ψάλτρια: Difference between revisions
νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=psaltria | |Transliteration C=psaltria | ||
|Beta Code=ya/ltria | |Beta Code=ya/ltria | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[female harper]], [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 347d, Ion Trag.22, Arist.''Ath.''50.2, Men.319.4, Plu.''Caes.''10, al. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1391.png Seite 1391]] ἡ, fem. von [[ψαλτήρ]], die ein Saiteninstrument Spielende; Ion bei Ath. XIV, 634 f; Plat. Prot. 347 d; Luc. bis acc. 16 u. A. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1391.png Seite 1391]] ἡ, fem. von [[ψαλτήρ]], die ein Saiteninstrument Spielende; Ion bei Ath. XIV, 634 f; Plat. Prot. 347 d; Luc. bis acc. 16 u. A. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />joueuse de lyre <i>ou</i> de harpe.<br />'''Étymologie:''' [[ψάλτης]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />joueuse de lyre <i>ou</i> de harpe.<br />'''Étymologie:''' [[ψάλτης]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=ψάλτρια -ας, ἡ [ψάλτης] [[citerspeelster]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ψάλτρια:''' ἡ Plat., Arst., Plut., Luc. f к [[ψάλτης]]. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''ψάλτρια:''' ἡ ([[ψάλλω]]), [[γυναίκα]] που παίζει [[άρπα]], αρπίστρια, [[κιθαρίστρια]], σε Πλάτ. κ.λπ. | |lsmtext='''ψάλτρια:''' ἡ ([[ψάλλω]]), [[γυναίκα]] που παίζει [[άρπα]], αρπίστρια, [[κιθαρίστρια]], σε Πλάτ. κ.λπ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ψάλτρια''': ἡ, γυνὴ [[κιθαρῳδός]], Πλάτ. Πρωτ. 347D, Ἴων παρ’ Ἀθην. 634F, Μένανδρος ἐν «Μέθῃ» 1, 4, Ἀριστ. Ἀποσπ. 408, Πλούτ., κλπ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Latest revision as of 11:14, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, female harper, Pl.Prt. 347d, Ion Trag.22, Arist.Ath.50.2, Men.319.4, Plu.Caes.10, al.
German (Pape)
[Seite 1391] ἡ, fem. von ψαλτήρ, die ein Saiteninstrument Spielende; Ion bei Ath. XIV, 634 f; Plat. Prot. 347 d; Luc. bis acc. 16 u. A.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
joueuse de lyre ou de harpe.
Étymologie: ψάλτης.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ψάλτρια -ας, ἡ [ψάλτης] citerspeelster.
Russian (Dvoretsky)
ψάλτρια: ἡ Plat., Arst., Plut., Luc. f к ψάλτης.
Greek Monolingual
η, ΝΑ, και ψάλτρα Ν
βλ. ψάλτης.
Greek Monotonic
ψάλτρια: ἡ (ψάλλω), γυναίκα που παίζει άρπα, αρπίστρια, κιθαρίστρια, σε Πλάτ. κ.λπ.
Greek (Liddell-Scott)
ψάλτρια: ἡ, γυνὴ κιθαρῳδός, Πλάτ. Πρωτ. 347D, Ἴων παρ’ Ἀθην. 634F, Μένανδρος ἐν «Μέθῃ» 1, 4, Ἀριστ. Ἀποσπ. 408, Πλούτ., κλπ.
Middle Liddell
ψάλτρια, ἡ, ψάλλω
a female harper, Plat., etc.