dolo: Difference between revisions
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dŏlo</b>: āvi, ātum, 1 ([[access]]. form of the [[part]]. [[pass]]. dolītus, Varr. ap. Non. 99, 17, and 436, 15), v. a. cf. Sanscr. dar-, dal-, to [[tear]] [[apart]]; [[whence]] [[doleo]]; Lat. [[dolium]],<br /><b>I</b> to [[chip]] [[with]] an [[axe]], to [[hew]].<br /><b>I</b> Lit.: materiem, [[Cato]] R. R. 31 fin.: taleas, Cat. 45: [[robur]], Cic. Div. 2, 41, 86: scyphum [[caelo]], Varr. ap. Non. 99, 18: perticas in [[quadrum]], Col. 8, 3, 7: [[stipes]] falce [[dolatus]], Prop. 4 (5), 2, 59: dolato [[confisus]] ligno, Juv. 12, 57; cf.: non est e robore [[dolatus]], Cic. Ac. 2, 31, 100: de lapidibus dolatis, Vulg. 3 Reg. 6, 7.—<br /> <b>B</b> Transf.: fuste, i. e. to [[cudgel]] [[soundly]], belabor, [[drub]], Hor. S. 1, 5, 23.—In mal. [[part]].: uxorem, Pompon. ap. Non. 166, 1. Cf. [[dedolo]].—<br /><b>II</b> Trop., to [[shape]], [[construct]]: (historiam) [[sicut]] potuit, dolavit, Cic. de Or. 2, 13, 54.—And in an alliteration: [[hodie]] hunc dolum dolamus, i. e. to [[fashion]], [[contrive]], [[devise]], Plaut. Mil. 3, 3, 64.<br /> <b>2</b> † dŏlo or dŏlon, ōnis, m., = [[δόλων]], a [[staff]] [[with]] a [[short]] [[sharp]] [[iron]] [[point]]; a [[pike]], [[sword]]-[[stick]] (cf.: [[lancea]], [[spiculum]], [[gaesum]], [[hastile]], sarissa, [[sparus]]): [[ingens]] [[contus]] cum ferro brevissimo, Varr. ap. Serv. Verg. A. 7, 664. So Verg. l. l.; Sil. 3, 250.—<br /> <b>2</b> A [[small]] [[sword]]-[[cane]], [[hidden]] [[dagger]], Suet. Claud. 13; id. Dom. 17; Dig. 9, 2, 52; cf. Isid. Orig. 18, 9, 4; Serv. Verg. l. l.—<br /><b>II</b> Transf., of a [[fly]]'s [[sting]], Phaedr. 3, 6, 3.—<br /> <b>2</b> The [[fore]]-topsail, Liv. 36, 44; 45; 37, 30; cf. Isid. Orig. 19, 3, 3. | |lshtext=<b>dŏlo</b>: āvi, ātum, 1 ([[access]]. form of the [[part]]. [[pass]]. dolītus, Varr. ap. Non. 99, 17, and 436, 15), v. a. cf. Sanscr. dar-, dal-, to [[tear]] [[apart]]; [[whence]] [[doleo]]; Lat. [[dolium]],<br /><b>I</b> to [[chip]] [[with]] an [[axe]], to [[hew]].<br /><b>I</b> Lit.: materiem, [[Cato]] R. R. 31 fin.: taleas, Cat. 45: [[robur]], Cic. Div. 2, 41, 86: scyphum [[caelo]], Varr. ap. Non. 99, 18: perticas in [[quadrum]], Col. 8, 3, 7: [[stipes]] falce [[dolatus]], Prop. 4 (5), 2, 59: dolato [[confisus]] ligno, Juv. 12, 57; cf.: non est e robore [[dolatus]], Cic. Ac. 2, 31, 100: de lapidibus dolatis, Vulg. 3 Reg. 6, 7.—<br /> <b>B</b> Transf.: fuste, i. e. to [[cudgel]] [[soundly]], belabor, [[drub]], Hor. S. 1, 5, 23.—In mal. [[part]].: uxorem, Pompon. ap. Non. 166, 1. Cf. [[dedolo]].—<br /><b>II</b> Trop., to [[shape]], [[construct]]: (historiam) [[sicut]] potuit, dolavit, Cic. de Or. 2, 13, 54.—And in an alliteration: [[hodie]] hunc dolum dolamus, i. e. to [[fashion]], [[contrive]], [[devise]], Plaut. Mil. 3, 3, 64.<br /> <b>2</b> † dŏlo or dŏlon, ōnis, m., = [[δόλων]], a [[staff]] [[with]] a [[short]] [[sharp]] [[iron]] [[point]]; a [[pike]], [[sword]]-[[stick]] (cf.: [[lancea]], [[spiculum]], [[gaesum]], [[hastile]], sarissa, [[sparus]]): [[ingens]] [[contus]] cum ferro brevissimo, Varr. ap. Serv. Verg. A. 7, 664. So Verg. l. l.; Sil. 3, 250.—<br /> <b>2</b> A [[small]] [[sword]]-[[cane]], [[hidden]] [[dagger]], Suet. Claud. 13; id. Dom. 17; Dig. 9, 2, 52; cf. Isid. Orig. 18, 9, 4; Serv. Verg. l. l.—<br /><b>II</b> Transf., of a [[fly]]'s [[sting]], Phaedr. 3, 6, 3.—<br /> <b>2</b> The [[fore]]-topsail, Liv. 36, 44; 45; 37, 30; cf. Isid. Orig. 19, 3, 3. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=(1) <b>dŏlō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> travailler avec la dolabre, dégrossir, façonner : [une pièce de bois] [[Cato]] Agr. 31 ; Cic. Div. 2, 86 ; dolare in [[quadrum]] Col. Rust. 8, 3, 7, équarrir || e robore [[dolatus]] Cic. Ac. 2, 100, façonné dans le chêne<br /><b>2</b> [fig.] : [[non]] perpolivit [[illud]] [[opus]], [[sed]] dolavit Cic. de Or. 2, 54, il n’a pas donné à cet ouvrage le poli de la perfection, mais il l’a dégrossi ; lumbos fuste dolare Hor. S. 1, 5, 23, caresser les reins à coups de bâton ; dolare dolum Pl. Mil. 938, mener à bien une ruse.<br />(2) <b>dŏlō</b>¹⁴ ou <b>dŏlōn</b>, ōnis, m. ([[δόλων]]),<br /><b>1</b> dolon [bâton armé d’un [[fer]] très court] : Varr. d. Serv. En. 7, 664 || poignard : Suet. Claud. 13 ; Dom. 17, cf. Isid. Orig. 18, 9, 4 || aiguillon de la mouche : Phædr. 3, 6, 3<br /><b>2</b> la [[plus]] petite voile, voile de proue : Liv. 36, 44, 3, cf. Isid. Orig. 19, 3, 3. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:53, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
dŏlo: āvi, ātum, 1 (access. form of the part. pass. dolītus, Varr. ap. Non. 99, 17, and 436, 15), v. a. cf. Sanscr. dar-, dal-, to tear apart; whence doleo; Lat. dolium,
I to chip with an axe, to hew.
I Lit.: materiem, Cato R. R. 31 fin.: taleas, Cat. 45: robur, Cic. Div. 2, 41, 86: scyphum caelo, Varr. ap. Non. 99, 18: perticas in quadrum, Col. 8, 3, 7: stipes falce dolatus, Prop. 4 (5), 2, 59: dolato confisus ligno, Juv. 12, 57; cf.: non est e robore dolatus, Cic. Ac. 2, 31, 100: de lapidibus dolatis, Vulg. 3 Reg. 6, 7.—
B Transf.: fuste, i. e. to cudgel soundly, belabor, drub, Hor. S. 1, 5, 23.—In mal. part.: uxorem, Pompon. ap. Non. 166, 1. Cf. dedolo.—
II Trop., to shape, construct: (historiam) sicut potuit, dolavit, Cic. de Or. 2, 13, 54.—And in an alliteration: hodie hunc dolum dolamus, i. e. to fashion, contrive, devise, Plaut. Mil. 3, 3, 64.
2 † dŏlo or dŏlon, ōnis, m., = δόλων, a staff with a short sharp iron point; a pike, sword-stick (cf.: lancea, spiculum, gaesum, hastile, sarissa, sparus): ingens contus cum ferro brevissimo, Varr. ap. Serv. Verg. A. 7, 664. So Verg. l. l.; Sil. 3, 250.—
2 A small sword-cane, hidden dagger, Suet. Claud. 13; id. Dom. 17; Dig. 9, 2, 52; cf. Isid. Orig. 18, 9, 4; Serv. Verg. l. l.—
II Transf., of a fly's sting, Phaedr. 3, 6, 3.—
2 The fore-topsail, Liv. 36, 44; 45; 37, 30; cf. Isid. Orig. 19, 3, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) dŏlō,¹³ āvī, ātum, āre, tr.,
1 travailler avec la dolabre, dégrossir, façonner : [une pièce de bois] Cato Agr. 31 ; Cic. Div. 2, 86 ; dolare in quadrum Col. Rust. 8, 3, 7, équarrir