ἀνώγαιον: Difference between revisions
δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → when the oak falls, everyone cuts wood | when an oak has fallen, every man gathers wood | on the fall of an oak, every man gathers wood | when an oak has fallen, every man becomes a woodcutter | one takes advantage of somebody who has lost his strength | one takes advantage of somebody who has lost his power | when the tree is fallen, every man goes to it with his hatchet
(5) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anogaion | |Transliteration C=anogaion | ||
|Beta Code=a)nw/gaion | |Beta Code=a)nw/gaion | ||
|Definition=or ἀνώγεον, τό, (ἄνω, γαῖα) < | |Definition=or [[ἀνώγεον]], τό, ([[ἄνω]], [[γαῖα]])<br><span class="bld">A</span> anything raised from the ground: the upper floor of a house, used as a granary, X.''An.''5.4.29 ([[si vera lectio|s.v.l.]]), Antiph.312; as a dining-room, ''Ev.Marc.''14.15, ''Ev.Luc.''22.12.<br><span class="bld">2</span> [[prison]], Suid. ([[ἀνώγεον]] in ''GDI''1581 (Dodona); [[ἀνάγαιον]] and [[ἀνόκαιον]] are also found in codd., cf. ''AB''405, Suid.) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀνώγεον]] X.<i>An</i>.5.4.29; [[ἀνώγεων]] Callisth.Olynth.17, Antiph.312; ἀνώγειον <i>SB</i> 5286.19<br /><b class="num">1</b> [[piso superior]] Antiph.l.c., <i>SB</i> [[l.c.]], Pall.<i>H.Laus</i>.6.9.<br /><b class="num">2</b> [[granero]], [[almacén]] X.l.c., <i>Gp</i>.2.27.1, <i>GDI</i> 1581.4 (Dodona).<br /><b class="num">3</b> [[prisión]] Callisth.Olynth.l.c.; cf. [[ἀνάγαιος]] 2. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0268.png Seite 268]] τό, das obere Stockwerk, od. Speicher, luftig gebaut, zum Aufbewahren von Früchten, Xen. An. 5, 4, 29. S. das folgd. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0268.png Seite 268]] τό, das obere Stockwerk, od. Speicher, luftig gebaut, zum Aufbewahren von Früchten, Xen. An. 5, 4, 29. S. das folgd. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br /><i>c.</i> [[ἀνώγεων]]. | |btext=ου (τό) :<br /><i>c.</i> [[ἀνώγεων]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἀνώγαιον:''' τό [[верхний этаж дома]], [[горница]] или [[кладовая]] Xen. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀνώγαιον''': ἢ ἀνώγεων, τὸ, (ἄνω, [[γαῖα]]) «τὸ ἄνω τῆς γῆς ὄν» (Ἐτυμ. Μ.), τὸ [[ὑπερῷον]] τῆς οἰκίας χρησιμεῦον ὡς [[ἀποθήκη]], κάρυα δὲ ἐπὶ τῶν ἀνωγαίων ἦν πολλὰ καὶ πλατέα Ξεν. Ἀν. 5. 4, 29, Ἀντιφάν. ἐν Ἀδήλ. 86: - [[ὡσαύτως]], ὡς [[δειπνητήριον]], Λατ. coenaculum, Εὐαγγ. κ. Μάρκ. ιδ΄, 15, κ. Λουκ. κβ΄, 12. 2) [[δεσμωτήριον]], Ἁρποκρατ. ἐν λέξ. [[ἀναγκαῖον]], πρβλ. καὶ Σουΐδ. ἐν λέξ. [[ἀνάκαιον]]. - Εὑρίσκομεν [[ὡσαύτως]] ἐν χειρογρ. καὶ Γραμμ. τοὺς τύπους ἀνώγεον, ἀνάγαιον ἢ ἀνόγᾱιον, τό, καὶ ἀνώγεως, -εω, ὁ, ἡ, Λοβ. Φρύνιχ. 297. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀνώγαιον]] κ. [[ἀνώγεον]], το (Α)<br /><b>βλ.</b> [[ανώγι]]. | |mltxt=[[ἀνώγαιον]] κ. [[ἀνώγεον]], το (Α)<br /><b>βλ.</b> [[ανώγι]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀνώγαιον:''' ή ἀνώ-γεον, τό ([[ἄνω]], [[γαῖα]]), οτιδήποτε ανασηκώνεται, μεγαλώνει από το [[έδαφος]]· ο [[ανώτερος]] όροφος του σπιτιού, που χρησίμευε ως [[αποθήκη]], σε Ξεν. ή ως [[αίθουσα]] δείπνου, Λατ. coenaculum, σε Καινή Διαθήκη | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=See also: [[γῆ]] | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[ἄνω, [[γαῖα]]<br />[[anything]] [[raised]] from the [[ground]]; the [[upper]] [[floor]] of a [[house]], used as a [[granary]], Xen.; as a dining-[[room]], Lat. coenaculum, NTest. | |||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=ἤ [[ἀνώγεων]] (=[[αὐτό]] πού εἶναι πάνω ἀπό τή [[γῆ]], τό ὑπερῶον τοῦ σπιτιοῦ). Ἀπό τό [[ἄνω]] + [[γαῖα]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:29, 25 August 2023
English (LSJ)
or ἀνώγεον, τό, (ἄνω, γαῖα)
A anything raised from the ground: the upper floor of a house, used as a granary, X.An.5.4.29 (s.v.l.), Antiph.312; as a dining-room, Ev.Marc.14.15, Ev.Luc.22.12.
2 prison, Suid. (ἀνώγεον in GDI1581 (Dodona); ἀνάγαιον and ἀνόκαιον are also found in codd., cf. AB405, Suid.)
Spanish (DGE)
-ου, τό
• Alolema(s): ἀνώγεον X.An.5.4.29; ἀνώγεων Callisth.Olynth.17, Antiph.312; ἀνώγειον SB 5286.19
1 piso superior Antiph.l.c., SB l.c., Pall.H.Laus.6.9.
2 granero, almacén X.l.c., Gp.2.27.1, GDI 1581.4 (Dodona).
3 prisión Callisth.Olynth.l.c.; cf. ἀνάγαιος 2.
German (Pape)
[Seite 268] τό, das obere Stockwerk, od. Speicher, luftig gebaut, zum Aufbewahren von Früchten, Xen. An. 5, 4, 29. S. das folgd.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
c. ἀνώγεων.
Russian (Dvoretsky)
ἀνώγαιον: τό верхний этаж дома, горница или кладовая Xen.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνώγαιον: ἢ ἀνώγεων, τὸ, (ἄνω, γαῖα) «τὸ ἄνω τῆς γῆς ὄν» (Ἐτυμ. Μ.), τὸ ὑπερῷον τῆς οἰκίας χρησιμεῦον ὡς ἀποθήκη, κάρυα δὲ ἐπὶ τῶν ἀνωγαίων ἦν πολλὰ καὶ πλατέα Ξεν. Ἀν. 5. 4, 29, Ἀντιφάν. ἐν Ἀδήλ. 86: - ὡσαύτως, ὡς δειπνητήριον, Λατ. coenaculum, Εὐαγγ. κ. Μάρκ. ιδ΄, 15, κ. Λουκ. κβ΄, 12. 2) δεσμωτήριον, Ἁρποκρατ. ἐν λέξ. ἀναγκαῖον, πρβλ. καὶ Σουΐδ. ἐν λέξ. ἀνάκαιον. - Εὑρίσκομεν ὡσαύτως ἐν χειρογρ. καὶ Γραμμ. τοὺς τύπους ἀνώγεον, ἀνάγαιον ἢ ἀνόγᾱιον, τό, καὶ ἀνώγεως, -εω, ὁ, ἡ, Λοβ. Φρύνιχ. 297.
Greek Monolingual
ἀνώγαιον κ. ἀνώγεον, το (Α)
βλ. ανώγι.
Greek Monotonic
ἀνώγαιον: ή ἀνώ-γεον, τό (ἄνω, γαῖα), οτιδήποτε ανασηκώνεται, μεγαλώνει από το έδαφος· ο ανώτερος όροφος του σπιτιού, που χρησίμευε ως αποθήκη, σε Ξεν. ή ως αίθουσα δείπνου, Λατ. coenaculum, σε Καινή Διαθήκη
Frisk Etymological English
See also: γῆ
Middle Liddell
[ἄνω, γαῖα
anything raised from the ground; the upper floor of a house, used as a granary, Xen.; as a dining-room, Lat. coenaculum, NTest.
Mantoulidis Etymological
ἤ ἀνώγεων (=αὐτό πού εἶναι πάνω ἀπό τή γῆ, τό ὑπερῶον τοῦ σπιτιοῦ). Ἀπό τό ἄνω + γαῖα.