παροχή: Difference between revisions

From LSJ

ὃς ἂν βούληται τῆν γῆν κινῆσαι κινησάτω τὸ πρῶτον ἑαυτόν → let him that would move the world first move himself

Source
(Bailly1_4)
(CSV import)
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parochi
|Transliteration C=parochi
|Beta Code=paroxh/
|Beta Code=paroxh/
|Definition=ἡ, (παρέχω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">supply, furnishing</b>, <b class="b3">νεῶν παροχῇ</b> <b class="b2">with liability to furnish</b> ships, <span class="bibl">Th.6.85</span> (nisi leg. <b class="b3">παροκωχῇ</b>(q. v.)); <b class="b3">βολίμου, ἐλάτας</b>, etc., <span class="title">IG</span>42 (1).103.109, 102.25, al. (Epid.); <b class="b3">αἱ τῶν ξενίων π</b>., in the case of ambassadors, <span class="bibl">Plb.21.18.3</span> ; <b class="b3">θυμάτων π</b>. <span class="title">IG</span>5(1).1390.64 (Andania, i B. C.), cf. <span class="title">OGI</span>764.44 (Pergam., ii B. C.) ; χρημάτων παροχαί <span class="bibl">D.H.6.96</span> : abs., <span class="bibl">Plb.32.13.2</span>, Hippod. ap. Stob.4.1.94, Wilcken <span class="title">Chr.</span>412.2 (ii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">payment, furnishing</b>, PLond.3.1159.2 (ii A.D.), etc.</span>
|Definition=ἡ, ([[παρέχω]])<br><span class="bld">A</span> [[supply]], [[furnishing]], <b class="b3">νεῶν παροχῇ</b> [[with liability to furnish]] ships, Th.6.85 ([[nisi legendum|nisi leg.]] [[παροκωχῇ]]([[quod vide|q.v.]])); [[βολίμου]], [[ἐλάτας]], etc., ''IG''42 (1).103.109, 102.25, al. (Epid.); <b class="b3">αἱ τῶν ξενίων π.</b>, in the case of ambassadors, Plb.21.18.3; <b class="b3">θυμάτων π.</b> ''IG''5(1).1390.64 (Andania, i B. C.), cf. ''OGI''764.44 (Pergam., ii B. C.); χρημάτων παροχαί D.H.6.96: abs., Plb.32.13.2, Hippod. ap. Stob.4.1.94, Wilcken ''Chr.''412.2 (ii A.D.).<br><span class="bld">2</span> [[payment]], [[furnishing]], PLond.3.1159.2 (ii A.D.), etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0528.png Seite 528]] ἡ, Darreichung, νεῶν, Thuc. 6, 85; öffentliche Spendung, Pol. 22, 1, 3 u. öfter; vgl. D. Hal. 6, 96.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0528.png Seite 528]] ἡ, Darreichung, νεῶν, Thuc. 6, 85; öffentliche Spendung, Pol. 22, 1, 3 u. öfter; vgl. D. Hal. 6, 96.
}}
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br />[[action de fournir]], [[fourniture]].<br />'''Étymologie:''' [[παρέχω]].
}}
{{elru
|elrutext='''παροχή:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[доставка]], [[поставка]] ([[νεῶν]] Thuc.);<br /><b class="num">2</b> pl. угощение, тж. содержание (τῶν ξενίων Polyb.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''παροχή''': ἡ, ([[παρέχω]]) τὸ παρέχειν, χορηγεῖν, νεῶν παροχῇ, μὲ τὴν ὑποχρέωσιν νὰ παράσχῃ τις πλοῖα, Θουκ. 6. 85· αἱ τῶν ξενίων π., ἐπὶ πρεσβευτῶν, Πολύβ. 22. 1, 3· - ἀπολ., [[ἐπίδομα]], [[δώρημα]], [[φιλοδώρημα]], ὁ αὐτ. 32. 19, 2, Ἱππόδαμ. παρὰ Στοβ. 249. 44. Πρβλ. παροκωχή.
|lstext='''παροχή''': ἡ, ([[παρέχω]]) τὸ παρέχειν, χορηγεῖν, νεῶν παροχῇ, μὲ τὴν ὑποχρέωσιν νὰ παράσχῃ τις πλοῖα, Θουκ. 6. 85· αἱ τῶν ξενίων π., ἐπὶ πρεσβευτῶν, Πολύβ. 22. 1, 3· - ἀπολ., [[ἐπίδομα]], [[δώρημα]], [[φιλοδώρημα]], ὁ αὐτ. 32. 19, 2, Ἱππόδαμ. παρὰ Στοβ. 249. 44. Πρβλ. παροκωχή.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ῆς () :<br />action de fournir, fourniture.<br />'''Étymologie:''' [[παρέχω]].
|mltxt=η ΝΜΑ [[παρέχω]]<br /><b>1.</b> η [[ενέργεια]] και το [[αποτέλεσμα]] του [[παρέχω]], το να παρέχει, να χορηγεί [[κανείς]] [[κάτι]]<br /><b>2.</b> ό,τι παρέχεται, ό,τι έχει δοθεί (α. «παροχές [[προς]] τους αγρότες». β. «[[μήτε]] [[κατάλυμα]] δοθῆναι [[μήτε]] παροχήν», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> (αστ. δίκ.) [[πράξη]] ή [[παράλειψη]] οφειλόμενη σε υφιστάμενη [[ενοχή]]<br /><b>2.</b> <b>τεχνολ.</b> η [[σύνδεση]] της εσωτερικής εγκατάστασης μιας οικοδομής με το αντίστοιχο [[δίκτυο]] διανομής (α. «ηλεκτρική [[παροχή]]» β. «[[παροχή]] ύδρευσης» γ. «[[παροχή]] φωταερίου»)<br /><b>3.</b> <b>φυσ.</b> η [[ποσότητα]] ενός υγρού ή αερίου που παρέχεται από μια [[διάταξη]] στη [[μονάδα]] του χρόνου<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> α) «[[παροχή]] φλέβας» — το πηλίκο του όγκου του ρευστού που διέρχεται από την [[τομή]] φλέβας σε χρόνο <i>dt</i> διά του χρόνου [[αυτού]]<br />β) «[[παροχή]] ποταμού»<br /><b>(γεωμορφ.)</b> ο όγκος του νερού ενός ποταμού που διέρχεται από ένα σταθερό [[σημείο]] στη [[μονάδα]] του χρόνου και μετρείται [[συνήθως]] σε κυβικά [[μέτρα]] ανά [[δευτερόλεπτο]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[θεία]] [[δωρεά]], δωρήματα του Θεού [[προς]] τους ανθρώπους («περὶ τῶν θεϊκῶν ἐνεργειῶν καὶ παροχῶν τοῦ Ἁγίου Πνεύματος», Διδυμ.)<br /><b>αρχ.</b><br />[[πληρωμή]], [[αμοιβή]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''παροχή:''' ἡ ([[παρέχω]]), [[προμήθεια]], [[εφοδιασμός]], [[νεῶν]] παροχῇ, με την [[υποχρέωση]] να [[παρέχω]] πλοία, σε Θουκ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[παροχή]], ἡ, [[παρέχω]]<br />a supplying, furnishing, [[νεῶν]] παροχῇ with [[liability]] to [[furnish]] ships, Thuc.
}}
{{mantoulidis
|mantxt=Ἀπό τό [[παρέχω]] → [[παρά]] + [[ἔχω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[suppeditatio]]'', [[supplying]], [[furnishing]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.85.2/ 6.85.2].
}}
}}

Latest revision as of 14:37, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παροχή Medium diacritics: παροχή Low diacritics: παροχή Capitals: ΠΑΡΟΧΗ
Transliteration A: parochḗ Transliteration B: parochē Transliteration C: parochi Beta Code: paroxh/

English (LSJ)

ἡ, (παρέχω)
A supply, furnishing, νεῶν παροχῇ with liability to furnish ships, Th.6.85 (nisi leg. παροκωχῇ(q.v.)); βολίμου, ἐλάτας, etc., IG42 (1).103.109, 102.25, al. (Epid.); αἱ τῶν ξενίων π., in the case of ambassadors, Plb.21.18.3; θυμάτων π. IG5(1).1390.64 (Andania, i B. C.), cf. OGI764.44 (Pergam., ii B. C.); χρημάτων παροχαί D.H.6.96: abs., Plb.32.13.2, Hippod. ap. Stob.4.1.94, Wilcken Chr.412.2 (ii A.D.).
2 payment, furnishing, PLond.3.1159.2 (ii A.D.), etc.

German (Pape)

[Seite 528] ἡ, Darreichung, νεῶν, Thuc. 6, 85; öffentliche Spendung, Pol. 22, 1, 3 u. öfter; vgl. D. Hal. 6, 96.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
action de fournir, fourniture.
Étymologie: παρέχω.

Russian (Dvoretsky)

παροχή:
1 доставка, поставка (νεῶν Thuc.);
2 pl. угощение, тж. содержание (τῶν ξενίων Polyb.).

Greek (Liddell-Scott)

παροχή: ἡ, (παρέχω) τὸ παρέχειν, χορηγεῖν, νεῶν παροχῇ, μὲ τὴν ὑποχρέωσιν νὰ παράσχῃ τις πλοῖα, Θουκ. 6. 85· αἱ τῶν ξενίων π., ἐπὶ πρεσβευτῶν, Πολύβ. 22. 1, 3· - ἀπολ., ἐπίδομα, δώρημα, φιλοδώρημα, ὁ αὐτ. 32. 19, 2, Ἱππόδαμ. παρὰ Στοβ. 249. 44. Πρβλ. παροκωχή.

Greek Monolingual

η ΝΜΑ παρέχω
1. η ενέργεια και το αποτέλεσμα του παρέχω, το να παρέχει, να χορηγεί κανείς κάτι
2. ό,τι παρέχεται, ό,τι έχει δοθεί (α. «παροχές προς τους αγρότες». β. «μήτε κατάλυμα δοθῆναι μήτε παροχήν», Πλούτ.)
νεοελλ.
1. (αστ. δίκ.) πράξη ή παράλειψη οφειλόμενη σε υφιστάμενη ενοχή
2. τεχνολ. η σύνδεση της εσωτερικής εγκατάστασης μιας οικοδομής με το αντίστοιχο δίκτυο διανομής (α. «ηλεκτρική παροχή» β. «παροχή ύδρευσης» γ. «παροχή φωταερίου»)
3. φυσ. η ποσότητα ενός υγρού ή αερίου που παρέχεται από μια διάταξη στη μονάδα του χρόνου
4. φρ. α) «παροχή φλέβας» — το πηλίκο του όγκου του ρευστού που διέρχεται από την τομή φλέβας σε χρόνο dt διά του χρόνου αυτού
β) «παροχή ποταμού»
(γεωμορφ.) ο όγκος του νερού ενός ποταμού που διέρχεται από ένα σταθερό σημείο στη μονάδα του χρόνου και μετρείται συνήθως σε κυβικά μέτρα ανά δευτερόλεπτο
μσν.-αρχ.
θεία δωρεά, δωρήματα του Θεού προς τους ανθρώπους («περὶ τῶν θεϊκῶν ἐνεργειῶν καὶ παροχῶν τοῦ Ἁγίου Πνεύματος», Διδυμ.)
αρχ.
πληρωμή, αμοιβή.

Greek Monotonic

παροχή: ἡ (παρέχω), προμήθεια, εφοδιασμός, νεῶν παροχῇ, με την υποχρέωση να παρέχω πλοία, σε Θουκ.

Middle Liddell

παροχή, ἡ, παρέχω
a supplying, furnishing, νεῶν παροχῇ with liability to furnish ships, Thuc.

Mantoulidis Etymological

Ἀπό τό παρέχωπαρά + ἔχω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.

Lexicon Thucydideum

suppeditatio, supplying, furnishing, 6.85.2.