pater: Difference between revisions

From LSJ

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
(3_9)
(3)
Line 8: Line 8:
{{Georges
{{Georges
|georg=pater, [[tris]], m. (altindisch pitār-, griech. [[πατήρ]] gotisch fadar), der [[Vater]], I) eig., meton. u. bildl.: A) eig.: [[pater]] [[adoptivus]], ICt.: [[pater]] mi, Ter.: patre [[certo]] nasci, Cic., Ggstz. patre [[nullo]] nasci, Liv.: a patre deduci, Cic.: alqm patris [[loco]] colere, Cic. – Plur patrēs, die [[Eltern]], Ov. – v. Tieren, [[vir]] paterque [[gregis]], Ov.: patris praeferre habitum, Colum. – B) (poet.) meton.: 1) = [[Vaterliebe]], [[rex]] patrem vicit, Ov. [[met]]. 12, 30: indue mente patrem, Claud. III. cons. Hon. 157. – 2) die [[Ähnlichkeit]] [[des]] Vaters, Claud. IV. cons. Hon. 517. – C) bildl., der [[Vater]] = der [[Urheber]] [[einer]] [[Sache]], Lucr. u. Verg. – II) übtr.: A) [[von]] älteren Verwandten: a) = Pflegevater, Ter. adelph. 452. – b) = Schwiegervater, Tac. ann. 1, 59. – B) der [[Vater]] [[als]] [[Vorsteher]], a) [[pater]] [[familias]] od. familiae, [[Hausvater]], Hausherr, Cic. u. Caes.; Plur. patres [[familias]], Cic., familiae, Caes., familiarum, Suet. – p. [[familias]] [[auch]] im allg. zur Bezeichnung eines gewöhnlichen [[schlichten]] Bürgers, [[unus]] p. fam., Cic. – b) p. cenae, der [[Gastgeber]], Hor. [[sat]]. 2, 8, 7. – c) p. esuritionum, [[Haupt]] der [[Hungerleider]], [[von]] einem [[sehr]] Armen, Catull. 21, 1. – C) patres, die Väter = Vorfahren, [[aetas]] patrum [[nostrorum]], Cic.: patrum memoriā, Cic. – D) [[Vater]], [[als]] [[Anrede]] an eine ältere [[Person]], [[Komik]]. (s. Spengel Ter. Andr. 939. p. 140, a). – u. [[als]] [[Ehrentitel]], aus [[Hochachtung]] [[wegen]] [[des]] Alters od. [[wegen]] genossener Wohltaten, Hor. [[sat]]. 1, 3, 126; ep. 1, 7, 37: [[von]] Äneas, Verg. Aen. 5, 348 u. ö. – dah. a) [[pater]] patriae, [[Vater]] [[des]] Vaterlandes, [[ein]] Ehrenname, Cic. u.a. – b) [[pater]] [[conscriptus]], [[ein]] [[Senator]], s. cōn-scrībo. – Plur. patres, die Senatoren, der [[Senat]], Cic. u. Liv.; u. [[Patrizier]] übh. (Ggstz. plebeii), Cic. ep. 9, 21, 3. – c) [[von]] den Göttern, [[Iuppiter]], Cic.: [[Lemnius]], [[Vulkan]], Cic.: [[Tiberinus]] [[pater]], Tibergott, Liv.: superûm [[pater]], Mart. – d) [[pater]] [[patratus]], der Bundesvater, Bundespriester, der [[oberste]] der Fetialen, der die Bündnisse schloß, Cic. – e) [[von]] einem [[Greis]], Verg. Aen. 5, 521 u. 533. – / Archaist. Genet. patrus, Corp. inscr. Lat. 1, 1469: archaist Dat. Sing. patre, Corp. inscr. Lat. 1, 182, patrei, Corp. inscr. Lat. 1, 807 u. ö. – vulg. Genet. Plur. patruum, Corp. inscr. Lat. 14, 374, 15.
|georg=pater, [[tris]], m. (altindisch pitār-, griech. [[πατήρ]] gotisch fadar), der [[Vater]], I) eig., meton. u. bildl.: A) eig.: [[pater]] [[adoptivus]], ICt.: [[pater]] mi, Ter.: patre [[certo]] nasci, Cic., Ggstz. patre [[nullo]] nasci, Liv.: a patre deduci, Cic.: alqm patris [[loco]] colere, Cic. – Plur patrēs, die [[Eltern]], Ov. – v. Tieren, [[vir]] paterque [[gregis]], Ov.: patris praeferre habitum, Colum. – B) (poet.) meton.: 1) = [[Vaterliebe]], [[rex]] patrem vicit, Ov. [[met]]. 12, 30: indue mente patrem, Claud. III. cons. Hon. 157. – 2) die [[Ähnlichkeit]] [[des]] Vaters, Claud. IV. cons. Hon. 517. – C) bildl., der [[Vater]] = der [[Urheber]] [[einer]] [[Sache]], Lucr. u. Verg. – II) übtr.: A) [[von]] älteren Verwandten: a) = Pflegevater, Ter. adelph. 452. – b) = Schwiegervater, Tac. ann. 1, 59. – B) der [[Vater]] [[als]] [[Vorsteher]], a) [[pater]] [[familias]] od. familiae, [[Hausvater]], Hausherr, Cic. u. Caes.; Plur. patres [[familias]], Cic., familiae, Caes., familiarum, Suet. – p. [[familias]] [[auch]] im allg. zur Bezeichnung eines gewöhnlichen [[schlichten]] Bürgers, [[unus]] p. fam., Cic. – b) p. cenae, der [[Gastgeber]], Hor. [[sat]]. 2, 8, 7. – c) p. esuritionum, [[Haupt]] der [[Hungerleider]], [[von]] einem [[sehr]] Armen, Catull. 21, 1. – C) patres, die Väter = Vorfahren, [[aetas]] patrum [[nostrorum]], Cic.: patrum memoriā, Cic. – D) [[Vater]], [[als]] [[Anrede]] an eine ältere [[Person]], [[Komik]]. (s. Spengel Ter. Andr. 939. p. 140, a). – u. [[als]] [[Ehrentitel]], aus [[Hochachtung]] [[wegen]] [[des]] Alters od. [[wegen]] genossener Wohltaten, Hor. [[sat]]. 1, 3, 126; ep. 1, 7, 37: [[von]] Äneas, Verg. Aen. 5, 348 u. ö. – dah. a) [[pater]] patriae, [[Vater]] [[des]] Vaterlandes, [[ein]] Ehrenname, Cic. u.a. – b) [[pater]] [[conscriptus]], [[ein]] [[Senator]], s. cōn-scrībo. – Plur. patres, die Senatoren, der [[Senat]], Cic. u. Liv.; u. [[Patrizier]] übh. (Ggstz. plebeii), Cic. ep. 9, 21, 3. – c) [[von]] den Göttern, [[Iuppiter]], Cic.: [[Lemnius]], [[Vulkan]], Cic.: [[Tiberinus]] [[pater]], Tibergott, Liv.: superûm [[pater]], Mart. – d) [[pater]] [[patratus]], der Bundesvater, Bundespriester, der [[oberste]] der Fetialen, der die Bündnisse schloß, Cic. – e) [[von]] einem [[Greis]], Verg. Aen. 5, 521 u. 533. – / Archaist. Genet. patrus, Corp. inscr. Lat. 1, 1469: archaist Dat. Sing. patre, Corp. inscr. Lat. 1, 182, patrei, Corp. inscr. Lat. 1, 807 u. ö. – vulg. Genet. Plur. patruum, Corp. inscr. Lat. 14, 374, 15.
}}
{{LaEn
|lnetxt=pater patris N M :: father; [pater familias, patris familias => head of family/household]
}}
}}

Revision as of 17:49, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

păter: tris (old
I gen PATRVS. Inscr Corp. Lat. 1469; dat PATRE, ib 182), m. Sanscr. root pā, to nourish, protect; Lat. pasco; hence, Zend, patar, protector; Gr. πατηρ; Sanscr pitri; Engl. father; Germ. Vater, a father, sire.
I Lit. Aes. Ehem, pater mi, tu hic eras? De Tuus hercle vero et animo et patura pater, Ter. Ad. 5, 7, 3: patre certo nasci, Cic. Rosc. Am. 16, 46: Servius Tullius captivā Corniculanā natus, patre nullo, matre servā, i. e. by an unknown father, Liv. 4, 3: SI PATER FILIVM TER VENVM DVIT FILIVS A PATRE LIBER ESTO, Lex XII. Tab.: CORNELIVS SCIPIO BARBATVS GNAIVOD PATRE PROGNATVS, Epit. of the Scipios: ego a patre ita eram deductus, by my father, Cic. Lael. 1, 1: aliquem patris loco colere debere, id. Phil. 2, 38, 99.—
II Transf.
   A The father as head and rep resentative of the household, esp., paterfamilias and paterfamiliae: pauci milites patresque familiae recepti, Caes. B. C. 2, 44: quemeunque patrem familiae arripuissetis, Cic. de Or. 1, 43; v. familia.—
   B In plur.: patres, fathers, forefathers: patrum nostrorum aetas, Cic. Or. 5, 18: memoria patrum, id. de Or. 1, 40, 181: apud patres nostros, id. Off. 3, 11, 47: patres majoresque nostri, id. Div. in Caecil. 21, 69: Dominus Deus patrum vestrorum, Vulg Exod 3, 15: descenderunt patres tui in Aegyptum, id. Deut. 10, 22.—So in sing (eccl. Lat.): dixitque Jacob; Deus patris mei Abraham, etc., Vulg. Gen. 32, 9: quod juravit ad Abra. ham patrem nostrūm, id. Luc. 1, 73.—
   C PATRES for parentes, parents, Inscr. Grut. 707, 5; 656, 2; 692, 1; 704, 1.—
   D As a title of honor, father.—Of a deity, esp. of Jupiter: divum pater atque hominum rex, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 179 Vahl.); cf.: pater optime Olimpi, id. ap. Oros. 6, 1 (Ann. v. 198 ib.): ipse pater mediā nimborum in nocte coruscā Fulmina molitur dextrā, Verg. G. 1, 328: Gradivumque patrem Geticis qui praesidet arvis, id. A. 3, 35: pater Lemnius, i. e. Vulcan, id. ib. 8, 454: Bacche pater, Hor. C. 3, 3, 13; cf. Lenaeus, i. e. Bacchus, Verg. G. 2, 7: pater Silvane, Hor. Epod. 2, 21: Quirine pater, Enn. ap. Non. 120, 1 (Ann. v. 121 Vahl.): pater Tiberine, id. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 55 ib.); of the Tiber, Liv. 2, 10: Apenninus, Verg. A. 12, 703 Wagner: pater Aeneas, id. ib. 1, 699.—Of the creative or generative powers of nature as deities: pater Aether, Lucr. 1, 250: aequoreus, i. e. Ocean, Col. poët. 10, 200.—As an honorable designation applied to senators: principes, qui appellati sunt propter caritatem patres, Cic. Rep. 2, 8, 14: patres ab honore patriciique progenies eorum appellati, Liv. 1, 8.—Hence, patres = patricii, opp. to plebeii: quā re ad patres censeo revertare: plebeii quam fuerint importuni, vides, Cic. Fam. 9, 21, 3 fin.: patres conscripti, v. conscribo: pater patrum, pater sacrorum, pater nomimus, the title given to the high-priest of Mithras, Inscr. Grut. 28, 2; 315, 5; 1102, 2; Inscr. Orell. 5059: patratus, v. h. v. under patro, P. a.—Of the founder of a school: Zeno, pater Stoicorum, Cic. N. D. 3, 9, 23; of a teacher, as a source or creator: Isocrates pater eloquentiae, Cic. de Or. 2, 3, 10: Herodotus pater historiae, id. Leg. 1, 1, 5: pater patriae, the father of his country, of Cicero, Cic. Pis. 3, 6: quem Q. Catulus, quem multi alii saepe in senatu patrem patriae nominarant, id. Sest. 57, 121; cf.: Roma patrem patriae Ciceronem libera dixit, Juv. 8, 245.—So of Marius: C. Marium quem vere patrem patriae ... possumus dicere, Cic. Rab. Perd. 10, 27; of Trajan, and other emperors: at tu etiam nomen patris patriae recusabas, Plin. Pan. 21; cf. Sen. Clem. 1, 14, 2; Suet. Caes. 76; id. Tib. 26; id. Ner. 8; cf. also: pater senatūs, Tac. A. 11, 25; Ov. F. 2, 127; id. Tr. 2, 39; 181; id. P. 1, 1, 36: pater orbis, id. F. 3, 72; Stat. S. 1, 4, 95; 4, 8, 20.—As a term of respect: pater Aeneas, Verg. A. 5, 348; esp., to an old man, Plaut. Most. 4, 2, 36; Verg. A. 5, 521; so id. ib. 533.—
   E In eccl. Lat., the Supreme Being, God: sicut enim Pater habet vitam in semet ipso, Vulg. Joan. 5, 26: confiteor tibi, Pater Domine caeli et terrae, id. Luc. 10, 21: Pater caelestis, id. Matt. 5, 48; 18, 35: Pater vester qui in caelis est, id. ib. 23, 9: Pater noster, qui es in caelis, id. ib. 6, 9: adorabunt Patrem, id. Joan. 4, 23; id. Act. 1, 7 saep.—*
   F Pater cenae, the host, Hor. S. 2, 8, 7: misericordiarum, Vulg. 2 Cor. 1, 3. —Hence, by way of opposition, *
Pater esuritionum, the father of hunger-pains, said of a very poor man who suffers from hunger, Cat. 21, 1.—
Of animals, sire: virque paterque gregis, Ov. A. A. 1, 522; Petr. 133 fin.; Col. 6, 37, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pătĕr,⁴ tris, m. (πατήρ), père
1 tuus et animo et natura pater Ter. Ad. 902, ton père à la fois par le cœur et par le sang ; patre certo nasci Cic. Amer. 46, naître de père connu
2 pater familias ou familiæ, a) père de famille, maître de maison : Cic. Rep. 5, 4 ; Amer. 48 ; b) bon bourgeois, premier citoyen venu : Cic. de Or. 1, 132
3 patres, a) les pères : patrum nostrorum ætas Cic. Or. 18, la génération de nos pères, cf. Cic. de Or. 1, 181 ; Off. 3, 47 ; Læl. 6 ; patres majoresque nostri Cic. Cæc. 69, nos pères et nos ancêtres ; b) les sénateurs : Cic. Rep. 2, 14 ; 2, 56, etc., v. conscripti ; c) patriciens [origt descendants des chefs de famille qui constituaient le sénat de Romulus Cic. Rep. 2, 23 ] : Cic. Fam. 9, 21, 3
4 [en parl. des dieux] a) pater désigne Jupiter, le père des dieux et des hommes : Virg. G. 1, 328 ; b) [épithète de vénération] auguste, divin : Bacche pater Hor. O. 3, 3, 13, ô vénéré Bacchus ; c) divinité, dieu : Gradivus pater Virg. En. 3, 35, dieu Mars ; pater Lemnius Virg. En. 8, 454, dieu de Lemnos [Vulcain] || [en parl. des hommes] vénérable : pater Æneas Virg. En. 1, 699, le noble Énée ; [en gén., épithète de vénération], cf. Hor. Ep. 1, 7, 37 || pater patriæ, père de la patrie [titre d’honneur] : Cic. Pis. 6 ; Sest. 121, et pater senatus Tac. Ann. 11, 25, père du sénat, cf. Ov. F. 2, 127
5 père, fondateur : pater Stoicorum Cic. Nat. 3, 23, fondateur du stoïcisme ; eloquentiæ Cic. de Or. 2, 10, père de l’éloquence, cf. Cic. Leg. 1, 5 ; Ov. F. 3, 72, etc. || pater cenæ Hor. S. 2, 8, 7, l’amphitryon
6 père = vieillard : Virg. En. 5, 521 ; 533
7 pater patratus, chef des féciaux : Cic. de Or. 2, 137 ; Liv. 1, 24, 6 ; Serv. En. 9, 53 ; 10, 14 ; 12, 206. arch. : gén. patrus CIL 1, 2289 ; dat. patre CIL 1, 392.

Latin > German (Georges)

pater, tris, m. (altindisch pitār-, griech. πατήρ gotisch fadar), der Vater, I) eig., meton. u. bildl.: A) eig.: pater adoptivus, ICt.: pater mi, Ter.: patre certo nasci, Cic., Ggstz. patre nullo nasci, Liv.: a patre deduci, Cic.: alqm patris loco colere, Cic. – Plur patrēs, die Eltern, Ov. – v. Tieren, vir paterque gregis, Ov.: patris praeferre habitum, Colum. – B) (poet.) meton.: 1) = Vaterliebe, rex patrem vicit, Ov. met. 12, 30: indue mente patrem, Claud. III. cons. Hon. 157. – 2) die Ähnlichkeit des Vaters, Claud. IV. cons. Hon. 517. – C) bildl., der Vater = der Urheber einer Sache, Lucr. u. Verg. – II) übtr.: A) von älteren Verwandten: a) = Pflegevater, Ter. adelph. 452. – b) = Schwiegervater, Tac. ann. 1, 59. – B) der Vater als Vorsteher, a) pater familias od. familiae, Hausvater, Hausherr, Cic. u. Caes.; Plur. patres familias, Cic., familiae, Caes., familiarum, Suet. – p. familias auch im allg. zur Bezeichnung eines gewöhnlichen schlichten Bürgers, unus p. fam., Cic. – b) p. cenae, der Gastgeber, Hor. sat. 2, 8, 7. – c) p. esuritionum, Haupt der Hungerleider, von einem sehr Armen, Catull. 21, 1. – C) patres, die Väter = Vorfahren, aetas patrum nostrorum, Cic.: patrum memoriā, Cic. – D) Vater, als Anrede an eine ältere Person, Komik. (s. Spengel Ter. Andr. 939. p. 140, a). – u. als Ehrentitel, aus Hochachtung wegen des Alters od. wegen genossener Wohltaten, Hor. sat. 1, 3, 126; ep. 1, 7, 37: von Äneas, Verg. Aen. 5, 348 u. ö. – dah. a) pater patriae, Vater des Vaterlandes, ein Ehrenname, Cic. u.a. – b) pater conscriptus, ein Senator, s. cōn-scrībo. – Plur. patres, die Senatoren, der Senat, Cic. u. Liv.; u. Patrizier übh. (Ggstz. plebeii), Cic. ep. 9, 21, 3. – c) von den Göttern, Iuppiter, Cic.: Lemnius, Vulkan, Cic.: Tiberinus pater, Tibergott, Liv.: superûm pater, Mart. – d) pater patratus, der Bundesvater, Bundespriester, der oberste der Fetialen, der die Bündnisse schloß, Cic. – e) von einem Greis, Verg. Aen. 5, 521 u. 533. – / Archaist. Genet. patrus, Corp. inscr. Lat. 1, 1469: archaist Dat. Sing. patre, Corp. inscr. Lat. 1, 182, patrei, Corp. inscr. Lat. 1, 807 u. ö. – vulg. Genet. Plur. patruum, Corp. inscr. Lat. 14, 374, 15.

Latin > English

pater patris N M :: father; [pater familias, patris familias => head of family/household]