testis: Difference between revisions

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
(CSV3 import)
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) tēstis<sup>1</sup>, is, c. ([[für]] *terstis aus *[[tristus]] zu St. tri-, [[drei]], der »[[dritte]]« [[neben]] beiden Parteien), der [[Zeuge]], I) eig.: [[testis]] [[falsus]] (Ggstz. [[verus]]), Cic. u. Iuven.: [[falsus]] adulterii [[testis]], Ov.: [[testis]] [[timidus]], Quint.: mearum ineptiarum [[testis]] ac [[spectator]], Cic.: [[testis]] spectatorque virtutis [[atque]] ignaviae cuiusque [[adest]], Liv.: [[quo]] causae teste tenentur, [[durch]] [[dessen]] [[Zeugnis]] ([[Aussage]]), Hor.: si negem, [[quo]] me teste convinces? Cic.: testes dare od. edere, [[aufstellen]], [[vorbringen]], Cic.: in [[illa]] accusatione testes dare, Cic.: testes dare in singulas [[res]], Cic.: fictos festes in alqm dare, Cic.: [[summum]] Iovem deosque do testes m. folg. Acc. u. Infin., Plaut.: harum rerum omnium auctores testesque producere, Cic.: so [[auch]] testes excitare ab inferis, Cic.: deos testes adhibere, Cic.: testibus [[uti]], Cic.: testem citare in hanc rem totam Siciliam, Cic.: facere alqm testem, Ov. u. Liv.: testes faciet [[ilico]], vendidisse me, wird [[alsbald]] Zeugen [[schaffen]], Ter.: nemini [[possum]] studii [[erga]] te [[testis]] [[esse]], Cic.: [[Pompeius]] [[mihi]] [[testis]] de voluntate Caesaris est, Cic.: mea officia ei [[non]] defuisse tu es [[testis]], Cic.: testem gravissimum Regulum nolite vituperare, Cic. – [[testis]] falsa, Arnob. iun.: teste deā, Ov.: inductā teste in senatu, Suet.: [[senatus]] consulti conficiendi [[testis]] (fem.), Lampr. – v. Lebl., [[res]] ipsa [[testis]] est, Plaut. u. [[Fronto]]: teste epistolā [[eius]] scriptā ad Marcellum, Gell.: epistu la [[haec]] et [[manus]] [[testis]] est propria, [[Hieron]].: testes sunt rationes civitatum, Cic.: [[sic]] est [[index]] modestiae [[rubor]], [[sic]] [[testis]] iustitiae [[sermo]], Paneg. vet.: vulnera (sunt) testes, Ov. – II) übtr. = [[arbiter]], der Augenzeuge, [[Zeuge]], [[fructus]] abest, [[facies]] cum [[bona]] teste caret, [[wenn]] die [[Schönheit]] [[nicht]] gesehen wird, Ov.: te teste, Priap. 2, 1: lunā teste moventur, Iuven.: im [[Wortspiel]] [[mit]] 2. [[testis]] (Hoden), [[quod]] amas amato testibus praesentibus, Plaut. Curc. 32 G.: magnis testibus ista [[res]] agetur, Priap. 15, 1. – / [[testis]], e, Adi., zeugend, [[Zeuge]], teste est [[caelum]] [[super]] me, Augustin. serm. 57, 3 [[Mai]]: [[caelum]] teste vocat, Alcim. Avit. poëm. 6, 576.<br />'''(2)''' tēstis<sup>2</sup>, is, m., der Hoden, [[dexter]] asini [[testis]], Plin. 28, 261. – gew. Plur. testes, Hor., Plin. u.a.: im [[Wortspiel]], s. 1. [[testis]] no. II.
|georg=(1) tēstis<sup>1</sup>, is, c. ([[für]] *terstis aus *[[tristus]] zu St. tri-, [[drei]], der »[[dritte]]« [[neben]] beiden Parteien), der [[Zeuge]], I) eig.: [[testis]] [[falsus]] (Ggstz. [[verus]]), Cic. u. Iuven.: [[falsus]] adulterii [[testis]], Ov.: [[testis]] [[timidus]], Quint.: mearum ineptiarum [[testis]] ac [[spectator]], Cic.: [[testis]] spectatorque virtutis [[atque]] ignaviae cuiusque [[adest]], Liv.: [[quo]] causae teste tenentur, [[durch]] [[dessen]] [[Zeugnis]] ([[Aussage]]), Hor.: si negem, [[quo]] me teste convinces? Cic.: testes dare od. edere, [[aufstellen]], [[vorbringen]], Cic.: in [[illa]] accusatione testes dare, Cic.: testes dare in singulas [[res]], Cic.: fictos festes in alqm dare, Cic.: [[summum]] Iovem deosque do testes m. folg. Acc. u. Infin., Plaut.: harum rerum omnium auctores testesque producere, Cic.: so [[auch]] testes excitare ab inferis, Cic.: deos testes adhibere, Cic.: testibus [[uti]], Cic.: testem citare in hanc rem totam Siciliam, Cic.: facere alqm testem, Ov. u. Liv.: testes faciet [[ilico]], vendidisse me, wird [[alsbald]] Zeugen [[schaffen]], Ter.: nemini [[possum]] studii [[erga]] te [[testis]] [[esse]], Cic.: [[Pompeius]] [[mihi]] [[testis]] de voluntate Caesaris est, Cic.: mea officia ei [[non]] defuisse tu es [[testis]], Cic.: testem gravissimum Regulum nolite vituperare, Cic. – [[testis]] falsa, Arnob. iun.: teste deā, Ov.: inductā teste in senatu, Suet.: [[senatus]] consulti conficiendi [[testis]] (fem.), Lampr. – v. Lebl., [[res]] ipsa [[testis]] est, Plaut. u. [[Fronto]]: teste epistolā [[eius]] scriptā ad Marcellum, Gell.: epistu la [[haec]] et [[manus]] [[testis]] est propria, [[Hieron]].: testes sunt rationes civitatum, Cic.: [[sic]] est [[index]] modestiae [[rubor]], [[sic]] [[testis]] iustitiae [[sermo]], Paneg. vet.: vulnera (sunt) testes, Ov. – II) übtr. = [[arbiter]], der Augenzeuge, [[Zeuge]], [[fructus]] abest, [[facies]] cum [[bona]] teste caret, [[wenn]] die [[Schönheit]] [[nicht]] gesehen wird, Ov.: te teste, Priap. 2, 1: lunā teste moventur, Iuven.: im [[Wortspiel]] [[mit]] 2. [[testis]] (Hoden), [[quod]] amas amato testibus praesentibus, Plaut. Curc. 32 G.: magnis testibus ista [[res]] agetur, Priap. 15, 1. – / [[testis]], e, Adi., zeugend, [[Zeuge]], teste est [[caelum]] [[super]] me, Augustin. serm. 57, 3 [[Mai]]: [[caelum]] teste vocat, Alcim. Avit. poëm. 6, 576.<br />'''(2)''' tēstis<sup>2</sup>, is, m., der Hoden, [[dexter]] asini [[testis]], Plin. 28, 261. – gew. Plur. testes, Hor., Plin. u.a.: im [[Wortspiel]], s. 1. [[testis]] no. II.
}}
{{LaZh
|lnztxt=testis, is. m. f. :: 見證。質證。傍人。— gravis 可信之證見。— integer ''vel'' incorruptus 眞證見。淸証。— gravissimus ''vel'' religiosissimus 大力之證。謹愼之証見人。— cujus fides est spectatissima 至明忠信之証見。— oculatus 親目見爲証者。— auritus 親耳聞爲証者。— tectus ''vel'' falsus 妄証見。— subornatus ''vel'' appositus ''vel'' — mercenarius ''vel'' — pecunia conflatus 受賄之証見。Testes proferre ''vel'' edere ''vel'' producere 送証見于前。Testes subornare ''vel'' adornare 賄証見。Testes infirmare ''vel'' refellere ''vel'' refutare 駁証見。Testes destruere 駁倒証見。Planum id testibus facere 以証見徵明。Eum testem adhibere 請彼爲証見。
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx====[[testicle]]===
|trtx====[[testicle]]===
Abkhaz: аҟəалҭас, аҟəалҭара, аҟəалаҕ, акәҭаҕь; Adyghe: гэ, кӏэнкӏэ; Albanian: herdhe, testikul, koqe; Arabic: بَيْضَة‎, خُصْيَة‎; Egyptian Arabic: بيضة‎, خصية‎; Aragonese: testiclo; Armenian: ամորձի, ձու; Assamese: পেল, শুক্ৰাশয়; Asturian: testículu; Avar: хӏан; Azerbaijani: xaya; Bashkir: күкәй; Basque: barrabil; Belarusian: яечка, тэсці́кула; Bengali: শুক্রাশয়, বীচি; Bikol Central: bayag, bunaybunay; Brunei Bisaya: ampuni'; Bulgarian: тестис, тестикул; Burmese: ဝှေးစေ့, ကပ်ပယ်; Catalan: testicle; Cebuano: lagay; Chechen: зирх; Cherokee: ᎤᎪᏅ; Chinese Cantonese: 睪丸/睾丸; Mandarin: 睪丸/睾丸, 精巢, 卵子; Min Nan: 𡳞核, 𡳞核仔; Wu: 卵子; Cornish: kell; Czech: varle; Danish: testikel; Dhivehi: އޮށް‎; Dutch: [[teelbal]], [[testikel]], [[hode]]; Esperanto: testiko; Estonian: munand; Faroese: eista, eistasteinur, nossa, steinur; Finnish: kives, testikkeli, palli, muna; French: [[testicule]]; Galician: testículo; Georgian: სათესლე, სათესლე ჯირკვალი, კვერცხი, ყვერი, კაკალი; German: [[Hoden]], [[Testikel]]; Greek: [[όρχις]], [[αρχίδι]]; Ancient Greek: [[ὄρχις]]; Greenlandic: issuk; Haitian Creole: grenn; Hebrew: אֶשֶׁךְ‎; Hindi: अंड, अंडकोष, फ़ोता; Hungarian: here; Icelandic: eista; Ido: testikulo; Indonesian: testis, buah zakar; Irish: magairle, cloch, caid, úirí; Italian: [[testicolo]], [[coglione]]; Japanese: 睾丸, 精巣, ホーデン, 金玉, 陰核, タマキン; Karok: vuutrava'áfiv; Kaurna: ngarrumuka, kardlumuka; Kazakh: жұмалақ; Khmer: ពងស្វាស, ពង; Korean: 고환(睾丸), 불알, 불; Kurdish Northern Kurdish: gun, hêlik; Kyrgyz: эн, таш; Lao: ກະໂປກ, ອັນທະ, ໄຂ່ຫຳ; Latin: [[testiculus]], [[coleus]], [[testis]], [[coleo]]; Latvian: sēklinieks; Ligurian: cuggia; Lithuanian: sėklidė; Macedonian: тестис; Malay: buah zakar, telur; Malayalam: വൃഷണം; Maltese: bajda, bajd, testikola, ħaswa; Manchu: ᡠᡥᠠᠯᠠ, ᠵᡳᠨᠵᠠᡥᠠ; Maori: pūtawa, raho; Mongolian Cyrillic: төмсөг, засаа; Mongolian: ᠲᠥᠮᠦᠰᠦᠭᠡ, ᠵᠠᠰᠠᠭ᠎ᠠ; Nahuatl: ahuacatl; Navajo: ayęęzhii; Norwegian Bokmål: testikkel; Nynorsk: testikkel; Ojibwe: ninishiwag; Old English: bealluc; Pashto: خوټه‎; Persian: خایه‎, بیضه‎; Pirahã: xitóhoi; Polish: jądro, jajo; Portuguese: [[testículo]]; Romanian: testicul, coi, boș; Russian: [[яичко]], [[тестикула]]; Sami Inari: kuolâ; Northern: bálˈlu; Skolt: kuõll; Sanskrit: अण्ड; Scottish Gaelic: magairle, clach; Sebop: ilu butu; Serbo-Croatian Cyrillic: тестис, семеник, мудо; Roman: testis, semenik, mudo; Slovak: vajce, jadro, semenník; Slovene: módo; Spanish: [[testículo]], [[cojón]], [[pelota]], [[huevo]], [[bola]], [[cataplines]]; Swahili: pumbu; Swedish: testikel; Tagalog: bayag, bilo, betlog; Tajik: хоя; Tamil: அண்டம், விரை; Telugu: వృషణాలు; Thai: ลูกอัณฑะ, อัณฑะ; Tibetan: སྒོང་རྡོག, རླིག་རིལ; Tok Pisin: bol, kiau; Turkish: testis, haya, er bezi, husye, badak, yumurta, top; Turkmen: taşak; Tuvan: чуурга; Udmurt: пуз, выйтэт; Ugaritic: 𐎜𐎌𐎋; Ukrainian: яє́чко; Urdu: انڈکوش‎, فوطہ‎, خصیہ‎; Uzbek: moyak, tuxum; Vietnamese: hòn dái, tinh hoàn; Welsh: caill, carreg; West Coast Bajau: borot; Yiddish: טעסטאַקאַל‎
Abkhaz: аҟəалҭас, аҟəалҭара, аҟəалаҕ, акәҭаҕь; Adyghe: гэ, кӏэнкӏэ; Albanian: herdhe, testikul, koqe; Arabic: بَيْضَة‎, خُصْيَة‎; Egyptian Arabic: بيضة‎, خصية‎; Aragonese: testiclo; Armenian: ամորձի, ձու; Assamese: পেল, শুক্ৰাশয়; Asturian: testículu; Avar: хӏан; Azerbaijani: xaya; Bashkir: күкәй; Basque: barrabil; Belarusian: яечка, тэсці́кула; Bengali: শুক্রাশয়, বীচি; Bikol Central: bayag, bunaybunay; Brunei Bisaya: ampuni'; Bulgarian: тестис, тестикул; Burmese: ဝှေးစေ့, ကပ်ပယ်; Catalan: testicle; Cebuano: lagay; Chechen: зирх; Cherokee: ᎤᎪᏅ; Chinese Cantonese: 睪丸/睾丸; Mandarin: 睪丸/睾丸, 精巢, 卵子; Min Nan: 𡳞核, 𡳞核仔; Wu: 卵子; Cornish: kell; Czech: varle; Danish: testikel; Dhivehi: އޮށް‎; Dutch: [[teelbal]], [[testikel]], [[hode]]; Esperanto: testiko; Estonian: munand; Faroese: eista, eistasteinur, nossa, steinur; Finnish: kives, testikkeli, palli, muna; French: [[testicule]]; Galician: testículo; Georgian: სათესლე, სათესლე ჯირკვალი, კვერცხი, ყვერი, კაკალი; German: [[Hoden]], [[Testikel]]; Greek: [[όρχις]], [[αρχίδι]]; Ancient Greek: [[ὄρχις]]; Greenlandic: issuk; Haitian Creole: grenn; Hebrew: אֶשֶׁךְ‎; Hindi: अंड, अंडकोष, फ़ोता; Hungarian: here; Icelandic: eista; Ido: testikulo; Indonesian: testis, buah zakar; Irish: magairle, cloch, caid, úirí; Italian: [[testicolo]], [[coglione]]; Japanese: 睾丸, 精巣, ホーデン, 金玉, 陰核, タマキン; Karok: vuutrava'áfiv; Kaurna: ngarrumuka, kardlumuka; Kazakh: жұмалақ; Khmer: ពងស្វាស, ពង; Korean: 고환(睾丸), 불알, 불; Kurdish Northern Kurdish: gun, hêlik; Kyrgyz: эн, таш; Lao: ກະໂປກ, ອັນທະ, ໄຂ່ຫຳ; Latin: [[testiculus]], [[coleus]], [[testis]], [[coleo]]; Latvian: sēklinieks; Ligurian: cuggia; Lithuanian: sėklidė; Macedonian: тестис; Malay: buah zakar, telur; Malayalam: വൃഷണം; Maltese: bajda, bajd, testikola, ħaswa; Manchu: ᡠᡥᠠᠯᠠ, ᠵᡳᠨᠵᠠᡥᠠ; Maori: pūtawa, raho; Mongolian Cyrillic: төмсөг, засаа; Mongolian: ᠲᠥᠮᠦᠰᠦᠭᠡ, ᠵᠠᠰᠠᠭ᠎ᠠ; Nahuatl: ahuacatl; Navajo: ayęęzhii; Norwegian Bokmål: testikkel; Nynorsk: testikkel; Ojibwe: ninishiwag; Old English: bealluc; Pashto: خوټه‎; Persian: خایه‎, بیضه‎; Pirahã: xitóhoi; Polish: jądro, jajo; Portuguese: [[testículo]]; Romanian: testicul, coi, boș; Russian: [[яичко]], [[тестикула]]; Sami Inari: kuolâ; Northern: bálˈlu; Skolt: kuõll; Sanskrit: अण्ड; Scottish Gaelic: magairle, clach; Sebop: ilu butu; Serbo-Croatian Cyrillic: тестис, семеник, мудо; Roman: testis, semenik, mudo; Slovak: vajce, jadro, semenník; Slovene: módo; Spanish: [[testículo]], [[cojón]], [[pelota]], [[huevo]], [[bola]], [[cataplines]]; Swahili: pumbu; Swedish: testikel; Tagalog: bayag, bilo, betlog; Tajik: хоя; Tamil: அண்டம், விரை; Telugu: వృషణాలు; Thai: ลูกอัณฑะ, อัณฑะ; Tibetan: སྒོང་རྡོག, རླིག་རིལ; Tok Pisin: bol, kiau; Turkish: testis, haya, er bezi, husye, badak, yumurta, top; Turkmen: taşak; Tuvan: чуурга; Udmurt: пуз, выйтэт; Ugaritic: 𐎜𐎌𐎋; Ukrainian: яє́чко; Urdu: انڈکوش‎, فوطہ‎, خصیہ‎; Uzbek: moyak, tuxum; Vietnamese: hòn dái, tinh hoàn; Welsh: caill, carreg; West Coast Bajau: borot; Yiddish: טעסטאַקאַל‎
}}
{{LaZh
|lnztxt=testis, is. m. f. :: 見證。質證。傍人。— gravis 可信之證見。— integer ''vel'' incorruptus 眞證見。淸証。— gravissimus ''vel'' religiosissimus 大力之證。謹愼之証見人。— cujus fides est spectatissima 至明忠信之証見。— oculatus 親目見爲証者。— auritus 親耳聞爲証者。— tectus ''vel'' falsus 妄証見。— subornatus ''vel'' appositus ''vel'' — mercenarius ''vel'' — pecunia conflatus 受賄之証見。Testes proferre ''vel'' edere ''vel'' producere 送証見于前。Testes subornare ''vel'' adornare 賄証見。Testes infirmare ''vel'' refellere ''vel'' refutare 駁証見。Testes destruere 駁倒証見。Planum id testibus facere 以証見徵明。Eum testem adhibere 請彼爲証見。
}}
}}

Revision as of 09:05, 13 June 2024

Latin > English

testis testis N C :: witness

Latin > English (Lewis & Short)

testis: is, comm. (
I neutr. form: caelum teste vocat, Alcim. 6, 576), one who attests any thing (orally or in writing), a witness (cf. superstes): testes vinctos attines, Plaut. Truc. 4, 3, 63: pluris est oculatus testis unus quam auriti decem, id. ib. 2, 6, 8: deos absentes testes memoras, id. Merc. 3, 4, 42: vosque, dii, testes facio, Liv. 1, 59, 1: deos hominesque se testes facere, id. 34, 11, 8: deūm, quos testes foederum invocabant consules, id. 8, 6, 1: ut manus ad caelum tendens deos testes ingrati animi Magnetum invocaret, id. 35, 31, 13; 39, 51, 12; 41, 25, 4; Curt. 4, 10, 33: apud me ut apud bonum judicem argumenta plus quam testes valent, Cic. Rep. 1, 38, 59: si negem ... quo me teste convinces? id. Phil. 2, 4, 8: satis idonei testes et conscii, id. Font. 7, 16; so, cupidi, conjurati et ab religione remoti, id. ib. 10, 21: religiosus, id. Vatin. 1, 1: incorrupti atque integri, id. Fin. 1, 21, 71: graves, leves, id. Quint. 23, 75: locupletissimi, id. Brut. 93, 322 et saep.: dabo tibi testis nec nimis antiquos nec ullo modo barbaros, id. Rep. 1, 37, 58; so, testes dare in aliquam rem, id. Quint. 23, 75: proferre, id. Balb. 18, 41: adhibere, id. Fin. 2, 21, 67: citare in aliquam rem, id. Verr. 2, 2, 59, §146: ut iis testibus in summā pecuniae uteretur, Caes. B. C. 3, 105; cf. id. B. G. 1, 14: testibus uti, Cic. Verr. 1, 18, 55; Quint. 5, 7, 9; 9, 2, 98. — With dependent-clause: testis faciet ilico, Vendidisse me, Ter. Ad. 2, 1, 49: iis utimini testibus appropinquare eorum adventum, Caes. B. G. 7, 77, cf. id. B. C. 3, 90. — Fem.: Venus Cyrenensis, testem te testor mihi, Plaut. Rud. 5, 2, 51: teste deā, Ov. H. 16 (17), 124: nutrix testis fida doloris, Sen. Oct. 76: musa mea, Ov. P. 3, 9, 50: inductā teste in senatu, Haec, inquit, etc., Suet. Claud. 40.—Of things: sidera sunt testes et matutina pruina, Prop. 2, 9, 41: quid debeas, o Roma Neronibus, Testis Metaurum flumen et Hasdrubal Devictus, etc., Hor. C. 4, 4, 38: testis mecum est anulus, Ter. Ad. 3, 2, 49.—
II Transf., an eye-witness, spectator, i. q. arbiter (rare; cf. also conscius): facies bona teste caret, Ov. A. A. 3, 398: puduitque gementem, Illo teste mori, Luc. 9, 887: ac lunā teste moventur, Juv. 6, 311.
testis: is, m.,
I a testicle, Plaut. Mil. 5, 28; 5, 33: dexter asini testis in vino potus, Plin. 28, 19, 80, § 261: testes pecori ad crura decidui, id. 11, 49, 110, § 263; so in plur., Lucil. ap. Non. 235, 5; Hor. S. 1, 2, 45.—In a pun, with 1. testis: quod amas, amato testibus praesentibus, Plaut. Curc. 1, 1, 31: magnis testibus ista res agetur, Auct. Priap. 2: cf. integritatis, Phaedr. 3, 11, 5. >

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) testĭs,⁷ is, m.,
1 témoin : gravis Cic. Verr. 2, 5, 113, témoin de poids ; religiosus Cic. Vat. 1, scrupuleux ; locupletissimus Cic. Br. 323, le plus qualifié ; testes dare, proferre, adhibere Cic. Rep. 1, 58 ; Balbo 41 ; Fin. 2, 67, produire des témoins ; alicujus rei testem adhibere aliquem Cic. Verr. 2, 4, 67, produire qqn comme témoin de qqch. ; in rem aliquam testem citare aliquem Cic. Verr. 2, 2, 146, appeler qqn en témoignage pour un fait ; testibus uti Cic. Verr. 1, 1, 55, utiliser des témoins, les faire déposer || his utimini testibus appropinquare eorum adventum Cæs. G. 7, 77, 11, vous avez en ceux-ci des témoins de leur arrivée prochaine ; testibus se militibus uti posse, quanto studio pacem petisset Cæs. C. 3, 90, 1, [il rappela] qu’il pouvait prendre les soldats à témoin du zèle qu’il avait mis à chercher la paix || [avec des fém. ou n.] : inducta teste in senatu Suet. Claud. 40, une femme étant introduite pour déposer devant le sénat, cf. Pl. Rud. 1338 ; Ov. P. 3, 9, 50 ; H. 16, 124 ; sidera sunt testes Prop. 2, 9, 41, les astres sont témoins, cf. Hor. O. 4, 4, 38
2 témoin oculaire = arbiter : Pl. Curc. 32 ; Ov. Ars 3, 398 ; Luc. 9, 887 ; Juv. 6, 311.
(2) testis,¹⁵ is, m., testicule : Plin. 28, 261 || d’ord. au plur. : Hor. S. 1, 2, 45 || jeu de mots : Pl. Curc. 32.

Latin > German (Georges)

(1) tēstis1, is, c. (für *terstis aus *tristus zu St. tri-, drei, der »dritte« neben beiden Parteien), der Zeuge, I) eig.: testis falsus (Ggstz. verus), Cic. u. Iuven.: falsus adulterii testis, Ov.: testis timidus, Quint.: mearum ineptiarum testis ac spectator, Cic.: testis spectatorque virtutis atque ignaviae cuiusque adest, Liv.: quo causae teste tenentur, durch dessen Zeugnis (Aussage), Hor.: si negem, quo me teste convinces? Cic.: testes dare od. edere, aufstellen, vorbringen, Cic.: in illa accusatione testes dare, Cic.: testes dare in singulas res, Cic.: fictos festes in alqm dare, Cic.: summum Iovem deosque do testes m. folg. Acc. u. Infin., Plaut.: harum rerum omnium auctores testesque producere, Cic.: so auch testes excitare ab inferis, Cic.: deos testes adhibere, Cic.: testibus uti, Cic.: testem citare in hanc rem totam Siciliam, Cic.: facere alqm testem, Ov. u. Liv.: testes faciet ilico, vendidisse me, wird alsbald Zeugen schaffen, Ter.: nemini possum studii erga te testis esse, Cic.: Pompeius mihi testis de voluntate Caesaris est, Cic.: mea officia ei non defuisse tu es testis, Cic.: testem gravissimum Regulum nolite vituperare, Cic. – testis falsa, Arnob. iun.: teste deā, Ov.: inductā teste in senatu, Suet.: senatus consulti conficiendi testis (fem.), Lampr. – v. Lebl., res ipsa testis est, Plaut. u. Fronto: teste epistolā eius scriptā ad Marcellum, Gell.: epistu la haec et manus testis est propria, Hieron.: testes sunt rationes civitatum, Cic.: sic est index modestiae rubor, sic testis iustitiae sermo, Paneg. vet.: vulnera (sunt) testes, Ov. – II) übtr. = arbiter, der Augenzeuge, Zeuge, fructus abest, facies cum bona teste caret, wenn die Schönheit nicht gesehen wird, Ov.: te teste, Priap. 2, 1: lunā teste moventur, Iuven.: im Wortspiel mit 2. testis (Hoden), quod amas amato testibus praesentibus, Plaut. Curc. 32 G.: magnis testibus ista res agetur, Priap. 15, 1. – / testis, e, Adi., zeugend, Zeuge, teste est caelum super me, Augustin. serm. 57, 3 Mai: caelum teste vocat, Alcim. Avit. poëm. 6, 576.
(2) tēstis2, is, m., der Hoden, dexter asini testis, Plin. 28, 261. – gew. Plur. testes, Hor., Plin. u.a.: im Wortspiel, s. 1. testis no. II.

Latin > Chinese

testis, is. m. f. :: 見證。質證。傍人。— gravis 可信之證見。— integer vel incorruptus 眞證見。淸証。— gravissimus vel religiosissimus 大力之證。謹愼之証見人。— cujus fides est spectatissima 至明忠信之証見。— oculatus 親目見爲証者。— auritus 親耳聞爲証者。— tectus vel falsus 妄証見。— subornatus vel appositus vel — mercenarius vel — pecunia conflatus 受賄之証見。Testes proferre vel edere vel producere 送証見于前。Testes subornare vel adornare 賄証見。Testes infirmare vel refellere vel refutare 駁証見。Testes destruere 駁倒証見。Planum id testibus facere 以証見徵明。Eum testem adhibere 請彼爲証見。

Translations

testicle

Abkhaz: аҟəалҭас, аҟəалҭара, аҟəалаҕ, акәҭаҕь; Adyghe: гэ, кӏэнкӏэ; Albanian: herdhe, testikul, koqe; Arabic: بَيْضَة‎, خُصْيَة‎; Egyptian Arabic: بيضة‎, خصية‎; Aragonese: testiclo; Armenian: ամորձի, ձու; Assamese: পেল, শুক্ৰাশয়; Asturian: testículu; Avar: хӏан; Azerbaijani: xaya; Bashkir: күкәй; Basque: barrabil; Belarusian: яечка, тэсці́кула; Bengali: শুক্রাশয়, বীচি; Bikol Central: bayag, bunaybunay; Brunei Bisaya: ampuni'; Bulgarian: тестис, тестикул; Burmese: ဝှေးစေ့, ကပ်ပယ်; Catalan: testicle; Cebuano: lagay; Chechen: зирх; Cherokee: ᎤᎪᏅ; Chinese Cantonese: 睪丸/睾丸; Mandarin: 睪丸/睾丸, 精巢, 卵子; Min Nan: 𡳞核, 𡳞核仔; Wu: 卵子; Cornish: kell; Czech: varle; Danish: testikel; Dhivehi: އޮށް‎; Dutch: teelbal, testikel, hode; Esperanto: testiko; Estonian: munand; Faroese: eista, eistasteinur, nossa, steinur; Finnish: kives, testikkeli, palli, muna; French: testicule; Galician: testículo; Georgian: სათესლე, სათესლე ჯირკვალი, კვერცხი, ყვერი, კაკალი; German: Hoden, Testikel; Greek: όρχις, αρχίδι; Ancient Greek: ὄρχις; Greenlandic: issuk; Haitian Creole: grenn; Hebrew: אֶשֶׁךְ‎; Hindi: अंड, अंडकोष, फ़ोता; Hungarian: here; Icelandic: eista; Ido: testikulo; Indonesian: testis, buah zakar; Irish: magairle, cloch, caid, úirí; Italian: testicolo, coglione; Japanese: 睾丸, 精巣, ホーデン, 金玉, 陰核, タマキン; Karok: vuutrava'áfiv; Kaurna: ngarrumuka, kardlumuka; Kazakh: жұмалақ; Khmer: ពងស្វាស, ពង; Korean: 고환(睾丸), 불알, 불; Kurdish Northern Kurdish: gun, hêlik; Kyrgyz: эн, таш; Lao: ກະໂປກ, ອັນທະ, ໄຂ່ຫຳ; Latin: testiculus, coleus, testis, coleo; Latvian: sēklinieks; Ligurian: cuggia; Lithuanian: sėklidė; Macedonian: тестис; Malay: buah zakar, telur; Malayalam: വൃഷണം; Maltese: bajda, bajd, testikola, ħaswa; Manchu: ᡠᡥᠠᠯᠠ, ᠵᡳᠨᠵᠠᡥᠠ; Maori: pūtawa, raho; Mongolian Cyrillic: төмсөг, засаа; Mongolian: ᠲᠥᠮᠦᠰᠦᠭᠡ, ᠵᠠᠰᠠᠭ᠎ᠠ; Nahuatl: ahuacatl; Navajo: ayęęzhii; Norwegian Bokmål: testikkel; Nynorsk: testikkel; Ojibwe: ninishiwag; Old English: bealluc; Pashto: خوټه‎; Persian: خایه‎, بیضه‎; Pirahã: xitóhoi; Polish: jądro, jajo; Portuguese: testículo; Romanian: testicul, coi, boș; Russian: яичко, тестикула; Sami Inari: kuolâ; Northern: bálˈlu; Skolt: kuõll; Sanskrit: अण्ड; Scottish Gaelic: magairle, clach; Sebop: ilu butu; Serbo-Croatian Cyrillic: тестис, семеник, мудо; Roman: testis, semenik, mudo; Slovak: vajce, jadro, semenník; Slovene: módo; Spanish: testículo, cojón, pelota, huevo, bola, cataplines; Swahili: pumbu; Swedish: testikel; Tagalog: bayag, bilo, betlog; Tajik: хоя; Tamil: அண்டம், விரை; Telugu: వృషణాలు; Thai: ลูกอัณฑะ, อัณฑะ; Tibetan: སྒོང་རྡོག, རླིག་རིལ; Tok Pisin: bol, kiau; Turkish: testis, haya, er bezi, husye, badak, yumurta, top; Turkmen: taşak; Tuvan: чуурга; Udmurt: пуз, выйтэт; Ugaritic: 𐎜𐎌𐎋; Ukrainian: яє́чко; Urdu: انڈکوش‎, فوطہ‎, خصیہ‎; Uzbek: moyak, tuxum; Vietnamese: hòn dái, tinh hoàn; Welsh: caill, carreg; West Coast Bajau: borot; Yiddish: טעסטאַקאַל‎