πυρετός: Difference between revisions
ὥσπερ ἀνέµου 'ξαίφνης ἀσελγοῦς γενοµένου → just as when a wind suddenly turns foul, just as when a wind suddenly turns nasty
(strοng) |
(T22) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=from [[πυρέσσω]]; inflamed, i.e. (by [[implication]]) [[feverish]] (as [[noun]], [[fever]]): [[fever]]. | |strgr=from [[πυρέσσω]]; inflamed, i.e. (by [[implication]]) [[feverish]] (as [[noun]], [[fever]]): [[fever]]. | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=πυρετου, ὁ ([[πῦρ]]);<br /><b class="num">1.</b> [[fiery]] [[heat]] ([[Homer]], Iliad 22,31 ([[but]] interpreters [[now]] [[give]] it the [[sense]] of '[[fever]]' in [[this]] [[passage]]; cf. Ebeling, Lex. [[Homer]] [[under]] the [[word]]; Schmidt, Syn., [[chapter]] 60 § 14)).<br /><b class="num">2.</b> [[fever]]: [[Hippocrates]], [[Aristophanes]], [[Plato]], and [[following]]; πυρετῷ μεγάλῳ, Galen de diff. feb. 1,1says συνηθες τοῖς ἰατροῖς ὀνομάζειν ... [[τόν]] μέγαν τέ καί [[μικρόν]] πυρετον; (cf. Wetstein on Luke , the [[passage]] cited)). | |||
}} | }} |
Revision as of 18:12, 28 August 2017
English (LSJ)
ὁ, (πῦρ)
A burning heat, fiery heat, φέρει πυρετὸν δειλοῖσι βροτοῖσιν (sc. Sirius) Il.22.31. II fever, Hp.Aph.2.26, Ar.V.1038 (pl.), etc.; θνήσκειν ἐκ π. Epigr.Gr.247 (Mysia); π. ἀμφημερινοί, τριταῖοι, τεταρταῖοι, quotidian, tertian, quartan fevers, Pl.Ti.86a, etc. (v. sub. vocc.); διαλείποντες Arist.Pr.866a23.
German (Pape)
[Seite 821] ὁ, brennende Hitze, Glühhitze; vom Sirius sagt Hom. φέρει πολλὸν πυρετὸν δειλοῖσι βροτοῖσιν, Il. 22, 31; – gew. Fieberhitze, Fieber, Ar. Vesp. 1038 u. in Prosa, wie Plat. Phaed. 105 c.
Greek (Liddell-Scott)
πῠρετός: -οῦ, ὁ, (πῦρ) καίουσα θερμότης, πυρώδης θέρμη, καυστικὴ «ζέστη», φέρει πυρετὸν δειλοῖσι βροτοῖσι (δηλ. ὁ Σείριος), Ἰλ. Χ. 31. ΙΙ. πυρετικὴ θερμότης πυρετός, θέρμη, Ἀριστοφ. Σφ. 1038, κτλ.· θνήσκειν ἐκ π. Ἑλλ. Ἐπιγράμμ. 247· - τὰ διάφορα εἴδη τῆς νόσου ταύτης ὅσα περιγράφει ὁ Ἱππ. εὕρηνται παρὰ τῷ Foës. Oecοn.· μάλιστα ἐπὶ διαλείποντος πυρετοῦ, π. ἀμφημέρινοι, τριταῖοι, τεταρταῖοι, οἱ καθ’ ἑκάστην ἡμέραν, οἱ κατὰ πᾶσαν τρίτην, κατὰ πᾶσαν τετάρτην ἡμέραν ἐπανερχόμενοι, Πλάτ. ΤίΜ. 8βΑ· διαλείποντες Ἀριστ. Προβλ. 1. 55, 3· ἴδε Foës. Oec. Hipp.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
1 chaleur ardente, ardeur;
2 fièvre.
Étymologie: πῦρ.
English (Autenrieth)
fever, Il. 22.31†.
English (Strong)
from πυρέσσω; inflamed, i.e. (by implication) feverish (as noun, fever): fever.
English (Thayer)
πυρετου, ὁ (πῦρ);
1. fiery heat (Homer, Iliad 22,31 (but interpreters now give it the sense of 'fever' in this passage; cf. Ebeling, Lex. Homer under the word; Schmidt, Syn., chapter 60 § 14)).
2. fever: Hippocrates, Aristophanes, Plato, and following; πυρετῷ μεγάλῳ, Galen de diff. feb. 1,1says συνηθες τοῖς ἰατροῖς ὀνομάζειν ... τόν μέγαν τέ καί μικρόν πυρετον; (cf. Wetstein on Luke , the passage cited)).