κτίσμα: Difference between revisions
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
(c2) |
mNo edit summary |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ktisma | |Transliteration C=ktisma | ||
|Beta Code=kti/sma | |Beta Code=kti/sma | ||
|Definition=ατος, τό, < | |Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[colony]], [[foundation]], Call.''Aet.Oxy.''2080.77; Παρίων Str.7.5.5, cf. D.H.1.59; Λακωνικὸν κ. Str.5.3.6; also, of a temple, J.''BJ''2.6.1: generally, [[building]], ''PSI''1.84.8 (pl., iv/v A.D.).<br><span class="bld">2</span> = [[κτίσις]] ''ΙΙ'', [[LXX]] ''Wi.''9.2 (pl.), ''3 Ma.''5.11, ''Ep.Jac.''1.18.<br><span class="bld">II</span> = [[κτίσις]] 1.1, Eust.1382.50. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1520.png Seite 1520]] τό, das Gegründete, Gebau'te, die Gründung, von Städten, Strab. VII. 315 u. A. – Das Geschaffene, die Creatur, N. T. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1520.png Seite 1520]] τό, das Gegründete, Gebau'te, die Gründung, von Städten, Strab. VII. 315 u. A. – Das Geschaffene, die Creatur, [[NT|N.T.]] | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> [[fondation]], [[établissement]];<br /><b>2</b> [[créature]].<br />'''Étymologie:''' [[κτίζω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κτίσμα -τος, τό [κτίζω] christ. schepsel, het geschapene.. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κτίσμα:''' ατος τό NT = [[κτίσις]] 3. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κτίσμα''': τό, ([[κτίζω]]) [[τόπος]] κτισθεὶς ἢ ἀποικισθείς, [[ἀποικία]], Κνιδίων [[κτίσμα]] Στράβ. 315, πρβλ. Διον. Ἁλ. 1. 59· Λακωνικὸν κτ. Στράβ. 233. 2) = [[κτίσις]] ΙΙ. 2, Ἐπιστ. Ἰακώβ. α΄, 18. ΙΙ. = [[κτίσις]] Ι. 1, Εὐστ. 1382. 50. | |lstext='''κτίσμα''': τό, ([[κτίζω]]) [[τόπος]] κτισθεὶς ἢ ἀποικισθείς, [[ἀποικία]], Κνιδίων [[κτίσμα]] Στράβ. 315, πρβλ. Διον. Ἁλ. 1. 59· Λακωνικὸν κτ. Στράβ. 233. 2) = [[κτίσις]] ΙΙ. 2, Ἐπιστ. Ἰακώβ. α΄, 18. ΙΙ. = [[κτίσις]] Ι. 1, Εὐστ. 1382. 50. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 23: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=κτισματος, τό ([[κτίζω]]); [[thing]] founded; created [[thing]]; (Vulg. creatura) (A. V. [[creature]]): [[κτίσμα]] Θεοῦ, transformed by [[divine]] [[power]] to a [[moral]] [[newness]] of [[soul]], [[spoken]] of true Christians as created anew by [[regeneration]] (others [[take]] it [[here]] unrestrictedly), [[ἀπαρχή]], [[metaphorically]], a.; [[also]] [[κτίζω]] [[under]] the [[end]], [[κτίσις]], 2a.); τά ἐν [[ἀρχή]] κτισματα Θεοῦ, of the Israelites, Strabo, [[Dionysius]] [[Halicarnassus]])) | |txtha=κτισματος, τό ([[κτίζω]]); [[thing]] founded; created [[thing]]; (Vulg. creatura) (A. V. [[creature]]): [[κτίσμα]] Θεοῦ, transformed by [[divine]] [[power]] to a [[moral]] [[newness]] of [[soul]], [[spoken]] of true Christians as created anew by [[regeneration]] (others [[take]] it [[here]] unrestrictedly), [[ἀπαρχή]], [[metaphorically]], a.; [[also]] [[κτίζω]] [[under]] the [[end]], [[κτίσις]], 2a.); τά ἐν [[ἀρχή]] κτισματα Θεοῦ, of the Israelites, Strabo, [[Dionysius]] [[Halicarnassus]])) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 30: | Line 36: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κτίσμα:''' τό ([[κτίζω]]), οτιδήποτε έχει δημιουργηθεί, [[δημιούργημα]], [[πλάσμα]], σε Καινή Διαθήκη | |lsmtext='''κτίσμα:''' τό ([[κτίζω]]), οτιδήποτε έχει δημιουργηθεί, [[δημιούργημα]], [[πλάσμα]], σε Καινή Διαθήκη | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':kt⋯sma 克提士馬< | |sngr='''原文音譯''':kt⋯sma 克提士馬<br />'''詞類次數''':名詞(4)<br />'''原文字根''':受造之物<br />'''字義溯源''':受造之物,(神)所造的萬物,所造的,造物,活物;源自([[κτίζω]])*=創造)。參讀 ([[κτίζω]])同源字<br />'''出現次數''':總共(4);提前(1);雅(1);啓(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 活物(1) 啓8:9;<br />2) 受造之物(1) 啓5:13;<br />3) 造物中(1) 雅1:18;<br />4) 所造的(1) 提前4:4 | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[colony]]=== | |||
Afrikaans: kolonie; Albanian: koloni; Arabic: مُسْتَعْمَرَة, مُسْتَمْلَكَة; Armenian: գաղութ; Azerbaijani: müstəmləkə; Belarusian: калонія, калёнія; Bengali: উপনিবেশ; Bulgarian: колония; Burmese: ကိုလိုနီ; Catalan: colònia; Chinese Mandarin: 殖民地; Czech: kolonie; Danish: koloni; Dutch: [[kolonie]]; Esperanto: kolonio; Estonian: koloonia; Finnish: siirtomaa; French: [[colonie]]; Galician: colonia; Georgian: კოლონია; German: [[Kolonie]], [[Pflanzung]], [[Pflanzstadt]]; Greek: [[αποικία]]; Ancient Greek: [[ἀποικία]], [[ἀποικίη]], [[ἀποικίς]], [[ἄποικος]], [[ἄποικος πόλις]], [[ἐπιϝοικία]], [[ἐποικία]], [[κατοικία]], [[κληρουχία]], [[κολωνεία]], [[κολωνία]], [[κτίσμα]], [[πόλις ἄποικος]]; Hebrew: מוֹשָׁבָה, קוֹלוֹנְיָה; Hindi: कॉलोनी, उपनिवेश; Hungarian: gyarmat; Icelandic: nýlenda; Indonesian: koloni; Italian: [[colonia]]; Japanese: コロニー, 植民地; Kazakh: отарлау саясаты, отар, отаршы; Khmer: អាណានិគម; Korean: 식민지(植民地), 콜로니; Kurdish Northern Kurdish: mêtingeh, kolonî; Kyrgyz: колония; Lao: ຫົວເມືອງຂຶ້ນ; Latin: [[colonia]]; Latvian: kolonija; Lithuanian: kolonija; Macedonian: колонија; Malay: jajahan, koloni; Maori: koroni; Mongolian Cyrillic: колони; Moore: tẽn-yãmbga; Norwegian Bokmål: koloni; Nynorsk: koloni; Pashto: مستعمره; Persian: مستعمره, مستملکه; Polish: kolonia; Portuguese: [[colônia]]; Quechua: mitma; Romanian: colonie; Russian: [[колония]], [[поселение]]; Scottish Gaelic: tuineachas; Serbo-Croatian Cyrillic: ко̀ло̄нија; Roman: kòlōnija; Slovak: kolónia; Slovene: kolonija; Spanish: [[colonia]]; Swedish: koloni; Tagalog: sakupbayan, kolonya; Tajik: мустамлика, мустамлака; Tatar: колония; Telugu: వలసదేశము; Thai: อาณานิคม, ประเทศราช, เมืองขึ้น; Turkish: koloni, sömürge, müstemleke; Turkmen: koloniýa; Ukrainian: колонія; Uyghur: مۇستەملىكە, كولونىيە; Uzbek: mustamlaka, koloniya; Vietnamese: thuộc địa; Welsh: trefedigaeth, gwladfa; Yiddish: קאָלאָניע | |||
}} | }} |
Latest revision as of 06:56, 14 June 2024
English (LSJ)
-ατος, τό,
A colony, foundation, Call.Aet.Oxy.2080.77; Παρίων Str.7.5.5, cf. D.H.1.59; Λακωνικὸν κ. Str.5.3.6; also, of a temple, J.BJ2.6.1: generally, building, PSI1.84.8 (pl., iv/v A.D.).
2 = κτίσις ΙΙ, LXX Wi.9.2 (pl.), 3 Ma.5.11, Ep.Jac.1.18.
II = κτίσις 1.1, Eust.1382.50.
German (Pape)
[Seite 1520] τό, das Gegründete, Gebau'te, die Gründung, von Städten, Strab. VII. 315 u. A. – Das Geschaffene, die Creatur, N.T.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
1 fondation, établissement;
2 créature.
Étymologie: κτίζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κτίσμα -τος, τό [κτίζω] christ. schepsel, het geschapene..
Russian (Dvoretsky)
κτίσμα: ατος τό NT = κτίσις 3.
Greek (Liddell-Scott)
κτίσμα: τό, (κτίζω) τόπος κτισθεὶς ἢ ἀποικισθείς, ἀποικία, Κνιδίων κτίσμα Στράβ. 315, πρβλ. Διον. Ἁλ. 1. 59· Λακωνικὸν κτ. Στράβ. 233. 2) = κτίσις ΙΙ. 2, Ἐπιστ. Ἰακώβ. α΄, 18. ΙΙ. = κτίσις Ι. 1, Εὐστ. 1382. 50.
English (Strong)
from κτίζω; an original formation (concretely), i.e. product (created thing): creature.
English (Thayer)
κτισματος, τό (κτίζω); thing founded; created thing; (Vulg. creatura) (A. V. creature): κτίσμα Θεοῦ, transformed by divine power to a moral newness of soul, spoken of true Christians as created anew by regeneration (others take it here unrestrictedly), ἀπαρχή, metaphorically, a.; also κτίζω under the end, κτίσις, 2a.); τά ἐν ἀρχή κτισματα Θεοῦ, of the Israelites, Strabo, Dionysius Halicarnassus))
Greek Monolingual
το (AM κτίσμα) κτίζω
1. ό,τι έχει κτιστεί, οικοδόμημα (α. «η πόλη έχει πολλά ωραία κτίσματα» β. «είναι κτίσμα της αρχαίας εποχής»)
2. δημιούργημα, πλάσμα («εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς ἀπαρχήν τινα τῶν αὐτοῦ κτισμάτων», ΠΔ)
μσν.
κτίσιμο
μσν.-αρχ.
ίδρυση, θεμελίωση
αρχ.
1. τόπος κτισμένος ή αποικισμένος, αποικία
2. ναός.
Greek Monotonic
κτίσμα: τό (κτίζω), οτιδήποτε έχει δημιουργηθεί, δημιούργημα, πλάσμα, σε Καινή Διαθήκη
Middle Liddell
κτίσμα, ατος, τό, κτίζω
anything created, a creature, NTest.
Chinese
原文音譯:kt⋯sma 克提士馬
詞類次數:名詞(4)
原文字根:受造之物
字義溯源:受造之物,(神)所造的萬物,所造的,造物,活物;源自(κτίζω)*=創造)。參讀 (κτίζω)同源字
出現次數:總共(4);提前(1);雅(1);啓(2)
譯字彙編:
1) 活物(1) 啓8:9;
2) 受造之物(1) 啓5:13;
3) 造物中(1) 雅1:18;
4) 所造的(1) 提前4:4
Translations
colony
Afrikaans: kolonie; Albanian: koloni; Arabic: مُسْتَعْمَرَة, مُسْتَمْلَكَة; Armenian: գաղութ; Azerbaijani: müstəmləkə; Belarusian: калонія, калёнія; Bengali: উপনিবেশ; Bulgarian: колония; Burmese: ကိုလိုနီ; Catalan: colònia; Chinese Mandarin: 殖民地; Czech: kolonie; Danish: koloni; Dutch: kolonie; Esperanto: kolonio; Estonian: koloonia; Finnish: siirtomaa; French: colonie; Galician: colonia; Georgian: კოლონია; German: Kolonie, Pflanzung, Pflanzstadt; Greek: αποικία; Ancient Greek: ἀποικία, ἀποικίη, ἀποικίς, ἄποικος, ἄποικος πόλις, ἐπιϝοικία, ἐποικία, κατοικία, κληρουχία, κολωνεία, κολωνία, κτίσμα, πόλις ἄποικος; Hebrew: מוֹשָׁבָה, קוֹלוֹנְיָה; Hindi: कॉलोनी, उपनिवेश; Hungarian: gyarmat; Icelandic: nýlenda; Indonesian: koloni; Italian: colonia; Japanese: コロニー, 植民地; Kazakh: отарлау саясаты, отар, отаршы; Khmer: អាណានិគម; Korean: 식민지(植民地), 콜로니; Kurdish Northern Kurdish: mêtingeh, kolonî; Kyrgyz: колония; Lao: ຫົວເມືອງຂຶ້ນ; Latin: colonia; Latvian: kolonija; Lithuanian: kolonija; Macedonian: колонија; Malay: jajahan, koloni; Maori: koroni; Mongolian Cyrillic: колони; Moore: tẽn-yãmbga; Norwegian Bokmål: koloni; Nynorsk: koloni; Pashto: مستعمره; Persian: مستعمره, مستملکه; Polish: kolonia; Portuguese: colônia; Quechua: mitma; Romanian: colonie; Russian: колония, поселение; Scottish Gaelic: tuineachas; Serbo-Croatian Cyrillic: ко̀ло̄нија; Roman: kòlōnija; Slovak: kolónia; Slovene: kolonija; Spanish: colonia; Swedish: koloni; Tagalog: sakupbayan, kolonya; Tajik: мустамлика, мустамлака; Tatar: колония; Telugu: వలసదేశము; Thai: อาณานิคม, ประเทศราช, เมืองขึ้น; Turkish: koloni, sömürge, müstemleke; Turkmen: koloniýa; Ukrainian: колонія; Uyghur: مۇستەملىكە, كولونىيە; Uzbek: mustamlaka, koloniya; Vietnamese: thuộc địa; Welsh: trefedigaeth, gwladfa; Yiddish: קאָלאָניע