ἀνυπότακτος: Difference between revisions
βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόν → once limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0266.png Seite 266]] 1) nicht unterworfen, ungehorsam, N. T., Philo u. Sp. – 2) nicht geordnet, verworren, [[διήγησις]] Pol. 3, 36. 5, 21. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0266.png Seite 266]] 1) nicht unterworfen, ungehorsam, [[NT|N.T.]], Philo u. Sp. – 2) nicht geordnet, verworren, [[διήγησις]] Pol. 3, 36. 5, 21. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 10:35, 23 November 2023
English (LSJ)
ἀνυπότακτον, of persons or things,
A not made subject, τινί Ep.Hebr.2.8, cf. J.AJ11.6.6, Arr.Epict.4.1.161; ἀ. ὁ βασιλεύς Artem.2.30; unrestrained, free, Ph.1.473, cf. Arr.Epict.2.10.1.
2 not to be classified under heads, confused, Plb.3.36.4; irregular, ποιήματα, of dithyrambs, Demetr.Lac.Herc.1014.12, Zen.2.15.
II of persons, independent, Ptol.Tetr.61; in bad sense, unruly, 1 Ep.Ti.1.9, Ep.Tit.1.6 and 10, PMag.Par.1.1367. Adv. ἀνυποτάκτως = impatiently, Hsch. s.v. ἀστέκτως.
III of Verbs, having no first aorist, AB1087.
Spanish (DGE)
-ον
I 1de abstr. no sometido a un dominio o poder οὐδὲν ... αὐτῷ ἀνυπότακτον Ep.Hebr.2.8, del libre albedrío, Arr.Epict.2.10.1
•fluido ἀνυποτάκτῳ φορᾷ χρῆσθαι del pensamiento, Ph.1.473.
2 de pers. independiente, insobornable del comportamiento de Sócrates, Arr.Epict.4.1.161, βασιλεύς Artem.2.30, ἔθνος ... τοῖς βασιλεῦσιν ἀ. I.AI 11.217, Ptol.Tetr.2.3.13
•rebelde, desobediente, 1Ep.Ti.1.9, τέκνα Ep.Tit.1.6, 10, θυγάτηρ PMasp.97.ue.D.49 (VI d.C.) cf. PMag.4.1367.
II de escritos o relatos confuso, desordenado διήγησις Plb.3.36.4, τὰ λεγόμενα Plb.5.21.4, λέξις Demetr.Lac.86
•irregular ποήματα Demetr.Lac.88, μελῶν ἀνυποτάκτων ποιητής Zen.2.15
•de formas gramaticales AB 1087.
III adv. ἀνυποτάκτως = con impaciencia Hsch.s.u. ἀστέκτως.
German (Pape)
[Seite 266] 1) nicht unterworfen, ungehorsam, N.T., Philo u. Sp. – 2) nicht geordnet, verworren, διήγησις Pol. 3, 36. 5, 21.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non soumis, insubordonné.
Étymologie: ἀ, ὑποτάσσω.
Russian (Dvoretsky)
ἀνυπότακτος:
1 не упорядоченный, беспорядочный (τὰ λεγόμενα Polyb.);
2 непокоренный, неподвластный (τινι NT);
3 непокорный, строптивый NT;
4 грам. (о глаголах, не имеющих aor. 1) неправильный.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνυπότακτος: -ον, ἐπὶ πραγμάτων, ὁ μὴ ὑποτεταγμένος εἴς τινα, μ. δοτ., οὐδὲν ἀφῆκεν αὐτῷ ἀνυπότακτον Ἐπιστ. πρὸς Ἑβρ. β΄, 8: - ἀπεριόριστος, ἐλεύθερος, Φίλων 1. 473. 2) ἄτακτος, συγκεχυμένος, δυσκατάληπτος, ἀνυπότακτος καὶ κωφὴ γίνεται ἡ διήγησις Πολύβ. 3. 36, 4. ΙΙ. ὁ μὴ ὑποτασσόμενος, ἀπειθής, ταραχώδης, ἀνόμοις δὲ καὶ ἀνυποτάκτοις Ἐπιστ. π. Τιμόθ. Α΄, α΄, 9, πρὸς Τίτ. α΄, 6 καὶ 10, πρβλ. Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 10, 1.
English (Strong)
from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ὑποτάσσω; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper): disobedient, that is not put under, unruly.
English (Thayer)
ἀνυπότακτον (alpha privative and ὑποτάσσω);
1. (passively) not made subject, unsubjected: Artemidorus Daldianus, oneir. 2,30).
2. (actively) that cannot be subjected to control, disobedient, unruly, refractory: Epictetus 2,10, 1; 4,1, 161; Philo, quis rer. div. her. § 1); διήγησις ἀνυπότακτος, a narrative which the reader cannot classify, i. e. confused, Polybius 3,36, 4; 3,38, 4; 5,21, 4).
Greek Monolingual
κ. -χτος, -η, -ο (Α ἀνυπότακτος, -ον)
1. (για πρόσωπα ή πράγματα) αυτός που δεν υποτάχθηκε σε κάποιον
2. απείθαρχος, ατίθασος, ανυπάκουος
3. ελεύθερος, απεριόριστος
νεοελλ.
Στρ. στρατεύσιμος που κλήθηκε και δεν προσήλθε
(βλ. ανυποταξία)
αρχ.
άτακτος, συγκεχυμένος.
Greek Monotonic
ἀνυπότακτος: -ον (ὑποτάσσω),
I. μη υποταγμένος, τινι, σε Καινή Διαθήκη
II. άναρχος, απειθής, ταραχώδης, λέγεται για πρόσωπα, στο ίδ.
Middle Liddell
ὑποτάσσω
I. not made subject, τινι NTest.
II. unruly, refractory, of persons, NTest.
Chinese
原文音譯:¢nupÒtaktoj 安-語坡-他克拖士
詞類次數:形容詞(4)
原文字根:不-在下-規定 相當於: (בְּלִיַּעַל)
字義溯源:不服的,不依賴他人的,反叛的,不服約束的,不受控制的;由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(ὑποτάσσω)=服從)組成;而 (ὑποτάσσω)又由(ὑπό)*=被,在⋯下,低於)與(τάσσω)*=處理,安排)組成
出現次數:總共(4);提前(1);多(2);來(1)
譯字彙編:
1) 不服(1) 來2:8;
2) 不服約束(1) 多1:10;
3) 不服約束的(1) 多1:6;
4) 不服的(1) 提前1:9
Léxico de magia
-ον que no está subordinado a nadie en plu. de seres indefinidos ἐπικαλοῦμαι ὑμᾶς ... ἀγριοθύμους, ἀνυποτάκτους os invoco a vosotros, poseídos por un furor salvaje, que no estáis subordinados a nadie P IV 1367
Translations
disobedient
Arabic: عَاصٍ; Armenian: անհնազանդ; Asturian: desobediente; Belarusian: непакорны, непакорлівы, непаслухмяны; Bulgarian: непослушен, непокорен; Catalan: desobedient; Chukchi: ааԓёмкыԓьэн, аваԓёмкыԓьэн; Czech: neposlušný; Danish: ulydig; Dutch: ongehoorzaam; Esperanto: malobeema; Finnish: tottelematon; French: désobéissant; Galician: desobediente; German: ungehorsam; Gothic: 𐌿𐌽𐌲𐌰𐍈𐌰𐌹𐍂𐌱𐍃, 𐌿𐌽𐍄𐌰𐌻𐍃; Ancient Greek: ἀπήκοος, ἀνευήκοος, ἀπειθήνιος, δυσάπιστος, ἀπιθής, δυσήνιος, δυσπειθής, ἀπειθής, ἀπαράπειστος, ἀνήκοος, ἀνυπότακτος, δυσμέτοχος; Hungarian: engedetlen, szófogadatlan; Icelandic: óhlýðinn; Irish: aimhriarach, anumhal, dí-umhal, doriartha, easumhal, easurramach, míréireach, neamhumhal; Italian: disubbidiente; Latvian: nepaklausīgs, nerātns; Macedonian: непослушен; Manx: neuviallagh, meeviallagh; Maori: tīhoihoi, tutū, kapa, manini kē; Norwegian Bokmål: ulydig; Nynorsk: ulydig; Old English: unġehīersum; Plautdietsch: goaschtrich, onjehuarsom; Polish: nieposłuszny; Portuguese: desobediente; Romanian: neascultător, neobedient, dezobedient, nesupus; Russian: непокорный, непослушный; Scottish Gaelic: eas-umhail; Serbo-Croatian Cyrillic: непокоран, непослушан; Roman: nepokoran, neposlušan; Slovak: neposlušný; Slovene: neposlušen; Spanish: desobediente; Swedish: olydig, ohörsam; Tagalog: pasaway; Turkish: asi, başkaldırıcı, yaramaz; Ukrainian: непокі́рний, неслухняний; West Frisian: ongehoorzaam, dôfhûdich
independent
Albanian: pavarur; Arabic: مُسْتَقِل, حُرّ; Armenian: անկախ, ինքնուրույն; Azerbaijani: müstəqil; Bashkir: бойондороҡһоҙ; Belarusian: незалежны, самастойны; Bikol Central: talingkas; Bulgarian: независим; Burmese: လွတ်လပ်; Catalan: independent; Chinese Mandarin: 獨立, 独立; Crimean Tatar: mustaqil; Czech: nezávislý; Danish: uafhængig, selvstændig; Dutch: onafhankelijk, zelfstandig; Esperanto: memstara, sendependa; Estonian: sõltumatu, iseseisev; Finnish: riippumaton, itsenäinen, vapaa; French: indépendant; Galician: independente; Georgian: დამოუკიდებელი; German: unabhängig, selbständig; Greek: ανεξάρτητος; Ancient Greek: ἄβλεπτος, ἄδεσμος, ἀκατάτακτος, ἀνεπίτακτος, ἀνυπότακτος, ἀσύζυγος, ἀσύνδετος, ἀσυνδύαστος, αὐθαίρετος, αὐθεντικός, αὐτάρκης, αὐτεξούσιος, αὐτοδέσποτος, αὐτόδικος, αὐτοκράτειρα, αὐτοκρατής, αὐτοκρατορικός, αὐτοκράτωρ, αὐτόνομος, αὐτόστατος, αὐτόστοιχος, αὐτόταγος, αὐτοτελής, ἐλεύθερος; Hindi: स्वतंत्र; Hungarian: független, önálló; Icelandic: sjálfstæður; Irish: neamhspleách; Italian: indipendente; Japanese: 独立した; Kazakh: тәуелсіз, азат; Khmer: ឯករាជ; Korean: 독립의, 독립적인; Kurdish Central Kurdish: سەربەست, سەربەخۆ; Northern Kurdish: serbixwe; Kyrgyz: көз каранды эмес; Lao: ອິສະລະ; Latin: independens; Latvian: neatkarīgs; Lithuanian: nepriklausomas; Macedonian: независен; Malay: merdeka, mandiri; Indonesian: merdeka; Malayalam: സ്വതന്ത്ര; Mongolian: бие даасан; Norwegian Bokmål: uavhengig, selvstendig; Occitan: independent; Persian: مستقل; Polish: niepodległy, niezależny, niezawisły; Portuguese: independente; Romanian: independent, liber; Russian: независимый, самостоятельный, свободный; Sanskrit: स्वतन्त्र; Scottish Gaelic: neo-eisimeileach; Serbo-Croatian Cyrillic: самосталан, независан, неовисан; Roman: sȁmostālan, nezávisan, nȅovisan; Slovak: nezávislý; Slovene: neodvisen; Sorbian Lower: samostatny; Spanish: independiente; Swedish: självständig, oberoende; Tagalog: malaya; Tajik: мустақил; Thai: อิสระ; Tibetan: རང་བཙན; Turkish: bağımsız; Turkmen: özbaşdak, garaşsyz; Ukrainian: незалежний, самості́йний; Urdu: آزاد; Uzbek: mustaqil, ozod; Vietnamese: độc lập