εὐδοκία: Difference between revisions
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evdokia | |Transliteration C=evdokia | ||
|Beta Code=eu)doki/a | |Beta Code=eu)doki/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[εὐδόκησις]], esp. of God, <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ch.</span>16.10</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>2.14</span>, al.; | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[εὐδόκησις]], esp. of God, <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ch.</span>16.10</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>2.14</span>, al.; [[good will]], Ep.Phil.1.15; [[contentment]], <span class="bibl">Phld.<span class="title">Piet.</span>25</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">object of desire</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>144.16</span>, <span class="bibl"><span class="title">Si.</span>18.31</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> v.l. for [[εὐδοκιμίη]] in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Praec.</span>6</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:02, 30 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A = εὐδόκησις, esp. of God, LXX 1 Ch.16.10, al., Ev.Luc.2.14, al.; good will, Ep.Phil.1.15; contentment, Phld.Piet.25. 2 object of desire, LXX Ps.144.16, Si.18.31. 3 v.l. for εὐδοκιμίη in Hp.Praec.6.
German (Pape)
[Seite 1062] ἡ, wie εὐδόκησις, Wohlgefallen, N. T.
Greek (Liddell-Scott)
εὐδοκία: ἡ, ἐπιδοκιμασία, ἔγκρισις, εὔνοια, χάρις, Συλλ. Ἐπιγρ. 5960, παρὰ τοῖς Ἑβδ. καὶ τῇ Καινῇ Διαθ.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
bonne volonté.
Étymologie: εὐδοκέω.
English (Strong)
from a presumed compound of εὖ and the base of δοκέω; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: desire, good pleasure (will), X seem good.
English (Thayer)
εὐδοκίας, ἡ (from εὐδοκέω, as εὐλογία from εὐλογέω), unknown to secular authors (Boeckh, Inscriptions 5960), found in the O. T. in some of the Psalm (for רָצון) and often in Sir.; on it cf. Fritzsche on Romans , ii., p. 371 f; (especially Lightfoot on beneplacitum (Vulg. (edited by Clement.) will, choice: ἔμπροσθεν, 2b.); good-will, kindly intent, benevolence: δἰ εὐδοκίαν, prompted by good will, delight, pleasure, satisfaction: with the genitive of the thing that pleases, ἐν ἀνθρώποις εὐδοκία, either among men pleasure produced by salvation, or God's pleasure in men, R G Tr marginal reading WH marginal reading; ἄνθρωποι εὐδοκίας, men in whom God is well pleased (i. e. not a particular class of men (viz. believers), but the whole race, contemplated as blessed in Christ's birth), L T Tr text WH text (see WH's Appendix at the passage; Field, Otium Norv. iii. at the passage) (desire (for delight in any absent thing easily begets a longing for it): Romans 10:1; cf. Philippi and Tholuck at the passage.
Greek Monolingual
η (ΑΜ εὐδοκία) ευδοκώ
(κυρίως για τον θεό) ευμενής διάθεση, επιδοκιμασία, εύνοια, χάρη («ἐν ἀνθρώποις εὐδοκία», ΚΔ)
αρχ.
1. ευχαρίστηση
2. το αντικείμενο του πόθου, της επιθυμίας.
Greek Monotonic
εὐδοκία: ἡ, ικανοποίηση, επιβεβαίωση, επιδοκιμασία, έγκριση, εύνοια, χάρη, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
εὐδοκία: ἡ благоволение (ἐν ἀνθρώποις NT).
Middle Liddell
εὐδοκία, ἡ, [from εὐδοκέω
satisfaction, approval, NTest.
Chinese
原文音譯:eÙdok⋯a 由-多企阿
詞類次數:名詞(9)
原文字根:好-看來好像(著) 相當於: (רָצֹון) (שָׂמַח)
字義溯源:滿意,美意,好意,願望,喜歡,善意,喜悅,願;由(εὖ / εὖγε)=好)與(δοκέω)*=想)組成;其中 (εὖ / εὖγε)出自(εὐρύχωρος)X*=善,美)。參讀 (ἐπιθυμία)同義字
同源字:1) (εὐδοκέω)喜悅 2) (εὐδοκία)滿意
出現次數:總共(9);太(1);路(2);羅(1);弗(2);腓(2);帖後(1)
譯字彙編:
1) 美意(5) 太11:26; 路10:21; 弗1:9; 腓2:13; 帖後1:11;
2) 所喜悅的(2) 路2:14; 弗1:5;
3) 好意(1) 腓1:15;
4) 願的(1) 羅10:1