νυμφευτής
Μοχθεῖν ἀνάγκη τοὺς θέλοντας εὐτυχεῖν → Laboret is, beatam qui vitam cupit → Sich abarbeiten muss, wer glücklich leben will
English (LSJ)
νυμφευτοῦ, ὁ,
A groomsman, = παρανύμφιος, Poll.3.40.
2 metaph., of a herdsman, Pl.Plt. 268a.
II bridegroom, husband, E.Ion913 (lyr.).
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
1 celui qui conduit la fiancée chez l'époux;
2 fiancé, époux.
Étymologie: νυμφεύω.
German (Pape)
ὁ, der Bräutigam, Eur. Ion 913. – Der auf dem Wagen des Bräutigams Sitzende und die Braut mit in das Haus des Bräutigams Führende, der Brautwerber, Plat. Polit. 268a; = παρανύμφιος, Poll. 3.40.
Russian (Dvoretsky)
νυμφευτής: дор. νυμφευτάς, οῦ ὁ
1 жених или супруг Eur.;
2 устроитель браков, сват Plat.
Greek (Liddell-Scott)
νυμφευτής: -οῦ, ὁ, (νυμφεύω) ὁ συνοδεύων τὴν νύμφην εἰς τὸν οἶκον τοῦ νυμφίου, ὡσαύτως νυμφαγωγός, παρανύμφιος· καὶ οὕτω καθόλου, ὁ διαπραγματευόμενος γάμον τινά, «προξενητής» Πλάτ. Πολιτικ. 268Α, πρβλ. Πολυδ. Γ΄, 401. ΙΙ. νυμφίος σύζυγος, Εὐρ. Ἴων 913.
Greek Monolingual
νυμφευτής, ὁ (Α) νυμφεύω
1. ο φίλος του γαμπρού που οδηγεί μαζί του τη νύφη στο σπίτι του γαμπρού, ο παράνυμφος
2. αυτός που ενεργεί σύζευξη, που φέρνει σε σύζευξη άλλους
3. ο γαμπρός, ο σύζυγος.
Greek Monotonic
νυμφευτής: -οῦ, ὁ (νυμφεύω)·
I. συνοδός της νύφης στη μετάβαση προς το σπίτι του γαμπρού· επίσης, προξενητής, σε Πλάτ.
II. γαμπρός, σύζυγος, νυμφίος, σε Ευρ.
Middle Liddell
νυμφευτής, οῦ, ὁ, νυμφεύω
I. one who escorts the bride to the bridegroom's house, negotiator of a marriage, Plat.
II. a bridegroom, husband, Eur.
Translations
bridegroom
Afrikaans: bruidegom; Albanian: dhëndër; Alviri-Vidari Vidari: دماد; Amharic: ሙሽራው; Arabic: عَرِيس; Gulf Arabic: معرس; Armenian: փեսա, փեսացու; Assamese: দৰা; Azerbaijani: bəy; Belarusian: жані́х; Bengali: দামাদ, জামাই, নওশা, দুলা; Bulgarian: жених, младоженец; Burmese: သတို့သား, သတိုးသား; Catalan: nuvi; Chinese Cantonese: 新郎, 新郎哥; Dungan: щиннүщү, нүщү; Hakka: 新娘公, 新郎; Mandarin: 新郎; Min Nan: 新郎; Czech: ženich; Danish: brudgom; Dutch: bruidegom; Esperanto: edziĝanto; Estonian: peigmees, peig; Finnish: sulhanen; French: jeune marié, futur marié, marié, futur époux, époux; Friulian: spôs; Galician: noivo; Georgian: ნეფე, საქმრო; German: Bräutigam; Gothic: 𐌱𐍂𐌿𐌸𐍆𐌰𐌸𐍃; Greek: γαμπρός, μελλόνυμφος, νεόνυμφος; Ancient Greek: γαμβρός, γάμβρος, νυμφευτής, νυμφίος; Hebrew: חָתָן; Hindi: दूल्हा, वर, दामाद; Hungarian: vőlegény; Icelandic: brúðgumi; Ido: fiancito, fiancitulo, fiancitino; Ingrian: senihka, priho; Irish: grúm, buachaill óg; Italian: sposo; Japanese: 新郎, 花婿, 婿; Kashmiri: مَہارازٕ; Kazakh: күйеу; Khmer: កូនកំលោះ; Kikuyu: mũhikania; Korean: 신랑(新郞); Kurdish Central Kurdish: زاوا; Northern Kurdish: zava; Kyrgyz: куйоо; Lao: ເຈົ້າບ່າວ; Latvian: līgavainis; Lithuanian: jaunikis, jaunasis; Low German: Brödigam, Brögam, Brüdigam, Brügam; Luxembourgish: Bräitchemann; Macedonian: младоженец; Malay: pengantin lelaki; Malayalam: മണവാളൻ, ചെറുക്കൻ; Maltese: għarus; Manx: dooinney-poosee; Maori: tāne mārena; Mongolian Cyrillic: шинэ хүргэн, хүргэн; Norman: mathié; Norwegian Bokmål: brudgom; Nynorsk: brudgom; Occitan: nòvi; Old Dutch: brūdigomo; Old English: brȳdguma; Old Frisian: brēdgoma, breidgoma; Old High German: brūtigomo; Old Norse: brúðgumi; Old Saxon: brūdigomo; Persian: داماد; Plautdietsch: Briegaum; Polish: pan młody, nowożeniec; Portuguese: noivo; Romani: ʒamutro; Romanian: mire; Russian: жених, новобрачный; Scottish Gaelic: fear na bainnse, fear nuadh-pòsda; Serbo-Croatian Cyrillic: младожења, женик; Roman: mladoženja, ženik; Sindhi: ُگھوٽ; Slovak: ženích; Slovene: ženin; Spanish: novio; Swahili: bwana harusi, bwana arusi; Swedish: brudgum; Tagalog: nobyo; Tajik: домод; Tarifit: isri; Tatar: кияү; Telugu: వరుడు, పెళ్ళి కొడుకు; Thai: เจ้าบ่าว, บ่าว; Turkish: güvey, damat; Turkmen: adagly; Udmurt: эмеспи; Ukrainian: жених, наречений, молодий, суджений, князь, молодик; Uyghur: يىگىت; Uzbek: kuyov; Venetian: spóxo; Vietnamese: rể, chú rể; Volapük: gam, higam, jigam; Welsh: priodfab, priodfeibion; West Frisian: breugeman; Yakut: күтүөт; Yiddish: חתן, כאָסן; Zazaki: zama