ἐκπρορέω: Difference between revisions
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[fluir]], [[manar]] τρίψαντι γάλακτος ἐκπρορέει ... πανείκελος [[ἔνδοθεν]] ἰχώρ Orph.<i>L</i>.203, cf. Gr.Naz.M.37.1317A, c. gen. ὕδωρ ... πολυκρούνων ἐκπρορέει στομάτων <i>AP</i> 9.669 (Marian.), en sent. fig. <i>ISide</i> 253.3 (I a./d.C.). | |dgtxt=[[fluir]], [[manar]] τρίψαντι γάλακτος ἐκπρορέει ... πανείκελος [[ἔνδοθεν]] ἰχώρ Orph.<i>L</i>.203, cf. Gr.Naz.M.37.1317A, c. gen. ὕδωρ ... πολυκρούνων ἐκπρορέει στομάτων <i>AP</i> 9.669 (Marian.), en sent. fig. <i>ISide</i> 253.3 (I a./d.C.). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />couler en avant hors de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[προρέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκπρορέω''': [[ἐκρέω]] ἔκ τινος μέρους, Ἀνθ. Π. 9. 669, Ὀρφ. Λιθ. 201. | |lstext='''ἐκπρορέω''': [[ἐκρέω]] ἔκ τινος μέρους, Ἀνθ. Π. 9. 669, Ὀρφ. Λιθ. 201. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 14:35, 2 October 2022
English (LSJ)
flow forth from, c.gen., Orph.L.203,AP9.669 (Marian.).
Spanish (DGE)
fluir, manar τρίψαντι γάλακτος ἐκπρορέει ... πανείκελος ἔνδοθεν ἰχώρ Orph.L.203, cf. Gr.Naz.M.37.1317A, c. gen. ὕδωρ ... πολυκρούνων ἐκπρορέει στομάτων AP 9.669 (Marian.), en sent. fig. ISide 253.3 (I a./d.C.).
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
couler en avant hors de, gén..
Étymologie: ἐκ, προρέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκπρορέω: ἐκρέω ἔκ τινος μέρους, Ἀνθ. Π. 9. 669, Ὀρφ. Λιθ. 201.
Greek Monolingual
ἐκπρορέω (Α)
(για πηγή) αναβλύζω από το εσωτερικό.
Greek Monotonic
ἐκπρορέω: μέλ. -ρεύσομαι, απορρέω, πηγάζω, αναβλύζω, ξεχύνομαι, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἐκπρορέω: поэт. = *ἐκπρορρέω.