3,252,086
edits
(T22) |
(5) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=1st aorist ἀπεκλεισα; to [[shut]] up: [[τήν]] θύραν, [[Herodotus]]; in Attic [[prose]] writings from [[Thucydides]] [[down]].) | |txtha=1st aorist ἀπεκλεισα; to [[shut]] up: [[τήν]] θύραν, [[Herodotus]]; in Attic [[prose]] writings from [[Thucydides]] [[down]].) | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=(AM [[ἀποκλείω]], Α αττ. τ. ἀποκλῄω, ιων. τ. -[[κληίω]])<br /><b>1.</b> [[περιορίζω]] κάποιον σε καθορισμένο χώρο, [[απομονώνω]]<br /><b>2.</b> [[κλείνω]] έξω, [[εμποδίζω]] κάποιον να μπει<br /><b>3.</b> [[περιορίζω]] κάποιον, δεν του [[επιτρέπω]] να κάνει [[κάτι]]<br /><b>4.</b> [[αρνούμαι]], [[απαγορεύω]], [[απορρίπτω]]<br /><b>5.</b> (για [[πόλη]] ή κατοίκους) [[πολιορκώ]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[απορρίπτω]] [[αίτηση]] κάποιου να μετάσχει σε αγώνα, διαγωνισμό κ.λπ.<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> <i>αποκλείεται</i><br />δεν [[είναι]] δυνατόν, αυτό δεν γίνεται<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[κλείνω]], [[αποφράσσω]]<br />(μσν., -ομαι) απομονώνομαι<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[φέρνω]] κάποιον σε δύσκολη [[θέση]], σε [[αμηχανία]]<br /><b>2.</b> [[φυλακίζω]]<br /><b>3.</b> (-ομαι) α) [[απαγορεύω]]<br />6) [[απέχω]] από [[κάτι]]<br />γ) ορίζομαι, περιλαμβάνομαι [[μέσα]] σε όρια. | |||
}} | }} |