Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ζωός: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(1ab)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=zoos
|Transliteration C=zoos
|Beta Code=zwo/s
|Beta Code=zwo/s
|Definition=(without ι, cf. <span class="title">Schwyzer</span> 436.2 (Crimisa, v/iv B.C.), Cret. δωός <span class="title">Leg.Gort.</span>3.41, Cypr. pr. n. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> Ζωϝόθεμις <span class="title">Schwyzer</span>684 (v B.C.)), ή, όν, (ζῶ) <b class="b2">alive, living</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.209</span>, <span class="bibl">Hdt.2.70</span>, etc.; οὐ . . ζωοῦ οὐδὲ θανόντος <span class="bibl">Od.17.115</span>; <b class="b3">ζωὸν ἑλεῖν τινα</b> to take prisoner, <span class="bibl">Il.6.38</span>; ζωὸν λαβεῖν <span class="bibl">X. <span class="title">HG</span>1.2.5</span>; cf. [[ζωγρέω]]: metaph., ζωὸν δὲ φθιμένων . . κλέος <span class="bibl">A.<span class="title">Eleg.</span>3</span>. —Also ζώς <span class="bibl">Il.5.887</span>, <span class="bibl">16.445</span>, <span class="bibl">Hdt.1.194</span>, <span class="title">JRS</span>15.145,148 (Cotiaeum) (ζῶς Ptol.Ascal., <b class="b3">ζώς</b> Hdn.Gr.<span class="bibl">2.53</span>; on the other cases, ib.<span class="bibl">712</span>); ζοός <span class="bibl">Archil.63</span>, <span class="bibl">Epich.189</span>, <span class="title">Berl.Sitzb.</span>1927.161 (Cyrene), <span class="bibl">Theoc.2.5</span> (<b class="b3">ζόος</b> in Epich. l.c., Hdn.Gr.<span class="bibl">2.947</span>).</span>
|Definition=(without ι, cf. ''Schwyzer'' 436.2 (Crimisa, v/iv B.C.), Cret. [[δωός]] ''Leg.Gort.''3.41, Cypr. pr. n. [[Ζωϝόθεμις]] ''Schwyzer''684 (v B.C.)), ή, όν, ([[ζῶ]]) [[alive]], [[living]], Pi.''P.''4.209, [[Herodotus|Hdt.]]2.70, etc.; οὐ… ζωοῦ οὐδὲ θανόντος Od.17.115; <b class="b3">ζωὸν ἑλεῖν τινα</b> = to [[take prisoner]], Il.6.38; ζωὸν [[λαβεῖν]] X. ''HG''1.2.5; cf. [[ζωγρέω]]: metaph., ζωὸν δὲ φθιμένων… [[κλέος]] A.''Eleg.''3. —Also [[ζώς]] Il.5.887, 16.445, [[Herodotus|Hdt.]]1.194, ''JRS''15.145,148 (Cotiaeum) ([[ζῶς]] Ptol.Ascal., [[ζώς]] Hdn.Gr.2.53; on the other cases, ib.712); [[ζοός]] Archil.63, Epich.189, ''Berl.Sitzb.''1927.161 (Cyrene), Theoc.2.5 ([[ζόος]] in Epich. [[l.c.]], Hdn.Gr.2.947).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1144.png Seite 1144]] ([[ζάω]]), p. auch [[ζοός]] u. ζώς (die m. s.), <b class="b2">lebendig</b>, am Leben, Ggstz θανών, Od. 17, 115; καὶ [[ἀρτεμής]] Il. 5, 515; Pind. P. 4, 372; Her. 2, 70; ἕνα μὲν ζωὸν ἔλαβεν, ἑπτὰ δὲ ἀπέκτεινε Xen. Hell. 1, 2, 5; einzeln bei Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1144.png Seite 1144]] ([[ζάω]]), p. auch [[ζοός]] u. ζώς (die m. s.), [[lebendig]], am Leben, <span class="ggns">Gegensatz</span> θανών, Od. 17, 115; καὶ [[ἀρτεμής]] Il. 5, 515; Pind. P. 4, 372; Her. 2, 70; ἕνα μὲν ζωὸν ἔλαβεν, ἑπτὰ δὲ ἀπέκτεινε Xen. Hell. 1, 2, 5; einzeln bei Sp.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''ζωός''': -ή, -όν, (ζάω) ζῶν, «ζωντανός», Ὅμ., Ἡρόδ., κτλ.· ζωοῦ, οὐδὲ θανόντος Ὀδ. Ρ. 115· ζωὸν αἱρεῖν τινα, συλλαμβάνειν αἰχμάλωτον, Ἰλ. Ζ. 38· ζωὸν λαβεῖν Ξεν. Ἑλλ. 1. 2, 5· πρβλ. [[ζωγρέω]]· - μεταφ., ζωὸν δὲ φθιμένων... [[κλέος]] Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 449. - Σπανιώτεροι τύποι [[εἶναι]] ζώς Ἰλ. Ε. 887, Π. 445, Ἡρόδ. 1. 194 (κατὰ τὰς δοκιμωτάτας πηγὰς, οὐχὶ ζῶς, ὡς εἰ συνηρ. ἐκ τοῦ ζόος, ὡς τὸ σῶς ἐκ τοῦ [[σόος]])· καὶ [[ζοός]], Ἀρχίλ. 57, Θεόκρ. 29. 5· ἴδε Πόρσ. Ἐκ. 1090.
|btext=ή, όν :<br />[[vivant]].<br />'''Étymologie:''' [[ζάω]].
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=ή, όν :<br />vivant.<br />'''Étymologie:''' [[ζάω]].
|elnltext=ζωός -ή -όν, ep. en Ion. ζώς, Dor. ζοός [ζήω] [[levend]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ζωός]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[alive]], [[living]] [[ὅσσα]] δ' ἐπ ἀνθρώπους ἄηται μαρτύρια φθιμένων ζωῶν τε [[φωτῶν]] ἀπλέτου [[δόξας]] (I. 4.10) ζωὸν δ' [[ἔτι]] λείπεται αἰῶνος [[εἴδωλον]] fr. 131b. 2. δίδυμαι γὰρ [[ἔσαν]] ζωαί (sc. πέτραι: the [[Symplegades]]) (P. 4.209) n. pro subs., [[living]] [[creature]], ἔργα δὲ ζωοῖσιν ἑρπόντεσσί θ' ὁμοῖα κέλευθοι φέρον (O. 7.52)
|sltr=[[ζωός]] [[alive]], [[living]] [[ὅσσα]] δ' ἐπ ἀνθρώπους ἄηται μαρτύρια φθιμένων ζωῶν τε [[φωτῶν]] ἀπλέτου [[δόξας]] (I. 4.10) ζωὸν δ' [[ἔτι]] λείπεται αἰῶνος [[εἴδωλον]] fr. 131b. 2. δίδυμαι γὰρ [[ἔσαν]] ζωαί (''[[sc.]]'' πέτραι: the [[Symplegades]]) (P. 4.209) n. pro subs., [[living]] [[creature]], ἔργα δὲ ζωοῖσιν ἑρπόντεσσί θ' ὁμοῖα κέλευθοι φέρον (O. 7.52)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 31: Line 31:
|lsmtext='''ζωός:''' -ή, -όν ([[ζάω]]), [[ζωντανός]], αυτός που έχει [[υπόσταση]], ύπαρξη, έμβιο ον, σε Όμηρ., Ηρόδ. κ.λπ.· ζωὸν [[ἑλεῖν]] τινα, [[συλλαμβάνω]] κάποιον και τον [[κρατώ]] ζωντανό ως αιχμάλωτο, σε Ομήρ. Ιλ.· ζωὸν [[λαβεῖν]], σε Ξεν.
|lsmtext='''ζωός:''' -ή, -όν ([[ζάω]]), [[ζωντανός]], αυτός που έχει [[υπόσταση]], ύπαρξη, έμβιο ον, σε Όμηρ., Ηρόδ. κ.λπ.· ζωὸν [[ἑλεῖν]] τινα, [[συλλαμβάνω]] κάποιον και τον [[κρατώ]] ζωντανό ως αιχμάλωτο, σε Ομήρ. Ιλ.· ζωὸν [[λαβεῖν]], σε Ξεν.
}}
}}
{{elnl
{{ls
|elnltext=ζωός --όν, ep. en Ion. ζώς, Dor. ζοός [ζήω] levend.
|lstext='''ζωός''': -ή, -όν, (ζάω) ζῶν, «ζωντανός», Ὅμ., Ἡρόδ., κτλ.· ζωοῦ, οὐδὲ θανόντος Ὀδ. Ρ. 115· ζωὸν αἱρεῖν τινα, συλλαμβάνειν αἰχμάλωτον, Ἰλ. Ζ. 38· ζωὸν λαβεῖν Ξεν. Ἑλλ. 1. 2, 5· πρβλ. [[ζωγρέω]]· - μεταφ., ζωὸν δὲ φθιμένων... [[κλέος]] Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 449. - Σπανιώτεροι τύποι [[εἶναι]] ζώς Ἰλ. Ε. 887, Π. 445, Ἡρόδ. 1. 194 (κατὰ τὰς δοκιμωτάτας πηγὰς, οὐχὶ ζῶς, ὡς εἰ συνηρ. ἐκ τοῦ ζόος, ὡς τὸ σῶς ἐκ τοῦ [[σόος]])· καὶ [[ζοός]], Ἀρχίλ. 57, Θεόκρ. 29. 5· ἴδε Πόρσ. Ἐκ. 1090.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />[[alive]], [[living]], [[Homer]], Hdt., etc.; ζωὸν [[ἑλεῖν]] τινά to [[take]] [[prisoner]], Il.; ζωὸν [[λαβεῖν]] Xen.
|mdlsjtxt=[[alive]], [[living]], [[Homer]], Hdt., etc.; ζωὸν [[ἑλεῖν]] τινά to [[take]] [[prisoner]], Il.; ζωὸν [[λαβεῖν]] Xen.
}}
}}

Latest revision as of 11:12, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζωός Medium diacritics: ζωός Low diacritics: ζωός Capitals: ΖΩΟΣ
Transliteration A: zōós Transliteration B: zōos Transliteration C: zoos Beta Code: zwo/s

English (LSJ)

(without ι, cf. Schwyzer 436.2 (Crimisa, v/iv B.C.), Cret. δωός Leg.Gort.3.41, Cypr. pr. n. Ζωϝόθεμις Schwyzer684 (v B.C.)), ή, όν, (ζῶ) alive, living, Pi.P.4.209, Hdt.2.70, etc.; οὐ… ζωοῦ οὐδὲ θανόντος Od.17.115; ζωὸν ἑλεῖν τινα = to take prisoner, Il.6.38; ζωὸν λαβεῖν X. HG1.2.5; cf. ζωγρέω: metaph., ζωὸν δὲ φθιμένων… κλέος A.Eleg.3. —Also ζώς Il.5.887, 16.445, Hdt.1.194, JRS15.145,148 (Cotiaeum) (ζῶς Ptol.Ascal., ζώς Hdn.Gr.2.53; on the other cases, ib.712); ζοός Archil.63, Epich.189, Berl.Sitzb.1927.161 (Cyrene), Theoc.2.5 (ζόος in Epich. l.c., Hdn.Gr.2.947).

German (Pape)

[Seite 1144] (ζάω), p. auch ζοός u. ζώς (die m. s.), lebendig, am Leben, Gegensatz θανών, Od. 17, 115; καὶ ἀρτεμής Il. 5, 515; Pind. P. 4, 372; Her. 2, 70; ἕνα μὲν ζωὸν ἔλαβεν, ἑπτὰ δὲ ἀπέκτεινε Xen. Hell. 1, 2, 5; einzeln bei Sp.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
vivant.
Étymologie: ζάω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ζωός -ή -όν, ep. en Ion. ζώς, Dor. ζοός [ζήω] levend.

English (Autenrieth)

acc. ζών: alive, living, Il. 5.887, Il. 16.445.

English (Slater)

ζωός alive, living ὅσσα δ' ἐπ ἀνθρώπους ἄηται μαρτύρια φθιμένων ζωῶν τε φωτῶν ἀπλέτου δόξας (I. 4.10) ζωὸν δ' ἔτι λείπεται αἰῶνος εἴδωλον fr. 131b. 2. δίδυμαι γὰρ ἔσαν ζωαί (sc. πέτραι: the Symplegades) (P. 4.209) n. pro subs., living creature, ἔργα δὲ ζωοῖσιν ἑρπόντεσσί θ' ὁμοῖα κέλευθοι φέρον (O. 7.52)

Greek Monolingual

ζωός, -ή, -όν και ζὼς και δωρ. ζοὸς και κρητ. δωὸς (Α) ζω
ζωντανός («ἕνα μὲν ζωὸν ἔλαβον», Ξεν.).

Greek Monotonic

ζωός: -ή, -όν (ζάω), ζωντανός, αυτός που έχει υπόσταση, ύπαρξη, έμβιο ον, σε Όμηρ., Ηρόδ. κ.λπ.· ζωὸν ἑλεῖν τινα, συλλαμβάνω κάποιον και τον κρατώ ζωντανό ως αιχμάλωτο, σε Ομήρ. Ιλ.· ζωὸν λαβεῖν, σε Ξεν.

Greek (Liddell-Scott)

ζωός: -ή, -όν, (ζάω) ζῶν, «ζωντανός», Ὅμ., Ἡρόδ., κτλ.· ζωοῦ, οὐδὲ θανόντος Ὀδ. Ρ. 115· ζωὸν αἱρεῖν τινα, συλλαμβάνειν αἰχμάλωτον, Ἰλ. Ζ. 38· ζωὸν λαβεῖν Ξεν. Ἑλλ. 1. 2, 5· πρβλ. ζωγρέω· - μεταφ., ζωὸν δὲ φθιμένων... κλέος Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 449. - Σπανιώτεροι τύποι εἶναι ζώς Ἰλ. Ε. 887, Π. 445, Ἡρόδ. 1. 194 (κατὰ τὰς δοκιμωτάτας πηγὰς, οὐχὶ ζῶς, ὡς εἰ συνηρ. ἐκ τοῦ ζόος, ὡς τὸ σῶς ἐκ τοῦ σόος)· καὶ ζοός, Ἀρχίλ. 57, Θεόκρ. 29. 5· ἴδε Πόρσ. Ἐκ. 1090.

Middle Liddell

alive, living, Homer, Hdt., etc.; ζωὸν ἑλεῖν τινά to take prisoner, Il.; ζωὸν λαβεῖν Xen.