Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πολύστονος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿ'Œœ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2, $3;")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [, $4$5")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πολύστονος -ον [πολύς, στόνος] veel zuchtend, ongelukkig. veel zuchten veroorzakend:. πολύστονος ἔμπεσεν ἰός een smartelijke pijl had (hem) getroffen Il. 15.451.
|elnltext=πολύστονος -ον &#91;[[πολύς]], [[στόνος]]] veel zuchtend, ongelukkig. veel zuchten veroorzakend:. πολύστονος ἔμπεσεν ἰός een smartelijke pijl had (hem) getroffen Il. 15.451.
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 14:01, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύστονος Medium diacritics: πολύστονος Low diacritics: πολύστονος Capitals: ΠΟΛΥΣΤΟΝΟΣ
Transliteration A: polýstonos Transliteration B: polystonos Transliteration C: polystonos Beta Code: polu/stonos

English (LSJ)

ον, A much-sighing, mournful, of persons, Od.19.118, A.Th.845 (lyr.). 2 noisy, Νεῖλος f.l. for foreg. in Nic.Th.175; οἶδμα… πολυστόνου Ἀμφιτρίτης Q.S.14.644. 3 of things, causing many sighs, mournful, grievous, κήδεα, Ἔρις, ἰός, Il.1.445, 11.73, 15.451; ξιφέων πολύστονον ἔργον Archil.3.3; τάφος Pi.Pae.6.99; π. φάτις A. Eu.380 (lyr.); Τροία S.Ph.1346; ἀρά, δαίμων, Ἐρινύς, E.Or.996 (lyr.), Hel.212 (lyr.), Supp.835 (lyr.); ἰός A.R.3.279, etc.

German (Pape)

[Seite 674] viel, oft od. laut seufzend, unglücklich; Od. 19, 118; Soph. El. 1267; auch = viel Seufzer verursachend, κήδεα, Ἔρις, ἰός, Il. 1, 445. 11, 73. 15, 451; ξιφέων ἔργα, Archil. 50; φάτις, Aesch. Eum. 558 Spt. 827; Τροία, Soph. Phil. 1330; ἀρά, Eur. Or. 997; Ἐρινύς, Suppl. 835, u. öfter; einzeln bei sp. D.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 qui se répand en gémissements, infortuné;
2 qui cause beaucoup de lamentations, de grandes douleurs.
Étymologie: πολύς, στένω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολύστονος -ον [πολύς, στόνος] veel zuchtend, ongelukkig. veel zuchten veroorzakend:. πολύστονος ἔμπεσεν ἰός een smartelijke pijl had (hem) getroffen Il. 15.451.

Russian (Dvoretsky)

πολύστονος:
1 стонущий от многих бед, глубоко несчастный (Ἠλέκτρα Soph.): μάλα δ᾽ εἰμὶ π. Hom. я чрезвычайно несчастен;
2 заставляющий стонать, т. е. жестокий, роковой, гибельный (κήδεα Hom.; φάτις Aesch.; Τροία Soph.; Ἐρινύς Eur.).

English (Autenrieth)

much-sighing, mournful, Od. 19.118; grievous, Il. 15.451.

English (Slater)

πολύστονος much bewept, rich in lamentation ἐν τάφῳ πολυστόνῳ (Pae. 6.99)

Greek Monolingual

-ον, Α
1. (για πρόσ.) αυτός που έχει πολλούς στεναγμούς, που στενάζει ή θρηνεί πολύ, δυστυχισμένος
2. (για πράγμ.) αυτός που προκαλεί πολλούς στεναγμούς, ο αίτιος πολλών στεναγμών, ο λυπηρόςεἶτα τὴν πολύστονον Τροίαν ἑλόντα κλέος ὑπέρτατον λαβεῖν», Σοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -στονος (< στόνος / στένω «στενάζω»), πρβλ. βαρύ-στονος].

Greek Monotonic

πολύστονος: -ον (στένω),
1. αυτός που στενάζει πολύ, αυτός που πενθεί, σε Ομήρ. Οδ., Αισχύλ.
2. λέγεται για πράγματα, αυτός που προκαλεί στεναγμούς, θλιβερός, σε Ομήρ. Ιλ., Τραγ.

Greek (Liddell-Scott)

πολύστονος: -ον, ὁ πολὺ στενάζων, πενθῶν, ἐπὶ προσώπων, Ὀδ. Τ. 118, Αἰσχύλ. Θήβ. 845. 2) ἐπὶ πραγμάτων, ὁ προξενῶν πολλοὺς στεναγμούς, θληβερός, λυπηρός, κήδεα, Ἔρις, ἰὸς Ἰλ. Α. 445, Λ. 73, Ο. 451· ξιφέων πολύστονον ἔργον Ἀρχίλ. 3. 3· π. φάτις Αἰσχύλ. Εὐμ. 380· Τροία Σοφ. Φιλ. 1346· ἀρά, δαίμων Ἐρινὺς Εὐρ. Ἱκέτ. 855, κτλ.

Middle Liddell

πολύ-στονος, ον, στένω
1. much-sighing, mournful, Od., Aesch.
2. of things, causing many sighs, mournful, Il., Trag.

English (Woodhouse)

distressing, lamentable, mournful

⇢ Look up "πολύστονος" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)