προσαναλίσκω: Difference between revisions
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosanalisko | |Transliteration C=prosanalisko | ||
|Beta Code=prosanali/skw | |Beta Code=prosanali/skw | ||
|Definition=fut. | |Definition=fut. -ανᾱλώσω, [[lavish]] or [[consume besides]], <b class="b3">καὶ τὰ τῶν φίλων π.</b> [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 311d; τὰς ἰδίας οὐσίας D.20.10, cf. D.C.43.18; π. οὐκ ὀλίγα χρήματα ''IG''22.834.7; <b class="b3">π. χρόνον ἱστοῖς</b> [[waste further]] time [[on]]…, D.L.6.98; μισθούς τινι Porph.''Abst.''1.56. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0749.png Seite 749]] (s. [[ἀναλίσκω]]), noch dazu verwenden, verthun; Ar. Ach. 701; καὶ τὰ τῶν [[φίλων]] προσαναλίσκοντες, Plat. Prot. 311 d; οἱ δὲ καὶ προσανηλωκότες χρήματα, Xen. An. 6, 2, 8, wo Krüger προανηλωκότες vermuthet; πρὸς τοῖς αὑτοῦ καὶ τὰ τῶν ἄλλων, Dem. 40, 58 (Bekk. simpl.); Sp., wie D. L. 6, 98. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0749.png Seite 749]] (s. [[ἀναλίσκω]]), noch dazu verwenden, verthun; Ar. Ach. 701; καὶ τὰ τῶν [[φίλων]] προσαναλίσκοντες, Plat. Prot. 311 d; οἱ δὲ καὶ προσανηλωκότες χρήματα, Xen. An. 6, 2, 8, wo Krüger προανηλωκότες vermuthet; πρὸς τοῖς αὑτοῦ καὶ τὰ τῶν ἄλλων, Dem. 40, 58 (Bekk. simpl.); Sp., wie D. L. 6, 98. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=dépenser <i>ou</i> épuiser en outre.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀναλίσκω]]. | |btext=dépenser <i>ou</i> épuiser en outre.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀναλίσκω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-αναλίσκω extra uitgeven. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσανᾱλίσκω:''' [[сверх того или также растрачивать]] (καὶ τὰ τῶν [[φίλων]] Plat.; χρήματα Xen.; χρόνον Diog. L.; [[ὅλον]] τὸν βίον τινί NT). | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=1st aorist participle [[feminine]] προσαναλώσασα; to [[expend]] [[besides]] ([[πρός]], IV:2): ἰατροῖς (i. e. [[upon]] physicians, Buttmann, § 133,1; | |txtha=1st aorist participle [[feminine]] προσαναλώσασα; to [[expend]] [[besides]] ([[πρός]], IV:2): ἰατροῖς (i. e. [[upon]] physicians, Buttmann, § 133,1; εἰς ἰατρούς (cf. Winer's Grammar, 213 (200))) [[τόν]] βίον, WH omits; Tr marginal [[reading]] brackets the [[clause]]). ([[Xenophon]], [[Plato]], [[Demosthenes]], [[Plutarch]], others.) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 31: | Line 34: | ||
|lsmtext='''προσᾰνᾱλίσκω:''' μέλ. <i>-ανᾱλώσω</i>, [[σκορπώ]] ή [[καταναλώνω]] [[επιπλέον]], σε Πλάτ., Δημ. | |lsmtext='''προσᾰνᾱλίσκω:''' μέλ. <i>-ανᾱλώσω</i>, [[σκορπώ]] ή [[καταναλώνω]] [[επιπλέον]], σε Πλάτ., Δημ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''προσᾰνᾱλίσκω''': μέλλ. -ανᾱλώσω, [[καταναλίσκω]] [[προσέτι]], πρ. καὶ τὰ τῶν φίλων Πλάτ. Πρωτ. 311D· τὰς ἰδίας οὐσίας Δημ. 466. 2· πρὸς τοῖς αὑτοῦ καὶ τὰ τῶν ἄλλων ὁ αὐτ. 1025. 20· πρ. χρόνον ἱστοῖς, δαπανῶ χρόνον εἰς..., Διογ. Λ. 6. 98. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Latest revision as of 10:37, 25 August 2023
English (LSJ)
fut. -ανᾱλώσω, lavish or consume besides, καὶ τὰ τῶν φίλων π. Pl.Prt. 311d; τὰς ἰδίας οὐσίας D.20.10, cf. D.C.43.18; π. οὐκ ὀλίγα χρήματα IG22.834.7; π. χρόνον ἱστοῖς waste further time on…, D.L.6.98; μισθούς τινι Porph.Abst.1.56.
German (Pape)
[Seite 749] (s. ἀναλίσκω), noch dazu verwenden, verthun; Ar. Ach. 701; καὶ τὰ τῶν φίλων προσαναλίσκοντες, Plat. Prot. 311 d; οἱ δὲ καὶ προσανηλωκότες χρήματα, Xen. An. 6, 2, 8, wo Krüger προανηλωκότες vermuthet; πρὸς τοῖς αὑτοῦ καὶ τὰ τῶν ἄλλων, Dem. 40, 58 (Bekk. simpl.); Sp., wie D. L. 6, 98.
French (Bailly abrégé)
dépenser ou épuiser en outre.
Étymologie: πρός, ἀναλίσκω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-αναλίσκω extra uitgeven.
Russian (Dvoretsky)
προσανᾱλίσκω: сверх того или также растрачивать (καὶ τὰ τῶν φίλων Plat.; χρήματα Xen.; χρόνον Diog. L.; ὅλον τὸν βίον τινί NT).
English (Strong)
from πρός and ἀναλίσκω; to expend further: spend.
English (Thayer)
1st aorist participle feminine προσαναλώσασα; to expend besides (πρός, IV:2): ἰατροῖς (i. e. upon physicians, Buttmann, § 133,1; εἰς ἰατρούς (cf. Winer's Grammar, 213 (200))) τόν βίον, WH omits; Tr marginal reading brackets the clause). (Xenophon, Plato, Demosthenes, Plutarch, others.)
Greek Monolingual
ΜΑ
σπαταλώ ή δαπανώ κάτι επί πλέον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἀναλίσκω «καταναλώνω, ξοδεύω»].
Greek Monotonic
προσᾰνᾱλίσκω: μέλ. -ανᾱλώσω, σκορπώ ή καταναλώνω επιπλέον, σε Πλάτ., Δημ.
Greek (Liddell-Scott)
προσᾰνᾱλίσκω: μέλλ. -ανᾱλώσω, καταναλίσκω προσέτι, πρ. καὶ τὰ τῶν φίλων Πλάτ. Πρωτ. 311D· τὰς ἰδίας οὐσίας Δημ. 466. 2· πρὸς τοῖς αὑτοῦ καὶ τὰ τῶν ἄλλων ὁ αὐτ. 1025. 20· πρ. χρόνον ἱστοῖς, δαπανῶ χρόνον εἰς..., Διογ. Λ. 6. 98.
Middle Liddell
fut. -ανᾱλώσω
to lavish or consume besides, Plat., Dem.
Chinese
原文音譯:prosanal⋯skw 普羅士-安那-利士可
詞類次數:動詞(1)
原文字根:向著-上-消耗
字義溯源:過度花費,完全耗盡,花盡了;由(πρός)=向著)與(ἀναλίσκω / ἀναλόω)=耗盡)組成,其中 (πρός)出自(πρό)*=前),而 (ἀναλίσκω / ἀναλόω)又由(ἀνά)*=上)與(αἱρέομαι)*=取為己有)組成
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編:
1) 花盡了(1) 路8:43