τρύπημα
πέτρην κοιλαίνει ρανὶς ὕδατος ἐνδελεχείῃ → constant dropping wears away a stone, constant dripping will wear away the hardest stone, little strokes fell big oaks, constant dripping wears the stone, constant dropping wears the stone, constant dripping will wear away a stone
English (LSJ)
τρυπήματος, τό, that which is bored, a hole, Eup.354; in the ψῆφος, Arist.Ath.69.1; τ. νεώς, i.e. one of the holes through which the oars worked, Ar.Pax1234; in the flute, Archyt. 1, Plu.2.389d; in a gate-fastening, the hole for the βάλανος, Aen. Tact. 18.3; τρύπημα ῥαφίδος = eye of a needle (cf. τρυμαλιά) Ev.Matt.19.24; μυρμήκων τρύπημα = anthill AP11.78 (Lucill.); sens. obsc., Ar.Ec.624, Hermog. Id.2.3, Procop.Arc.9.
German (Pape)
[Seite 1156] τό, das Gebohrte, gebohrtes Loch, übh. = τρύπη; Eupol. bei E. M. 726, 54; in der Flöte, Nicom. arithm. 2, 27; νεώς, Ar. Pax 1200, Ruderlöcher; auch die Bohrspäne. – Bei Ar. Eccl. 624 im obscönen Sinne, wie auch Hermog. aus Dem. in Neaer. anführt ἀπὸ τριῶν τρυπημάτων τὴν ἐργασίαν πεποιῆσθαι.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
1 trou ; en parl. des trous pour les rames sabord;
2 le sexe de la femme.
Étymologie: τρυπάω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τρύπημα -ατος, τό τρυπάω (geboord) gat, opening:; τρύπημα ῥαφίδος oog van de naald NT Mt. 19.24; ook seks.: ὅπως ἂν μηδεμιᾶς ᾖ τρύπημα κενόν opdat het gaatje van geen enkele vrouw ongevuld blijft Aristoph. Eccl. 624.
Russian (Dvoretsky)
τρύπημα: ατος (ῡ) τό отверстие, дыра Arph., Plut., Anth.: τρύπημα ῥαφίδος NT игольное ушко.
English (Strong)
from a derivative of the base of τρυμαλιά; an aperture, i.e. a needle's eye: eye.
English (Thayer)
τρυπήματος, τό (τρυπάω to bore), a hole (eye of needle): WH text τρῆμα, which see). (Aristophanes, Plutarch, Geoponica, others.)
Greek Monolingual
-ήματος, το, ΝΜΑ τρυπῶ
νεοελλ.
1. η ενέργεια του τρυπώ, διάνοιξη οπής
2. τσίμπημα με αιχμηρό όργανο ή αντικείμενο, κεντηματιά («τρύπημα από αγκάθι»)
αρχ.
1. οπή, τρύπα
2. η οπή της βελόνας, τρυμαλιά
3. (σχετικά με πλοίο) η κοιλότητα όπου τοποθετούνται το πηδάλιο ή τα κουπιά
4. η οπή της βαλάνου του πέους.
Greek Monotonic
τρύπημα: [ῠ], -ατος, τό (τρυπάω), τρύπα, οπή, τρύπημα νεώς, δηλ. μία από τις τρύπες μέσα από τις οποίες περνούσαν τα κουπιά και κινούνταν, σε Αριστοφ.· όπως το τρυμαλιά, οπή βελόνας, σε Καινή Διαθήκη
Greek (Liddell-Scott)
τρύπημα: [ῡ], τό, τὸ τρυπηθέν, ὀπή, τρῦπα, Εὔπολις ἐν Ἀδήλ. 44· τρύπημα νεώς, μίαν τῶν ὀπῶν δι’ ὧν αἱ κῶπαι διήρχοντο καὶ ἐν αἷς ἐκινοῦντο, Ἀριστοφ. Εἰρ. 1234, ἔνθα ἴδε Σχόλια· αὐλοῦ τρ. Πλούτ. 2. 389D· ῥαφίδος (πρβλ. τρυμαλιὰ) Εὐαγγ. κ. Ματθ. ιθ΄, 24· μυρμήκων Ἀνθ. Π. 11. 78· ἐπὶ αἰσχρᾶς σημασ., προβεβούλευται γὰρ ὅπως ἂν μηδεμιᾶς ᾖ τρύπημα κενὸν Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 624.
Middle Liddell
τρῠ́πημα, ατος, τό, τρυπάω
a hole, τρ. νεώς, i. e. one of the holes through which the oars worked, Ar.: like τρυμαλιά, the eye of a needle, NTest.
Chinese
原文音譯:trÚphma 特呂胚馬
詞類次數:名詞(1)
原文字根:孔
字義溯源:小孔,針眼,窗孔,眼;源自(τρυμαλιά)=針眼),而 (τρυμαλιά)出自(Τρυφῶσα)X*=磨損)
出現次數:總共(1);太(1)
譯字彙編:
1) 眼(1) 太19:24
Translations
hole
Adyghe: абан, гъуанэ; Albanian: vrimë; Aleut: hunax̂, tatax̂; Apache Western Apache: o'i'án; Arabic: ثَقْب, حُفْرة; Egyptian Arabic: حرق, خرم; Hijazi Arabic: خُرْق, خُرْم, فَتْحة, حُفرة, ثُقْب; South Levantine Arabic: خرم, خزق; Aragonese: forau; Armenian: անցք, ծակ; Aromanian: gavrã, guvã; Assamese: গাঁত, ফুটা; Asturian: furacu, buracu, fueyu; Azerbaijani: deşik, dəlik; Bashkir: батынҡы урын, соҡор; Belarusian: дзі́рка; Bengali: গর্ত; Bulgarian: дупка, яма; Burmese: တွင်း; Catalan: forat; Chechen: ӏуьрг; Cherokee: ᎠᏔᎴᏒᎢ; Chinese Cantonese: 窿; Mandarin: 孔, 洞, 穴; Corsican: tufone; Crimean Tatar: teşik; Czech: díra; Danish: hul; Dutch: gaatje, gat, holletje, opening; Erzya: варя; Esperanto: truo; Estonian: auk; Evenki: саңар; Faroese: hol; Finnish: kuoppa, kolo; French: creux, trou; Galician: burato, buraco, pía, foca; Georgian: ნახვრეტი, ხვრელი; German: Loch, Grube, Grübchen, Mulde, Vertiefung, Kerbe; Greek: τρύπα, οπή; Ancient Greek: βόθρος, ὀπά, ὀπή, τρυμαλιά, τρυμαλιή, τρύμη, τρῦπα, τρύπη, τρύπημα; Greenlandic: putu; Hebrew: חור \ חֹר; Hindi: छेद, छिद्र; Hungarian: lyuk; Icelandic: hola; Ido: truo; Ilocano: abut; Indonesian: lubang; Ingrian: reikä, uuttu; Ingush: ӏург; Irish: poll; Italian: buco, pertugio, foro, cunicolo, fessura; Japanese: 穴; Kapampangan: busbus; Karachay-Balkar: тешик; Karaim: tiešik; Kaurna: yapa; Kazakh: тесік, жыртық; Khakas: тизік; Khmer: រូង, រន្ធ; Kikuyu: irima; Korean: 구멍; Kumyk: тешик; Kurdish Central Kurdish: چاڵ; Northern Kurdish: kun; Kyrgyz: тешик; Lao: ຂຸມ, ຮູ; Latin: cavum, foramen, fovea, lacuna; Latvian: bedre, dobums; Lingala: libúlú; Lithuanian: duobė; Lombard: bus; Macedonian: дупка; Malay: lubang; Malayalam: തുള, ദ്വാരം, ഓട്ട, സുഷിരം; Manx: towl; Maori: poka; Mongolian: нүх; Nanai: сангар; Nogai: тесик; Norwegian: hull; Occitan: trauc; Odia: ଛିଦ୍ର; Old Church Slavonic Cyrillic: дира; Old Prussian: prālī; Pashto: سورى, بغره, غار, منفذ; Persian: سوراخ; Plautdietsch: Loch; Polish: dziura; Portuguese: buraco, oco; Punjabi: ਮੋਰੀ, ਮੋਰਾ; Quechua: t'uqu; Romanian: gaură; Russian: впадина, яма; Samoan: lua; Saterland Frisian: Gat; Serbo-Croatian Cyrillic: отвор, рупа; Roman: otvor, rupa; Shor: тежик; Sicilian: pirtusu, purtusu, bucu; Skolt Sami: kååʹpp; Slovak: diera; Slovene: luknja; Southern Altai: тежик; Spanish: agujero, hoyo, abolladura, hendidura, depresión, pozo; Swedish: hål; Tagalog: butas; Tajik: сурох; Tamil: ஓட்டை; Tatar: чокыр, батынкылык; Thai: หลุม, รู; Tibetan: ཁུང་བུ, ས་དོང; Tocharian B: kāre; Tofa: дэлік; Turkish: delik; Turkmen: deşik; Tuvan: дежик; Ukrainian: ді́рка; Urdu: چھید; Urum: тэшик; Uyghur: تۆشۈك; Uzbek: teshik, tuynuk; Venetian: bus; Vietnamese: lỗ; Vilamovian: łöch; Volapük: hog; White Hmong: qhov; Yakut: хайаҕас; Yiddish: לאָך; Zazaki: qul; Zhuang: congh