τυραννίς

From LSJ
Revision as of 10:13, 23 April 2024 by Spiros (talk | contribs)

ἡ δὲ φύσις φεύγει τὸ ἄπειρον· τὸ μὲν γὰρ ἄπειρον ἀτελές, ἡ δὲ φύσις ἀεὶ ζητεῖ τέλοςnature, however, avoids what is infinite, because the infinite lacks completion and finality, whereas this is what Nature always seeks

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τῠραννίς Medium diacritics: τυραννίς Low diacritics: τυραννίς Capitals: ΤΥΡΑΝΝΙΣ
Transliteration A: tyrannís Transliteration B: tyrannis Transliteration C: tyrannis Beta Code: turanni/s

English (LSJ)

τυραννίδος, ἡ, voc.
A τυραννί S.OT380:—monarchy, sovereignty, μεγάλης οὐκ ἐρέω τ. Archil.25, cf. Pi.P.2.87, 11.53 (pl.), S.OT535, E.Ba.43, etc.; of the sovereignty of Zeus, ἡ Διὸς τ. A.Pr. 10, al., cf. infr. 11.2:—but more freq.
II despotic rule, obtained by force or fraud, tyranny, Simon.71, Hdt.3.53,81, Ar.V.417, Th.1.13, etc.; τυραννίδα ἔχετε τὴν ἀρχήν (of the Athenians) Id.3.37; τ. ὑμῶν lordship over you, D.2.30: metaph., ἡ ἐπιθυμιῶν ἐν ψυχῇ τ. Pl. Lg.863e.
2 in concrete sense, ἡ Διὸς τ. royal Zeus, S.Fr.345: pl., αἱ τυραννίδες, = οἱ τύραννοι, Hdt.8.137; ἴδεσθε χώρας τὴν διπλῆν τ. A.Ch.973.
3 territory or resources of a princeling, Liv.38.14.12.
III fem. of τύραννος, princess, LXX Es.1.18.
IV name of a medicine, Gal.14.165.

French (Bailly abrégé)

τυραννίδος (ἡ) :
voc. τυραννί;
pouvoir despotique, despotisme, tyrannie : τυραννὶς ὑμῶν DÉM pouvoir tyrannique sur vous ; p. ext. le tyran lui-même : αἱ τυραννίδες HDT c. οἱ τύραννοι.
Étymologie: τύραννος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τυραννίς, τυραννίδος, ἡ [τύραννος] heerschappij van een tyrannos, alleenheerschappij; concr. alleenheerser:; ἡ διπλῆ τυραννίς het alleenheerserspaar Aeschl. Ch. 973; met gen. obj.:; ὥσπερ ἐκ τυραννίδος ὑμῶν als het ware op basis van tirannie over u Dem. 2.30; pregn. tirannieke macht:. ἐπιθυμιῶν ἐν ψυχῇ τ. de tirannieke macht van de begeerten in de ziel Plat. Lg. 863e.

German (Pape)

ίδος, ἡ, Herrschaft eines Tyrannen, unumschränkte, willkürliche Herrschaft, Gewaltherrschaft, überhaupt Oberherrschaft; Schol. Aesch. Prom. 224 bemerkt τὸ τυραννίδος ὄνομα τοῖς μὲν παλαιοτάτοις ἄγνωστον· οὗτος δὲ ὁ ποιητὴς οἶδεν αὐτό, καὶ πρὸ αὐτοῦ Ἀρχίλοχος (frg. 2); vgl. Schol. argum. Soph. O.R. ὀψέ ποτε τοῦδε τοῦ ὀνόματος εἰς Ἕλληνας διαδοθέντος κατὰ τοὺς Ἀρχιλόχου χρόνους, καθάπερ Ἱππίαςσοφιστής φησι; Pind. P. 2.87, 11.53; Διός, Aesch. Prom. 357, und öfter in diesem Stücke, wie sonst; ὦ πλοῦτε καὶ τυραννί, Soph. O.R. 380, und öfter, Königsherrschaft; oft bei Eur.; Her. oft, der auch αἱ τυραννίδες = οἱ τύραννοι braucht, 8.137; vgl. Aesch. Ch. 967; τυραννίδα καθίστασθαι, Ar. Vesp. 502; Plat. oft, gew. im tadelnden Sinne. Bei Isocr. = βασιλεῖαι, 3.22. – In LXX. fem. von τύραννος.

Russian (Dvoretsky)

τῠραννίς: τυραννίδος ἡ
1 верховная власть, владычество, господство (Διός Aesch.; τῶν ἐπιθυμιῶν Plat.);
2 тираннический образ правления, тиранния (sc. Περιάνδρου Her.): τ. τῶν Μακεδόνων Her. тиранническая власть над македонцами;
3 тиранн Her.: ἡ διπλῆ τ. Aesch. двое тираннов, т. е. Эгист и Клитемнестра.

Greek (Liddell-Scott)

τῠραννίς: τυραννίδος, ἡ, κλητ. τυραννὶ Σοφ. Ο. Τ. 380· - βασιλικὴ ἐξουσία, ἀρχή, ἀνωτάτη κυβέρνησις, δεσποτεία, Πινδ. Π. 2. 159., 11. 81, καὶ Τραγ.· - ἀλλὰ συνηθέστερον, ΙΙ. ἀπόλυτος ἀρχή, δεσποτικὴ ἐξουσία, ἣν λαμβάνει τις διὰ τῆς βίας ἢ δι’ ἀπάτης (ἴδε τύραννος), Ἀρχίλ. 21, Σιμωνίδ. 71, Ἡρόδ. 3. 53, 81, Ἀριστοφ. Σφ. 417, Θουκ., κλπ.· τυραν. ὑμῶν, ἡ ἐφ’ ὑμᾶς κυριαρχία, κυβέρνησις, Δημ. 27.1· - μεταφ., ἡ τῶν ἐπιθυμιῶν ἐν ψυχῇ τ. Πλάτ. Νόμ. 863Ε. 2) ἐν τῷ πληθ., αἱ τυραννίδες, = οἱ τύραννοι, Ἡρόδ. 8. 137· πρβλ. ἴδεσθε χώρας τὴν διπλῆν τυραννίδα Αἰσχύλ. Χο. 973. ΙΙΙ. θηλ. τοῦ τύραννος, ὡς τὸ βασιλίς, Ἑβδ. (Ἐσθὴρ Α΄, 18).

English (Slater)

τῠραννίς tyranny ἐν πάντα δὲ νόμον εὐθύγλωσσος ἀνὴρ προφέρει, παρὰ τυραννίδι, χὠπόταν ὁ λάβρος στρατός, χὤταν πόλιν οἱ σοφοὶ τηρέωντι (P. 2.87) τῶν γὰρ ἀνὰ πόλιν εὑρίσκων τὰ μέσα μακροτέρῳ ὄλβῳ τεθαλότα, μέμφομ' αἶσαν τυραννίδων (P. 11.53)

Greek Monolingual

-ίδος, ἡ, ΜΑ
βλ. τυραννίδα.

Greek Monotonic

τῠραννίς: -ίδος, ἡ, κλητ. τυραννί (τύραννος), ·
I. βασιλική εξουσία, ανωτάτη αρχή, ηγεμονία, σε Πίνδ., Τραγ.
II. 1. απόλυτη αρχή, δεσποτική εξουσία, σε Ηρόδ., Αττ.· τυραννὶς ὑμῶν, η κυριαρχία πάνω σας, σε Δημ.
2. πληθ., αἱ τυραννίδες = οἱ τύραννοι, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

τῠραννίς, ίδος, ἡ, τύραννος
I. kingly power, sovereignty, Pind., Trag.
II. absolute power, despotic rule, Hdt., Attic; τ. ὑμῶν lordship over you, Dem.
2. pl., αἱ τυραννίδες, = οἱ τύραννοι, Hdt.

English (Woodhouse)

despotism, kingship, tyranny

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

rebellion

af: opstand; ak: asoɔden; an: rebelión; ar: تمرد; ast: rebelión; ay: sayt'awi; az: üsyan; be: паўстанне; bg: въстание; ca: rebel·lió; cs: povstání; cv: пăлхав; cy: gwrthryfel; da: oprør; de: Aufstand; en: rebellion; eo: ribelo; es: rebelión; et: mäss; eu: matxinada; fa: قیام; fi: kapina; fr: révolte; fy: opstân; gl: rebelión; hi: विद्रोह; hr: ustanak; hu: lázadás; id: pemberontakan; is: uppreisn; it: ribellione; ja: 反乱; kk: көтеріліс; kn: ದಂಗೆ; ko: 반란; mn: бослого; nl: opstand; nn: oppreist; no: opprør; pl: powstanie; pt: rebelião; ru: восстание; sh: ustanak; simple: rebellion; sk: povstanie; sn: chindunduma; sq: rebelimi; sr: устанак; sv: uppror; ta: கிளர்ச்சி; th: การกบฏ; tr: İsyan; tt: күтәрелеш; uk: повстання; ur: بغاوت; vi: nổi loạn; wuu: 叛乱; zh_yue: 起義; zh: 舉事

Albanian: rebelim, kryengritje; Arabic: ثَوْرَة‎, تَمَرُّد‎, عِصْيَان‎; Armenian: ապստամբություն, խռովություն; Azerbaijani: üsyan, bunt, qiyam; Bashkir: ихтилал, баш күтәреү, күтәрелеш; Belarusian: мяце́ж, паўста́нне, бунт; Bengali: বিদ্রোহ; Bulgarian: бунт, въста́ние; Burmese: တော်လှန်ရေး, အရေးတော်ပုံ; Catalan: rebel·lió; Chinese Mandarin: 叛亂, 叛乱; Czech: povstání, vzpoura, rebelie; Danish: oprør; Dutch: oproer, opstand, rebellie, verzet; Estonian: mäss, vastuhakk; Finnish: kapina, vastarinta; French: rébellion; Georgian: ამბოხი, ამბოხება, აჯანყება; German: Rebellion, Aufstand, Aufruhr; Greek: επανάσταση, επανάστασις; Ancient Greek: ἀντιλογία, ἀπόνοια, ἀποστασία, ἀπόστασις, ἄρσις, ἀφηνίασις, ἀφηνιασμός, ἐξαυχενισμός, ἐπανάστασις, ἐπισύστασις, κατεξανάστασις, προσερισμός, τυραννίς; Hebrew: מֶרֶד‎; Hindi: विद्रोह, बग़ावत; Hungarian: lázadás, felkelés, zendülés; Icelandic: uppreisn; Italian: ribellione; Japanese: 反乱, 謀叛, 蜂起, 暴動; Kazakh: көтеріліс; Khmer: សង្កុបកម្ម, ចលាចល; Korean: 발란, 폭동, 봉기, 모반; Kurdish Northern Kurdish: şoreş, pişterêbûn; Kyrgyz: көтөрүлүш; Lao: ຈະລາຈົນ; Latin: rebelliō; Latvian: sacelšanās; Lithuanian: sukilimas; Luxembourgish: Rebellioun; Macedonian: бунт, буна; Malay: pemberontakan; Maori: whananga; Mongolian Cyrillic: бослого; Uyghurjin: ᠪᠣᠰᠤᠯᠭ᠎ᠠ; Norwegian Bokmål: opprør; Pashto: شورش‎, بغاوت‎, عصيان‎, قيام‎; Persian: شورش‎, عصیان‎, قیام‎; Polish: rebelia, rewolta, bunt, powstanie; Portuguese: rebelião; Romanian: rebeliune, răscoală; Russian: восста́ние, мяте́ж, бунт; Sanskrit: विकृति, राजद्रोह, स्वामिद्रोह; Serbo-Croatian Cyrillic: буна, побуна, устанак; Roman: búna, pȍbuna, ùstanak; Sinhalese: කැරැල්ල; Slovak: povstanie, vzbura; Slovene: upor; Southern Altai: тӱймеен; Spanish: rebelión, insurrección; Swedish: uppror; Tajik: шуриш, исьён, қиём; Tatar: күтәрелеш, ихтилал; Thai: การกบฏ, จลาจล; Turkish: isyan, başkaldırma; Turkmen: gozgalaň; Ugaritic: 𐎔𐎌𐎓; Ukrainian: повста́ння, бунт, за́колот; Urdu: بغاوت‎, شورش‎; Uyghur: ئىسيان‎, ئىختىلال‎; Uzbek: qoʻzgʻolon, isyon, gʻalayon; Vietnamese: khởi nghĩa, nổi dậy; Welsh: gwrthryfel; Yiddish: אויפֿשטאַנד‎; Zazaki: isyan, serehewadış, surıs