delitesco: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=Dē-litēsco (in den besten Hdschrn. dēlitīsco), tuī, ere (de u. [[latesco]]), [[sich]] [[verbergen]], [[sich]] [[verstecken]], [[sich]] [[verkriechen]], [[unterkriechen]], [[sich]] unterducken, I) eig., v. Menschen, in [[quadam]] [[cauponula]], Cic.: in [[caupona]], Gell.: [[noctu]] in silvis, Caes.: cum exercitu in proximis montibus, Iustin.: in [[latere]] ([[Seitenwand]]) templi [[prope]] angulum [[obscurum]], Liv.: militari [[sub]] [[galea]], Arnob.: proprii [[sub]] culmine tecti, Ven. [[Fort]].: animalia [[sub]] [[terra]] delitescentia, Isid.: delituisse [[inter]] [[vepres]] in latibulis ferarum unam noctem, Liv.: delituisse [[inter]] angustias [[saltus]] ritu ignobilium ferarum, Curt.: absol., delituit [[mala]] (die [[lose]]), Plaut.: ut eo mitteret amicos, [[qui]] delitescerent, [[deinde]] [[repente]] prosilirent, Cic. – [[von]] Tieren, in cubilibus, v. [[Wild]], Cic.: [[interdiu]] in virgultis [[atque]] herbis, v. Hasen, [[Varro]]: [[sub]] praesaepibus (v. Schlangen), Verg. – v. Lebl., vespertinis temporibus delitescere (Ggstz. matutinis rursum se aperire), v. einem [[Gestirn]], Cic.: u. so [[luna]] [[aut]] parte [[sui]] [[aut]] tota delituit, Sen.: del. sinu ancillae, v. einem [[Brief]], Ov. – II) übtr., [[sich]] [[hinter]] [[etwas]] [[stecken]], -[[verbergen]], in [[frigida]] [[calumnia]], Cic.: in [[dolo]] [[malo]], Cic.: [[sub]] tribunicia [[umbra]] delitescere consularem virum, Liv.: [[lusus]] [[sub]] mortuorum nominibus delitescentes, Lact.: umbrā [[magni]] nominis, Quint. – est in aliis litteris, [[ubi]] [[interdum]] delitescas, [[sich]] zurückziehst, [[Fronto]] ad M. Caes. 4, 3. p. 62, 8 N.
|georg=Dē-litēsco (in den besten Hdschrn. dēlitīsco), tuī, ere (de u. [[latesco]]), [[sich]] [[verbergen]], [[sich]] [[verstecken]], [[sich]] [[verkriechen]], [[unterkriechen]], [[sich]] unterducken, I) eig., v. Menschen, in [[quadam]] [[cauponula]], Cic.: in [[caupona]], Gell.: [[noctu]] in silvis, Caes.: cum exercitu in proximis montibus, Iustin.: in [[latere]] ([[Seitenwand]]) templi [[prope]] angulum [[obscurum]], Liv.: militari [[sub]] [[galea]], Arnob.: proprii [[sub]] culmine tecti, Ven. [[Fort]].: animalia [[sub]] [[terra]] delitescentia, Isid.: delituisse [[inter]] [[vepres]] in latibulis ferarum unam noctem, Liv.: delituisse [[inter]] angustias [[saltus]] ritu ignobilium ferarum, Curt.: absol., delituit [[mala]] (die [[lose]]), Plaut.: ut eo mitteret amicos, [[qui]] delitescerent, [[deinde]] [[repente]] prosilirent, Cic. – [[von]] Tieren, in cubilibus, v. [[Wild]], Cic.: [[interdiu]] in virgultis [[atque]] herbis, v. Hasen, [[Varro]]: [[sub]] praesaepibus (v. Schlangen), Verg. – v. Lebl., vespertinis temporibus delitescere (Ggstz. matutinis rursum se aperire), v. einem [[Gestirn]], Cic.: u. so [[luna]] [[aut]] parte [[sui]] [[aut]] tota delituit, Sen.: del. sinu ancillae, v. einem [[Brief]], Ov. – II) übtr., [[sich]] [[hinter]] [[etwas]] [[stecken]], -[[verbergen]], in [[frigida]] [[calumnia]], Cic.: in [[dolo]] [[malo]], Cic.: [[sub]] tribunicia [[umbra]] delitescere consularem virum, Liv.: [[lusus]] [[sub]] mortuorum nominibus delitescentes, Lact.: umbrā [[magni]] nominis, Quint. – est in aliis litteris, [[ubi]] [[interdum]] delitescas, [[sich]] zurückziehst, [[Fronto]] ad M. Caes. 4, 3. p. 62, 8 N.
}}
{{LaZh
|lnztxt=delitesco, is, litui, tescere. n. 3. :: 隱藏。 — in ejus auctoritate 倚其勢。
}}
}}

Latest revision as of 18:20, 12 June 2024

Latin > English

delitesco delitescere, delitui, - V INTRANS :: hide, go in hiding/seclusion; withdraw; vanish/be concealed; take refuge/shelter

Latin > English (Lewis & Short)

dē-lĭtesco: tŭi, 3,
I v. inch. n. latesco, to hide away, conceal one's self; to lie hid, to lurk (class.).
I Lit.: bestiae in cubilibus delitescunt, Cic. N. D. 2, 49 fin.; cf.: hostes noctu in silvis delituerant, * Caes. B. G. 4, 32, 4: caelum, Stat. Silv. 3, 1, 71: in ulva, Verg. A. 2, 136: sub praesepibus vipera, Verg. G. 3, 417: silvā, Ov. M. 4, 340; cf.: privato loco, id. Tr. 3, 1, 80: sinu ancillae, id. Am. 3, 1, 56 al.: ut eo mitteret amicos, qui delitescerent, deinde repente prosilirent, Cic. Cael. 25 fin.—Absol.: delituit mala, Plaut. Rud. 2, 5, 9.—
   B Transf., of things: stella cursum conflcit, vespertinis temporibus delitescendo, Cic. N. D. 2, 20, 52.—Of a letter: ancillae sinu, Ov. Am. 3, 1, 56.—
II Trop., to skulk behind, shelter one's self under: in alicujus auctoritate delitesceret, Cic. Ac. 2, 5, 15; so, in ista calumnia, id. Caecin. 21 fin.; cf. ib. 23 fin.: in dolo malo, id. Tull. § 33: umbrā magni nominis, Quint. 12, 10, 15; id. 10, 5, 10 Zumpt N. cr.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēlĭtēscō¹¹ (-tīscō), lĭtŭī, ĕre, intr., se cacher, se tenir caché : bestiæ in cubilibus delitiscunt Cic. Nat. 2, 126, les animaux se cachent dans leurs tanières, cf. Phil. 2, 77 ; Cæs. G. 4, 32, 4 ; [avec sub abl.] Virg. G. 3, 417 ; [avec abl. seul] Ov. M. 4, 340, etc. || [fig.] in alicujus auctoritate Cic. Ac. 2, 15, s’abriter sous l’autorité de qqn ; in calumnia Cic. Cæc. 11, s’abriter derrière une chicane, cf. Tull. 33.

Latin > German (Georges)

Dē-litēsco (in den besten Hdschrn. dēlitīsco), tuī, ere (de u. latesco), sich verbergen, sich verstecken, sich verkriechen, unterkriechen, sich unterducken, I) eig., v. Menschen, in quadam cauponula, Cic.: in caupona, Gell.: noctu in silvis, Caes.: cum exercitu in proximis montibus, Iustin.: in latere (Seitenwand) templi prope angulum obscurum, Liv.: militari sub galea, Arnob.: proprii sub culmine tecti, Ven. Fort.: animalia sub terra delitescentia, Isid.: delituisse inter vepres in latibulis ferarum unam noctem, Liv.: delituisse inter angustias saltus ritu ignobilium ferarum, Curt.: absol., delituit mala (die lose), Plaut.: ut eo mitteret amicos, qui delitescerent, deinde repente prosilirent, Cic. – von Tieren, in cubilibus, v. Wild, Cic.: interdiu in virgultis atque herbis, v. Hasen, Varro: sub praesaepibus (v. Schlangen), Verg. – v. Lebl., vespertinis temporibus delitescere (Ggstz. matutinis rursum se aperire), v. einem Gestirn, Cic.: u. so luna aut parte sui aut tota delituit, Sen.: del. sinu ancillae, v. einem Brief, Ov. – II) übtr., sich hinter etwas stecken, -verbergen, in frigida calumnia, Cic.: in dolo malo, Cic.: sub tribunicia umbra delitescere consularem virum, Liv.: lusus sub mortuorum nominibus delitescentes, Lact.: umbrā magni nominis, Quint. – est in aliis litteris, ubi interdum delitescas, sich zurückziehst, Fronto ad M. Caes. 4, 3. p. 62, 8 N.

Latin > Chinese

delitesco, is, litui, tescere. n. 3. :: 隱藏。 — in ejus auctoritate 倚其勢。