ἐνεργής: Difference between revisions
ἄμεινον γὰρ ἑαυτῷ φυλάττειν τὴν ἐλευθερίαν τοῦ ἑτέρων ἀφαιρεῖσθαι → for it is better to guard one's own freedom than to deprive another of his
(cc1) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=energis | |Transliteration C=energis | ||
|Beta Code=e)nergh/s | |Beta Code=e)nergh/s | ||
|Definition= | |Definition=ἐνεργές, later form of [[ἐνεργός]], [[active]], [[effective]], μηχανὰς ἐνεργεῖς ποιοῦντες [[Diodorus Siculus|D.S.]] 17.44, etc.; of medicines, [[strong]], POxy.1088.56 (i A.D.), Dsc.5.88, etc.: Comp. ἐνεργέστερος [[more effective]], πρός τινα Arist.''Top.''105a19: Sup. ἐνεργέστατος, πρός τι [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.88, cf. Dsc.1.19, A.D.''Synt.''291.9. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">• Morfología:</b> [sg. ac. ἐνεργέα Ecphant.<i>Pyth.Hell</i>.82.13]<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b><b class="num">1</b>[[productivo]] ref. agr. Πεισίστρατος ... τὴν τε χώραν ἐνεργεστέραν καὶ τὴν πόλιν ἠρεμαιοτέραν ἐποίησεν Thphr.<i>Fr</i>.99, γῆ <i>POxy</i>.3205.6 (III/IV d.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. ὅπως καὶ τὸ διὰ Ἡσαΐου εἰρημένον καρπὸν ἐνεργῆ ἔχῃ Iust.Phil.<i>Dial</i>.102.5.<br /><b class="num">2</b> [[eficaz]], [[efectivo]] de cosas ἐνεργῆ δέ σοι τὰ βέλη πάντα ἔστω καὶ οἱ κριοὶ ... εἰς τοὺς προσήκοντας τόπους Ph.<i>Mech</i>.98.42, πάσας τὰς μηχανὰς ἐνεργεῖς ποιοῦντες [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.44, cf. 1<i>Ep.Cor</i>.16.9, Plu.2.1010e, τοῦτο τὸ μύρον δὸς ἐνεργὲς γενέσθαι ἐπὶ τῷ βαπτιζομένῳ <i>Const.App</i>.7.44.2, frec. en medic. de fármacos, Anon.Med. en <i>POxy</i>.1088.56, Gal.13.1046, Dsc.5.88.4, Aët.1.193, Orib.13.ψ, <i>Hippiatr.Cant</i>.3.7, δύναμιν ... ἔχει ἐνεργεστάτην ὁ ὀπός Dsc.1.19.4, cf. Thessal.163.5<br /><b class="num">•</b>de abstr. ὁ δὲ συλλογισμὸς ... πρὸς τοὺς ἀντιλογικοὺς ἐνεργέστερον (ἐστι) Arist.<i>Top</i>.105<sup>a</sup>19, κατασκευή Charito 1.4.1, οἱ κύνες τὴν αἴσθησιν τῆς ὀσφρήσεως ἐνεργεστέραν ἔχουσιν Sch.Er.<i>Il</i>.1.50c, cf. <i>Ep.Philem</i>.6, Artem.4.proem., Plot.4.4.8, Iust.Phil.<i>Dial</i>.96.2<br /><b class="num">•</b>en magia ὁρκίζω σε ... ποιῆσαι αὐτὸν (τὸν κατάδεσμον) ἐνεργῆ <i>Suppl.Mag</i>.54.32, cf. <i>PMag</i>.4.2976, 12.202.<br /><b class="num">3</b> [[activo]], [[con capacidad de actuar]] de pers. ὁ πατὴρ ... πότε οὐκ ἦν ἐ. Gr.Nyss.<i>Ar.et Sab</i>.75.11, de los dioses o sus imágenes, Clem.Al.<i>Prot</i>.4.50, τῇ ἐνεργεστάτῃ θεῷ Ἀρτέμιδι <i>SEG</i> 51.1579.21 (Éfeso III d.C.)<br /><b class="num">•</b>de abstr. [[βίος]] Ecphant.l.c., Iust.Phil.<i>Dial</i>.88.8, ἡ ... ἐκ τοῦ ὁρᾶν [[διάθεσις]] ἐνεργεστάτη ἐστίν A.D.<i>Synt</i>.291.9, ἡ πίστις Ath.Al.<i>V.Anton</i>.78.2.<br /><b class="num">4</b> astrol. [[activo]], [[que ejerce un influjo]] οἱ χρόνοι οὗτοι Vett.Val.223.21, cf. 324.1, Heph.Astr.3.5.71.<br /><b class="num">II</b> c. valor de intensidad<br /><b class="num">1</b> [[enérgico]], [[intenso]], [[encarnizado]] ἡ ναυμαχία Plb.16.14.5, cf. 11.23.2, [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.22<br /><b class="num">•</b>de anim. [[que rebosa energía]], [[fogoso]] τὸ ... ζῷον τοῦτο (ὁ τράγος) ... πρὸς τὰς συνουσίας ... ἐνεργέστατον [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.88, ἵπποι Sch.Lyc.523.<br /><b class="num">2</b> ret. [[vívido]], [[lleno de energía]] Demetr.<i>Eloc</i>.266<br /><b class="num">•</b>[[intenso]] ἐνεργέστερα ... τὰ σίνη καὶ τὰ πάθη γενήσεται Vett.Val.106.5, cf. Doroth.361.12.<br /><b class="num">B</b> adv. -ῶς, v. [[ἐνεργός]] B. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0838.png Seite 838]] ές, wirkend, thatkräftig; [[ζῶον]] πρὸς τὴν συνουσίαν ἐνεργέστατον D. Sic. 1, 88; [[χώρα]] ἐνεργεστέρα, fruchtbarer, Plut. Sol. 31. Bei Pol. oft mit [[ἐνεργός]] verwechselt. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0838.png Seite 838]] ές, wirkend, thatkräftig; [[ζῶον]] πρὸς τὴν συνουσίαν ἐνεργέστατον D. Sic. 1, 88; [[χώρα]] ἐνεργεστέρα, fruchtbarer, Plut. Sol. 31. Bei Pol. oft mit [[ἐνεργός]] verwechselt. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br />agissant, actif, efficace ; <i>en parl. du sol</i> productif;<br /><i>Cp.</i> ἐνεργέστερος.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἔργον]]. | |btext=ής, ές :<br />agissant, actif, efficace ; <i>en parl. du sol</i> productif;<br /><i>Cp.</i> ἐνεργέστερος.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἔργον]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἐνεργής:''' Arst., Polyb., Diod., Plut. = ἔνεργος. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐνεργής''': -ές, μεταγεν. [[τύπος]] τοῦ [[ἐνεργός]], [[δραστήριος]], [[ἀποτελεσματικός]], ἐνεργῆ τὴν ἔφοδον ποιεῖσθαι Πολύβ. 11. 32, 8· μηχαναὶ Διόδ. 17. 44, κτλ. ― Συγκρ. ἐνεργέστερος, ἀποτελεσματικώτερος, [[πρός]] τι Ἀριστ. Τοπ. 1. 12. ― Ὑπερθ. -τατος Διόδ. 1. 88. ΙΙ. ἐπὶ χώρας, [[καρποφόρος]], τὴν χώραν ἐνεργεστέραν... ἐποίησεν Πλουτ. Σόλ. 31. | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 33: | Line 36: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐνεργής:''' -ές, = [[ἐνεργός]], λέγεται για [[χώρα]], [[παραγωγικός]], [[καρποφόρος]], [[εύφορος]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''ἐνεργής:''' -ές, = [[ἐνεργός]], λέγεται για [[χώρα]], [[παραγωγικός]], [[καρποφόρος]], [[εύφορος]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 42: | Line 42: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':™nerg»j 恩-誒而給士<br />'''詞類次數''':形容詞(3)<br />'''原文字根''':在內-行為(著) 相當於: ([[חָזַק]]‎)<br />'''字義溯源''':有效的,有功效的,功效,活動的,動作的;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在,入)與([[ἔργον]])=行為)組成;而 ([[ἔργον]])出自([[ἔργον]])X*=工作)。參讀 ([[δύναμαι]])同義字<br />'''出現次數''':總共(3);林前(1);門(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 有功效的(2) 林前16:9; 門1:6;<br />2) 是有功效的(1) 來4:12 | |sngr='''原文音譯''':™nerg»j 恩-誒而給士<br />'''詞類次數''':形容詞(3)<br />'''原文字根''':在內-行為(著) 相當於: ([[חָזַק]]‎)<br />'''字義溯源''':有效的,有功效的,功效,活動的,動作的;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在,入)與([[ἔργον]])=行為)組成;而 ([[ἔργον]])出自([[ἔργον]])X*=工作)。參讀 ([[δύναμαι]])同義字<br />'''出現次數''':總共(3);林前(1);門(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 有功效的(2) 林前16:9; 門1:6;<br />2) 是有功效的(1) 來4:12 | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=-ές [[eficaz]] para fines mágicos de una planta ἀνασπᾷ τὸ φυτὸν ἐξ ὀνόματος ἐπικαλούμενος τὸν δαίμονα, ... παρακαλῶν ἐνεργεστέραν γενέσθαι <b class="b3">arranca la planta invocando por su nombre al demon, pidiéndole que sea muy eficaz</b> P IV 2976 un anillo δακτυλίδιον πρὸς πᾶσαν πρᾶξιν καὶ ἐπιτυχίαν ... λίαν ἐνεργές <b class="b3">anillo para toda operación mágica y para el éxito, muy eficaz</b> P XII 202 un encantamiento τηρῆσαί μοι τὸν κατάδεσμον τοῦτον καὶ ποιῆσαι αὐτὸν ἐνεργῆ <b class="b3">protégeme este encantamiento y haz que sea eficaz</b> SM 54 32 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:08, 27 March 2024
English (LSJ)
ἐνεργές, later form of ἐνεργός, active, effective, μηχανὰς ἐνεργεῖς ποιοῦντες D.S. 17.44, etc.; of medicines, strong, POxy.1088.56 (i A.D.), Dsc.5.88, etc.: Comp. ἐνεργέστερος more effective, πρός τινα Arist.Top.105a19: Sup. ἐνεργέστατος, πρός τι D.S.1.88, cf. Dsc.1.19, A.D.Synt.291.9.
Spanish (DGE)
-ές
• Morfología: [sg. ac. ἐνεργέα Ecphant.Pyth.Hell.82.13]
A I1productivo ref. agr. Πεισίστρατος ... τὴν τε χώραν ἐνεργεστέραν καὶ τὴν πόλιν ἠρεμαιοτέραν ἐποίησεν Thphr.Fr.99, γῆ POxy.3205.6 (III/IV d.C.)
•fig. ὅπως καὶ τὸ διὰ Ἡσαΐου εἰρημένον καρπὸν ἐνεργῆ ἔχῃ Iust.Phil.Dial.102.5.
2 eficaz, efectivo de cosas ἐνεργῆ δέ σοι τὰ βέλη πάντα ἔστω καὶ οἱ κριοὶ ... εἰς τοὺς προσήκοντας τόπους Ph.Mech.98.42, πάσας τὰς μηχανὰς ἐνεργεῖς ποιοῦντες D.S.17.44, cf. 1Ep.Cor.16.9, Plu.2.1010e, τοῦτο τὸ μύρον δὸς ἐνεργὲς γενέσθαι ἐπὶ τῷ βαπτιζομένῳ Const.App.7.44.2, frec. en medic. de fármacos, Anon.Med. en POxy.1088.56, Gal.13.1046, Dsc.5.88.4, Aët.1.193, Orib.13.ψ, Hippiatr.Cant.3.7, δύναμιν ... ἔχει ἐνεργεστάτην ὁ ὀπός Dsc.1.19.4, cf. Thessal.163.5
•de abstr. ὁ δὲ συλλογισμὸς ... πρὸς τοὺς ἀντιλογικοὺς ἐνεργέστερον (ἐστι) Arist.Top.105a19, κατασκευή Charito 1.4.1, οἱ κύνες τὴν αἴσθησιν τῆς ὀσφρήσεως ἐνεργεστέραν ἔχουσιν Sch.Er.Il.1.50c, cf. Ep.Philem.6, Artem.4.proem., Plot.4.4.8, Iust.Phil.Dial.96.2
•en magia ὁρκίζω σε ... ποιῆσαι αὐτὸν (τὸν κατάδεσμον) ἐνεργῆ Suppl.Mag.54.32, cf. PMag.4.2976, 12.202.
3 activo, con capacidad de actuar de pers. ὁ πατὴρ ... πότε οὐκ ἦν ἐ. Gr.Nyss.Ar.et Sab.75.11, de los dioses o sus imágenes, Clem.Al.Prot.4.50, τῇ ἐνεργεστάτῃ θεῷ Ἀρτέμιδι SEG 51.1579.21 (Éfeso III d.C.)
•de abstr. βίος Ecphant.l.c., Iust.Phil.Dial.88.8, ἡ ... ἐκ τοῦ ὁρᾶν διάθεσις ἐνεργεστάτη ἐστίν A.D.Synt.291.9, ἡ πίστις Ath.Al.V.Anton.78.2.
4 astrol. activo, que ejerce un influjo οἱ χρόνοι οὗτοι Vett.Val.223.21, cf. 324.1, Heph.Astr.3.5.71.
II c. valor de intensidad
1 enérgico, intenso, encarnizado ἡ ναυμαχία Plb.16.14.5, cf. 11.23.2, D.S.17.22
•de anim. que rebosa energía, fogoso τὸ ... ζῷον τοῦτο (ὁ τράγος) ... πρὸς τὰς συνουσίας ... ἐνεργέστατον D.S.1.88, ἵπποι Sch.Lyc.523.
2 ret. vívido, lleno de energía Demetr.Eloc.266
•intenso ἐνεργέστερα ... τὰ σίνη καὶ τὰ πάθη γενήσεται Vett.Val.106.5, cf. Doroth.361.12.
B adv. -ῶς, v. ἐνεργός B.
German (Pape)
[Seite 838] ές, wirkend, thatkräftig; ζῶον πρὸς τὴν συνουσίαν ἐνεργέστατον D. Sic. 1, 88; χώρα ἐνεργεστέρα, fruchtbarer, Plut. Sol. 31. Bei Pol. oft mit ἐνεργός verwechselt.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
agissant, actif, efficace ; en parl. du sol productif;
Cp. ἐνεργέστερος.
Étymologie: ἐν, ἔργον.
Russian (Dvoretsky)
ἐνεργής: Arst., Polyb., Diod., Plut. = ἔνεργος.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνεργής: -ές, μεταγεν. τύπος τοῦ ἐνεργός, δραστήριος, ἀποτελεσματικός, ἐνεργῆ τὴν ἔφοδον ποιεῖσθαι Πολύβ. 11. 32, 8· μηχαναὶ Διόδ. 17. 44, κτλ. ― Συγκρ. ἐνεργέστερος, ἀποτελεσματικώτερος, πρός τι Ἀριστ. Τοπ. 1. 12. ― Ὑπερθ. -τατος Διόδ. 1. 88. ΙΙ. ἐπὶ χώρας, καρποφόρος, τὴν χώραν ἐνεργεστέραν... ἐποίησεν Πλουτ. Σόλ. 31.
English (Strong)
from ἐν and ἔργον; active, operative: effectual, powerful.
English (Thayer)
ἐνεργες (equivalent to ἐνεργός, equivalent to ὁ ὤν ἐν τῷ ἔργῳ (English at work)), active: θύρα ἐνεργής is spoken of, 'an opportunity for the working of the gospel'; ἐνεργής γίνομαι ἐν τίνι, in something, Aristotle), Polybius, Diodorus, Plutarch, others.)
Greek Monolingual
ἐνεργής, -ές (Α)
μσν.
οξύς, ισχυρός
αρχ.
1. δραστήριος, αποτελεσματικός («προῆγον ὀρθίους ἐπὶ τοὺς πολεμίους, ἐνεργῆ ποιούμενοι τὴν ἐφοδον», Πολ.)
2. (για φάρμακο) δραστικός
3. εύφορος, καρποφόρος, αποδοτικός.
Greek Monotonic
ἐνεργής: -ές, = ἐνεργός, λέγεται για χώρα, παραγωγικός, καρποφόρος, εύφορος, σε Πλούτ.
Middle Liddell
ἐνεργής, ές = ἐνεργός
of land, productive, Plut.
Chinese
原文音譯:™nerg»j 恩-誒而給士
詞類次數:形容詞(3)
原文字根:在內-行為(著) 相當於: (חָזַק)
字義溯源:有效的,有功效的,功效,活動的,動作的;由(ἐν / ἐμμέσῳ / ἐννόμως)*=在,入)與(ἔργον)=行為)組成;而 (ἔργον)出自(ἔργον)X*=工作)。參讀 (δύναμαι)同義字
出現次數:總共(3);林前(1);門(1);來(1)
譯字彙編:
1) 有功效的(2) 林前16:9; 門1:6;
2) 是有功效的(1) 來4:12
Léxico de magia
-ές eficaz para fines mágicos de una planta ἀνασπᾷ τὸ φυτὸν ἐξ ὀνόματος ἐπικαλούμενος τὸν δαίμονα, ... παρακαλῶν ἐνεργεστέραν γενέσθαι arranca la planta invocando por su nombre al demon, pidiéndole que sea muy eficaz P IV 2976 un anillo δακτυλίδιον πρὸς πᾶσαν πρᾶξιν καὶ ἐπιτυχίαν ... λίαν ἐνεργές anillo para toda operación mágica y para el éxito, muy eficaz P XII 202 un encantamiento τηρῆσαί μοι τὸν κατάδεσμον τοῦτον καὶ ποιῆσαι αὐτὸν ἐνεργῆ protégeme este encantamiento y haz que sea eficaz SM 54 32