praeoccupo: Difference between revisions

From LSJ

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=praeoccupo praeoccupare, praeoccupavi, praeoccupatus V :: seize upon beforehand; anticipate
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prae-occŭpo</b>: āvi, ātum, 1, v. a. ([[class]]., [[but]] not in Cic., [[since]] praecepit is the true [[read]]., Cic. Phil. 10, 1, 2).<br /><b>I</b> To [[seize]] [[upon]], to [[take]] [[possession]] of or [[occupy]] [[beforehand]], to [[preoccupy]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: hic ne intrare posset saltum, Datames praeoccupare studuit, Nep. Dat. 7, 2: Macedoniam, id. Eum. 2, 4: loca opportuna, Liv. 44, 3; 35, 28; 42, 47: [[iter]], Caes. B. C. 3, 13: Asiam, Vell. 2, 69, 2; cf.: praeoccupatum [[sese]] legatione ab Cn. Pompeio, Caes. B. C. 2, 17.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[take]], [[catch]], [[detect]], [[seize]] in an [[act]]: si praeoccupatus fuerit [[homo]] in delicto, Vulg. Gal. 6, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> Trop.: animos [[timor]] praeoccupaverat, Caes. B. G. 6, 41, 3: [[hilaritas]] praeoccupaverat mentes, Petr. 113: praeoccupati beneficio animi, i. e. won [[over]] [[beforehand]], Liv. 6, 20, 10: aures, id. 38, 10.—<br /><b>II</b> To [[anticipate]], [[prevent]]: ne [[alter]] alterum praeoccuparet, Nep. [[Dion]], 4, 1.—With obj.[[clause]] ([[like]] the simpler occupare): legem de multarum aestimatione ipsi praeoccupaverunt ferre, hastened to [[bring]] the [[bill]] [[sooner]] [[before]] the [[people]], Liv. 4, 30, 3.
|lshtext=<b>prae-occŭpo</b>: āvi, ātum, 1, v. a. ([[class]]., [[but]] not in Cic., [[since]] praecepit is the true [[read]]., Cic. Phil. 10, 1, 2).<br /><b>I</b> To [[seize]] [[upon]], to [[take]] [[possession]] of or [[occupy]] [[beforehand]], to [[preoccupy]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: hic ne intrare posset saltum, Datames praeoccupare studuit, Nep. Dat. 7, 2: Macedoniam, id. Eum. 2, 4: loca opportuna, Liv. 44, 3; 35, 28; 42, 47: [[iter]], Caes. B. C. 3, 13: Asiam, Vell. 2, 69, 2; cf.: praeoccupatum [[sese]] legatione ab Cn. Pompeio, Caes. B. C. 2, 17.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[take]], [[catch]], [[detect]], [[seize]] in an [[act]]: si praeoccupatus fuerit [[homo]] in delicto, Vulg. Gal. 6, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> Trop.: animos [[timor]] praeoccupaverat, Caes. B. G. 6, 41, 3: [[hilaritas]] praeoccupaverat mentes, Petr. 113: praeoccupati beneficio animi, i. e. won [[over]] [[beforehand]], Liv. 6, 20, 10: aures, id. 38, 10.—<br /><b>II</b> To [[anticipate]], [[prevent]]: ne [[alter]] alterum praeoccuparet, Nep. [[Dion]], 4, 1.—With obj.[[clause]] ([[like]] the simpler occupare): legem de multarum aestimatione ipsi praeoccupaverunt ferre, hastened to [[bring]] the [[bill]] [[sooner]] [[before]] the [[people]], Liv. 4, 30, 3.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=[[prae]]-[[occupo]], āvī, ātum, āre, I) [[sich]] [[vorher]] [[bemächtigen]], [[vorher]] [[einnehmen]], [[zeitig]] [[besetzen]], [[iter]], Caes.: vias, Caes.: saltum, Nep.: [[loca]], Liv.: socios, Liv. – II) übtr.: 1) in bezug [[auf]] persönliche [[Verpflichtung]], [[Gesinnung]] u. Gemütsstimmung im [[voraus]] [[einnehmen]], -[[verpflichten]] ([[binden]]), -[[gewinnen]], praeoccupatum [[sese]] legatione ab Cn. Pompeio, Caes.: animos [[timor]] praeoccupaverat, Caes.: [[omnia]] praeoccupavit [[accusator]], Liv.: praeoccupatis [[non]] [[magis]] auribus [[quam]] animis ab Eumene, Liv.: praeoccupati beneficio animi, Liv.: omnes praeoccupati sumus, Sen.: pleon, [[mit]] [[ante]] verb., praeoccupatos [[iam]] [[ante]] ab Hannibale Gallorum animos [[esse]], Liv. 21, 20, 8. – 2) [[zuvorkommen]], [[überraschen]], a) [[mit]] leb. Objj.: alqm per alqm, Auct. b. Alex.: ne [[alteruter]] alterum praeoccuparet, Nep.: [[timens]], ne adventu Caesaris praeoccuparetur, Caes. – b) [[mit]] lebl. Objj., [[tela]] fortunae, Sen. ep. 18, 11: m. folg. Infin., legem [[ipsi]] praeoccupaverant ferre, [[sie]] hatten [[sich]] beeilt, das [[Gesetz]] [[eher]] an das [[Volk]] zu [[bringen]], Liv. 4, 30, 3: [[propterea]] praeoccupavi fugere in [[Tharsis]], Itala [[Ionas]] 4, 2 (wo die Vulg. praeoccupavi, ut fugerem in [[Tharsis]]). – 3) in der [[Darstellung]] vorausgreifen, [[quod]] [[superius]] praeoccupando [[iam]] dixit, Augustin. de civ. dei 20, 16.
|georg=[[prae]]-[[occupo]], āvī, ātum, āre, I) [[sich]] [[vorher]] [[bemächtigen]], [[vorher]] [[einnehmen]], [[zeitig]] [[besetzen]], [[iter]], Caes.: vias, Caes.: saltum, Nep.: [[loca]], Liv.: socios, Liv. – II) übtr.: 1) in bezug [[auf]] persönliche [[Verpflichtung]], [[Gesinnung]] u. Gemütsstimmung im [[voraus]] [[einnehmen]], -[[verpflichten]] ([[binden]]), -[[gewinnen]], praeoccupatum [[sese]] legatione ab Cn. Pompeio, Caes.: animos [[timor]] praeoccupaverat, Caes.: [[omnia]] praeoccupavit [[accusator]], Liv.: praeoccupatis [[non]] [[magis]] auribus [[quam]] animis ab Eumene, Liv.: praeoccupati beneficio animi, Liv.: omnes praeoccupati sumus, Sen.: pleon, [[mit]] [[ante]] verb., praeoccupatos [[iam]] [[ante]] ab Hannibale Gallorum animos [[esse]], Liv. 21, 20, 8. – 2) [[zuvorkommen]], [[überraschen]], a) [[mit]] leb. Objj.: alqm per alqm, Auct. b. Alex.: ne [[alteruter]] alterum praeoccuparet, Nep.: [[timens]], ne adventu Caesaris praeoccuparetur, Caes. – b) [[mit]] lebl. Objj., [[tela]] fortunae, Sen. ep. 18, 11: m. folg. Infin., legem [[ipsi]] praeoccupaverant ferre, [[sie]] hatten [[sich]] beeilt, das [[Gesetz]] [[eher]] an das [[Volk]] zu [[bringen]], Liv. 4, 30, 3: [[propterea]] praeoccupavi fugere in [[Tharsis]], Itala [[Ionas]] 4, 2 (wo die Vulg. praeoccupavi, ut fugerem in [[Tharsis]]). – 3) in der [[Darstellung]] vorausgreifen, [[quod]] [[superius]] praeoccupando [[iam]] dixit, Augustin. de civ. dei 20, 16.
}}
{{LaEn
|lnetxt=praeoccupo praeoccupare, praeoccupavi, praeoccupatus V :: seize upon beforehand; anticipate
}}
}}

Revision as of 14:35, 19 October 2022

Latin > English

praeoccupo praeoccupare, praeoccupavi, praeoccupatus V :: seize upon beforehand; anticipate

Latin > English (Lewis & Short)

prae-occŭpo: āvi, ātum, 1, v. a. (class., but not in Cic., since praecepit is the true read., Cic. Phil. 10, 1, 2).
I To seize upon, to take possession of or occupy beforehand, to preoccupy.
   A Lit.: hic ne intrare posset saltum, Datames praeoccupare studuit, Nep. Dat. 7, 2: Macedoniam, id. Eum. 2, 4: loca opportuna, Liv. 44, 3; 35, 28; 42, 47: iter, Caes. B. C. 3, 13: Asiam, Vell. 2, 69, 2; cf.: praeoccupatum sese legatione ab Cn. Pompeio, Caes. B. C. 2, 17.—
   B To take, catch, detect, seize in an act: si praeoccupatus fuerit homo in delicto, Vulg. Gal. 6, 1.—
   C Trop.: animos timor praeoccupaverat, Caes. B. G. 6, 41, 3: hilaritas praeoccupaverat mentes, Petr. 113: praeoccupati beneficio animi, i. e. won over beforehand, Liv. 6, 20, 10: aures, id. 38, 10.—
II To anticipate, prevent: ne alter alterum praeoccuparet, Nep. Dion, 4, 1.—With obj.clause (like the simpler occupare): legem de multarum aestimatione ipsi praeoccupaverunt ferre, hastened to bring the bill sooner before the people, Liv. 4, 30, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

præoccŭpō,¹² āvī, ātum, āre, tr., occuper le premier, s’emparer auparavant de : Cæs. C. 2, 17, 2 ; 3, 13 ; Nep. Dat. 7, 2 ; Liv. 44, 3 || [fig.] envahir : Cæs. G. 6, 41, 3 ; præoccupati animi Liv. 6, 20, 10, esprits gagnés par avance || prévenir, prendre l’initiative : Nep. Dion 4, 1 || [avec inf.] se hâter de faire qqch. avant qqn : Liv. 4, 30, 3 || pléon. avec ante : Liv. 21, 20, 8 ; 40, 47, 2.

Latin > German (Georges)

prae-occupo, āvī, ātum, āre, I) sich vorher bemächtigen, vorher einnehmen, zeitig besetzen, iter, Caes.: vias, Caes.: saltum, Nep.: loca, Liv.: socios, Liv. – II) übtr.: 1) in bezug auf persönliche Verpflichtung, Gesinnung u. Gemütsstimmung im voraus einnehmen, -verpflichten (binden), -gewinnen, praeoccupatum sese legatione ab Cn. Pompeio, Caes.: animos timor praeoccupaverat, Caes.: omnia praeoccupavit accusator, Liv.: praeoccupatis non magis auribus quam animis ab Eumene, Liv.: praeoccupati beneficio animi, Liv.: omnes praeoccupati sumus, Sen.: pleon, mit ante verb., praeoccupatos iam ante ab Hannibale Gallorum animos esse, Liv. 21, 20, 8. – 2) zuvorkommen, überraschen, a) mit leb. Objj.: alqm per alqm, Auct. b. Alex.: ne alteruter alterum praeoccuparet, Nep.: timens, ne adventu Caesaris praeoccuparetur, Caes. – b) mit lebl. Objj., tela fortunae, Sen. ep. 18, 11: m. folg. Infin., legem ipsi praeoccupaverant ferre, sie hatten sich beeilt, das Gesetz eher an das Volk zu bringen, Liv. 4, 30, 3: propterea praeoccupavi fugere in Tharsis, Itala Ionas 4, 2 (wo die Vulg. praeoccupavi, ut fugerem in Tharsis). – 3) in der Darstellung vorausgreifen, quod superius praeoccupando iam dixit, Augustin. de civ. dei 20, 16.