ἐντελευτάω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />finir dans, mourir dans, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[τελευτάω]].
|btext=-ῶ :<br />finir dans, mourir dans, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[τελευτάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐντελευτάω:''' (где-л.) кончать свою жизнь, умирать (Thuc. - [[varia lectio|v.l.]] [[ἐνταλαιπωρέω]]).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐντελευτάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[πεθαίνω]] σε κάποιο [[μέρος]], σε Θουκ.
|lsmtext='''ἐντελευτάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[πεθαίνω]] σε κάποιο [[μέρος]], σε Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐντελευτάω:''' (где-л.) кончать свою жизнь, умирать (Thuc. - [[varia lectio|v.l.]] [[ἐνταλαιπωρέω]]).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to end one's [[life]] in a [[place]], Thuc.
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to end one's [[life]] in a [[place]], Thuc.
}}
}}

Revision as of 19:30, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντελευτάω Medium diacritics: ἐντελευτάω Low diacritics: εντελευτάω Capitals: ΕΝΤΕΛΕΥΤΑΩ
Transliteration A: enteleutáō Transliteration B: enteleutaō Transliteration C: enteleftao Beta Code: e)nteleuta/w

English (LSJ)

end one's life in .., Th.2.44, Lib.Or.18.31.

Spanish (DGE)

terminar la vida en οἷς ἐνευδαιμονῆσαί τε ὁ βίος ὁμοίως καὶ ἐντελευτῆσαι ξυνεμετρήθη a quienes la vida les fue medida de la misma forma para ser felices en ella y morir dignamente Th.2.44, c. dat. ταῖς Ἀθήναις ἐμβιῶναί τε καὶ ἐντελευτῆσαι Lib.Or.18.31, ταῖς ψάμμοις Ast.Am.Hom.4.9.1, ἐντελευτησάντων τῇ δουλείᾳ Lib.Or.12.101, ταῖς τιμαῖς Lib.Decl.1.156, ταῖς συμφοραῖς Ast.Am.Hom.2.7.3, τῇ ἱερωσύνῃ Rh.4.186.8.

German (Pape)

[Seite 854] darin endigen, sterben, Thuc. 2, 44; neben ἐμβιῶναι ταῖς Ἀθήναις, Liban.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
finir dans, mourir dans, τινι.
Étymologie: ἐν, τελευτάω.

Russian (Dvoretsky)

ἐντελευτάω: (где-л.) кончать свою жизнь, умирать (Thuc. - v.l. ἐνταλαιπωρέω).

Greek (Liddell-Scott)

ἐντελευτάω: τελευτῶ, ἀπονθήσκω ἔν τινι τόπῳ, Θουκ. 2. 44, Λιβάν. 1, σ. 532.

Greek Monotonic

ἐντελευτάω: μέλ. -ήσω, πεθαίνω σε κάποιο μέρος, σε Θουκ.

Middle Liddell

fut. ήσω
to end one's life in a place, Thuc.