νηπιαχεύω: Difference between revisions
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
(8) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nipiacheyo | |Transliteration C=nipiacheyo | ||
|Beta Code=nhpiaxeu/w | |Beta Code=nhpiaxeu/w | ||
|Definition= | |Definition=to [[be childish]], [[play like a child]], Il.22.502:—Med., ''Rh.Mus.''1879.195 (Rome). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[agir comme un petit enfant]].<br />'''Étymologie:''' [[νηπίαχος]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[kindisch]] sein, Kinderspiele [[treiben]], Il</i>. 22.502. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''νηπιᾰχεύω:''' по-детски играть, резвиться как ребенок Hom. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''νηπῐᾰχεύω''': [[πράττω]] τὰ συνήθη τοῖς νηπίοις, Ἰλ. Χ. 502. | |||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=[[play]] [[like]] a [[child]], [[part]]., Il. 22.502†. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[νηπιαχεύω]] (Α)<br />(το ενεργ. και το μέσ.) [[ενεργώ]] ή [[συμπεριφέρομαι]] σαν να [[είμαι]] [[νήπιο]], [[παιδιαρίζω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[νηπίαχος]] «[[νήπιο]]» [[αντί]] <i>νηπιαχώ</i> (<b>πρβλ.</b> [[ποντοπορώ]]: <i>ποντο</i>-[[πορεύω]])]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''νηπῐᾰχεύω:''' φέρομαι παιδιάστικα, [[παιδιαρίζω]], σε Ομήρ. Ιλ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=νηπιᾰχεύω,<br />to be [[childish]], [[play]] like a [[child]], Il. [from νηπίᾰχος] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:36, 25 August 2023
English (LSJ)
to be childish, play like a child, Il.22.502:—Med., Rh.Mus.1879.195 (Rome).
French (Bailly abrégé)
agir comme un petit enfant.
Étymologie: νηπίαχος.
German (Pape)
kindisch sein, Kinderspiele treiben, Il. 22.502.
Russian (Dvoretsky)
νηπιᾰχεύω: по-детски играть, резвиться как ребенок Hom.
Greek (Liddell-Scott)
νηπῐᾰχεύω: πράττω τὰ συνήθη τοῖς νηπίοις, Ἰλ. Χ. 502.
English (Autenrieth)
play like a child, part., Il. 22.502†.
Greek Monolingual
νηπιαχεύω (Α)
(το ενεργ. και το μέσ.) ενεργώ ή συμπεριφέρομαι σαν να είμαι νήπιο, παιδιαρίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < νηπίαχος «νήπιο» αντί νηπιαχώ (πρβλ. ποντοπορώ: ποντο-πορεύω)].
Greek Monotonic
νηπῐᾰχεύω: φέρομαι παιδιάστικα, παιδιαρίζω, σε Ομήρ. Ιλ.
Middle Liddell
νηπιᾰχεύω,
to be childish, play like a child, Il. [from νηπίᾰχος]