημα Πλάτ. Τίμ. 63Ε· τραχύτατοι νόμοι ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 864C· τὸ τραχὺ τοῦ ἤθους, τοῦ νόμου ὁ αὐτ. ἐν Κρατ. 406Α, Πολ. 452C˙Ϗ τραχύτερα πράγματα Ἰσοκρ. 143C˙Ϗ εὐνομίη τρηχέα λειαίνει, ἐξομαλύνει τὰ τραχέα μέρη, τὰς ἀνωμαλίας, Σόλων 13. 34. ΙΙ. Ἐπίρρ. τρᾱχέως, Ἰων, τρηχέως, σπάνιον ἐν τῇ κυριολεκτικῇ σημασίᾳ, οἷον τρ. ὑλακτεῖν Πλουτ. Ἄρατ. 8˙ οὕτω, τραχὺ φωνῇ ἀπειλεῖν Θεόκρ. 26. 74˙ θάλασσα τραχὺ βοᾷ Ἀνθ. Π. 5. 180. 2) ἐπὶ τῶν πράξεων τῶν ἀνθρώπων, τρηχέως περιέπω τινά, μεταχειρίζομαί τινα μετὰ τραχύτητος, σκληρότητος, Ἡρόδ. 1. 73, 114 (ἴδε ἐν λέξει περιέπωτραχέως ἔχω, εἶμαι τραχύς, φέρομαι ἢ διάκειμαι τραχέως, τοῦ βασιλέως... τραχέως ἔχοντος Ἰσοκρ. 33D˙Ϗ τινὶ Δημ. 355. 15˙ τραχύτερον ἄρχειν Ἰσοκρ. 38C˙Ϗ τρ. ἀποκρίνεσθαι Πλουτ. Φωκ. 21, κλπ.˙ τρ. φέρειν, Λατιν. aegre ferre, ὁ αὐτ. ἐν Λυσάνδρ. 15˙ σπανίως τραχυτέρως Πλάτ. Κλειτοφ. 406˙ τρηχύτατα περιεφθῆναι Ἡρόδ. 6. 15.