termino: Difference between revisions
(6_16) |
(D_9) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>termĭno</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[terminus]],<br /><b>I</b> to [[set]] bounds to, [[mark]] [[off]] by boundaries, to [[bound]], [[limit]] ([[class]].; syn.: [[finio]], [[definio]]).<br /><b>I</b> Lit.: [[terra]] [[mare]] et [[contra]] [[mare]] terras terminat omnes, Lucr. 1, 1000: fines, Cic. Off. 1, 10, 33; cf.: quorum [[alter]] fines vestri imperii non terrae sed caeli regionibus terminaret, id. Cat. 3, 11, 26: [[locus]], quem oleae terminabant, id. Caecin. 8, 22: quo (lituo) regiones vineae terminavit, id. N. D. 2, 3, 9: fana, Liv. 5, 50, 2: [[stomachus]] palato [[extremo]] [[atque]] [[intimo]] terminatur, Cic. N. D. 2, 54, 135: [[pars]] [[prior]] (togae) mediis cruribus [[optime]] terminatur, Quint. 11, 3, 139 et saep.: agrum publicum a [[privato]], Liv. 42, 1, 6; Inscr. Orell. 3260.—Absol.: (praetores) terminari jussi, quā [[ulterior]] citeriorve [[provincia]] servaretur, Liv. 32, 28, 11: famam qui terminet astris, Verg. A. 1, 287.—<br /><b>II</b> Trop., to [[limit]], [[set]] limits to; to [[circumscribe]], [[fix]], [[define]], [[determine]]: isdem finibus gloriam, quibus vitam, Cic. Sen. 23, 82: quibus regionibus vitae [[spatium]] circumscriptum est, eisdem omnes cogitationes suas terminare, id. Arch. 11, 29: spem possessionum Janiculo et Alpibus, id. Mil. 27, 74: sonos vocis paucis litterarum notis, id. Tusc. 1, 25, 62: [[quod]] ipsa [[natura]] divitias, quibus contenta [[sit]] et parabiles et terminatas habet, id. Fin. 1, 13, 46; cf.: victu [[atque]] cultu terminatur pecuniae [[modus]], id. Par. 6, 3, 50: modum magnitudinis et diuturnitatis, id. Tusc. 2, 19, 45: qui ([[Epicurus]]) bona voluptate terminaverit, [[mala]] dolore, id. Off. 3, 33, 117: summam voluptatem [[omnis]] privatione doloris, id. Fin. 1, 11, 38: ea ([[lingua]]) vocem fingit et terminat, id. N. D. 2, 59, 149: ut subjectos campos terminare oculis [[haud]] [[facile]] queas, i. e. [[reach]] the limits, Liv. 32, 4, 4: gloriam tantam futuram, ut terminari nullo tempore oblivione possit, Just. 22, 5, 12: prooemia [[intra]] [[quattuor]] [[sensus]], Quint. 4, 1, 62.—<br /> <b>B</b> Transf., to [[set]] bounds to, to [[close]], [[finish]], [[end]], [[terminate]]: sententiam [[numerose]], Cic. Or. 59, 199: clausulas longa [[syllaba]], id. de Or. 3, 47, 183; cf.: ut [[pariter]] extrema terminentur, id. Or. 12, 38: ut, [[unde]] est [[orsa]], in eo terminetur [[oratio]], id. Marcell. 11, 33: si, ut [[Maecenas]], etc., dicerentur, genitivo casu non e litterā sed tis syllabā terminarentur, Quint. 1, 5, 62: jam imperio [[annuo]] terminato, Cic. Fam. 3, 12, 4: si [[negotium]] terminatum est, Dig. 47, 2, 58: rem judicio, ib. 50, 16, 230: litem, ib. 42, 1, 40.—Hence, adv.: termĭnātē, [[with]] limits, Auct. Cas. Lit. Goes. p. 243. | |lshtext=<b>termĭno</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[terminus]],<br /><b>I</b> to [[set]] bounds to, [[mark]] [[off]] by boundaries, to [[bound]], [[limit]] ([[class]].; syn.: [[finio]], [[definio]]).<br /><b>I</b> Lit.: [[terra]] [[mare]] et [[contra]] [[mare]] terras terminat omnes, Lucr. 1, 1000: fines, Cic. Off. 1, 10, 33; cf.: quorum [[alter]] fines vestri imperii non terrae sed caeli regionibus terminaret, id. Cat. 3, 11, 26: [[locus]], quem oleae terminabant, id. Caecin. 8, 22: quo (lituo) regiones vineae terminavit, id. N. D. 2, 3, 9: fana, Liv. 5, 50, 2: [[stomachus]] palato [[extremo]] [[atque]] [[intimo]] terminatur, Cic. N. D. 2, 54, 135: [[pars]] [[prior]] (togae) mediis cruribus [[optime]] terminatur, Quint. 11, 3, 139 et saep.: agrum publicum a [[privato]], Liv. 42, 1, 6; Inscr. Orell. 3260.—Absol.: (praetores) terminari jussi, quā [[ulterior]] citeriorve [[provincia]] servaretur, Liv. 32, 28, 11: famam qui terminet astris, Verg. A. 1, 287.—<br /><b>II</b> Trop., to [[limit]], [[set]] limits to; to [[circumscribe]], [[fix]], [[define]], [[determine]]: isdem finibus gloriam, quibus vitam, Cic. Sen. 23, 82: quibus regionibus vitae [[spatium]] circumscriptum est, eisdem omnes cogitationes suas terminare, id. Arch. 11, 29: spem possessionum Janiculo et Alpibus, id. Mil. 27, 74: sonos vocis paucis litterarum notis, id. Tusc. 1, 25, 62: [[quod]] ipsa [[natura]] divitias, quibus contenta [[sit]] et parabiles et terminatas habet, id. Fin. 1, 13, 46; cf.: victu [[atque]] cultu terminatur pecuniae [[modus]], id. Par. 6, 3, 50: modum magnitudinis et diuturnitatis, id. Tusc. 2, 19, 45: qui ([[Epicurus]]) bona voluptate terminaverit, [[mala]] dolore, id. Off. 3, 33, 117: summam voluptatem [[omnis]] privatione doloris, id. Fin. 1, 11, 38: ea ([[lingua]]) vocem fingit et terminat, id. N. D. 2, 59, 149: ut subjectos campos terminare oculis [[haud]] [[facile]] queas, i. e. [[reach]] the limits, Liv. 32, 4, 4: gloriam tantam futuram, ut terminari nullo tempore oblivione possit, Just. 22, 5, 12: prooemia [[intra]] [[quattuor]] [[sensus]], Quint. 4, 1, 62.—<br /> <b>B</b> Transf., to [[set]] bounds to, to [[close]], [[finish]], [[end]], [[terminate]]: sententiam [[numerose]], Cic. Or. 59, 199: clausulas longa [[syllaba]], id. de Or. 3, 47, 183; cf.: ut [[pariter]] extrema terminentur, id. Or. 12, 38: ut, [[unde]] est [[orsa]], in eo terminetur [[oratio]], id. Marcell. 11, 33: si, ut [[Maecenas]], etc., dicerentur, genitivo casu non e litterā sed tis syllabā terminarentur, Quint. 1, 5, 62: jam imperio [[annuo]] terminato, Cic. Fam. 3, 12, 4: si [[negotium]] terminatum est, Dig. 47, 2, 58: rem judicio, ib. 50, 16, 230: litem, ib. 42, 1, 40.—Hence, adv.: termĭnātē, [[with]] limits, Auct. Cas. Lit. Goes. p. 243. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>termĭnō</b>,¹¹ āvī, ātum, āre ([[terminus]]), tr.,<br /><b>1</b> borner, limiter : Cic. Off. 1, 33 ; Cat. 3, 26 ; Cæc. 22 ; etc. ; agrum [[publicum]] a [[privato]] Liv. 42, 1, 6, séparer le domaine public des propriétés privées || [fig.] sonos [[vocis]] paucis litterarum notis Cic. Tusc. 1, 62, ramasser, renfermer tous les [[sons]] de la voix dans un petit nombre seulement de caractères, de lettres, cf. Cic. CM 82 ; Arch. 29 ; Mil. 74 ; modum magnitudinis Cic. Tusc. 2, 45, fixer une mesure, une limite de la grandeur ; [[bona]] voluptate Cic. Off. 3, 117, renfermer dans le plaisir tout le bien, le bien souverain, cf. Cic. Fin. 1, 38 ;<br /><b>2</b> terminer, clore, finir : spiritu [[quasi]] necessitate [[aliqua]] verborum [[comprehensio]] terminatur Cic. Br. 34, la respiration, comme une loi naturelle, marque le terme de la phrase ; ut [[pariter]] extrema terminentur Cic. Or. 38, que les fins de phrases aient des désinences pareilles, cf. Cic. Or. 199 ; clausulas [[vult]] longa [[plerumque]] [[syllaba]] terminari Cic. de Or. 3, 183, les clausules, selon lui, doivent se terminer d’ordinaire par une syllabe longue ; imperio [[annuo]] terminato Cic. Fam. 3, 12, 4, mon année de commandement [gouvernement d’une province] étant achevée. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:06, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
termĭno: āvi, ātum, 1, v. a. terminus,
I to set bounds to, mark off by boundaries, to bound, limit (class.; syn.: finio, definio).
I Lit.: terra mare et contra mare terras terminat omnes, Lucr. 1, 1000: fines, Cic. Off. 1, 10, 33; cf.: quorum alter fines vestri imperii non terrae sed caeli regionibus terminaret, id. Cat. 3, 11, 26: locus, quem oleae terminabant, id. Caecin. 8, 22: quo (lituo) regiones vineae terminavit, id. N. D. 2, 3, 9: fana, Liv. 5, 50, 2: stomachus palato extremo atque intimo terminatur, Cic. N. D. 2, 54, 135: pars prior (togae) mediis cruribus optime terminatur, Quint. 11, 3, 139 et saep.: agrum publicum a privato, Liv. 42, 1, 6; Inscr. Orell. 3260.—Absol.: (praetores) terminari jussi, quā ulterior citeriorve provincia servaretur, Liv. 32, 28, 11: famam qui terminet astris, Verg. A. 1, 287.—
II Trop., to limit, set limits to; to circumscribe, fix, define, determine: isdem finibus gloriam, quibus vitam, Cic. Sen. 23, 82: quibus regionibus vitae spatium circumscriptum est, eisdem omnes cogitationes suas terminare, id. Arch. 11, 29: spem possessionum Janiculo et Alpibus, id. Mil. 27, 74: sonos vocis paucis litterarum notis, id. Tusc. 1, 25, 62: quod ipsa natura divitias, quibus contenta sit et parabiles et terminatas habet, id. Fin. 1, 13, 46; cf.: victu atque cultu terminatur pecuniae modus, id. Par. 6, 3, 50: modum magnitudinis et diuturnitatis, id. Tusc. 2, 19, 45: qui (Epicurus) bona voluptate terminaverit, mala dolore, id. Off. 3, 33, 117: summam voluptatem omnis privatione doloris, id. Fin. 1, 11, 38: ea (lingua) vocem fingit et terminat, id. N. D. 2, 59, 149: ut subjectos campos terminare oculis haud facile queas, i. e. reach the limits, Liv. 32, 4, 4: gloriam tantam futuram, ut terminari nullo tempore oblivione possit, Just. 22, 5, 12: prooemia intra quattuor sensus, Quint. 4, 1, 62.—
B Transf., to set bounds to, to close, finish, end, terminate: sententiam numerose, Cic. Or. 59, 199: clausulas longa syllaba, id. de Or. 3, 47, 183; cf.: ut pariter extrema terminentur, id. Or. 12, 38: ut, unde est orsa, in eo terminetur oratio, id. Marcell. 11, 33: si, ut Maecenas, etc., dicerentur, genitivo casu non e litterā sed tis syllabā terminarentur, Quint. 1, 5, 62: jam imperio annuo terminato, Cic. Fam. 3, 12, 4: si negotium terminatum est, Dig. 47, 2, 58: rem judicio, ib. 50, 16, 230: litem, ib. 42, 1, 40.—Hence, adv.: termĭnātē, with limits, Auct. Cas. Lit. Goes. p. 243.
Latin > French (Gaffiot 2016)
termĭnō,¹¹ āvī, ātum, āre (terminus), tr.,
1 borner, limiter : Cic. Off. 1, 33 ; Cat. 3, 26 ; Cæc. 22 ; etc. ; agrum publicum a privato Liv. 42, 1, 6, séparer le domaine public des propriétés privées || [fig.] sonos vocis paucis litterarum notis Cic. Tusc. 1, 62, ramasser, renfermer tous les sons de la voix dans un petit nombre seulement de caractères, de lettres, cf. Cic. CM 82 ; Arch. 29 ; Mil. 74 ; modum magnitudinis Cic. Tusc. 2, 45, fixer une mesure, une limite de la grandeur ; bona voluptate Cic. Off. 3, 117, renfermer dans le plaisir tout le bien, le bien souverain, cf. Cic. Fin. 1, 38 ;
2 terminer, clore, finir : spiritu quasi necessitate aliqua verborum comprehensio terminatur Cic. Br. 34, la respiration, comme une loi naturelle, marque le terme de la phrase ; ut pariter extrema terminentur Cic. Or. 38, que les fins de phrases aient des désinences pareilles, cf. Cic. Or. 199 ; clausulas vult longa plerumque syllaba terminari Cic. de Or. 3, 183, les clausules, selon lui, doivent se terminer d’ordinaire par une syllabe longue ; imperio annuo terminato Cic. Fam. 3, 12, 4, mon année de commandement [gouvernement d’une province] étant achevée.