κέλωρ
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
English (LSJ)
ωρος, ὁ, A son, poet. word in E.Andr.1033 (lyr.), Lyc.495, al., Puchstein Epigr.Gr.p.76, etc. 2 eunuch, Hsch. II = φωνή, βοή Id., PMasp.151.249 (vi A.D.).
German (Pape)
[Seite 1416] ωρος, ὁ, der Sohn; Eur. Andr. 1033; Lycophr. 495 u. öfter. Nach Hesych. auch ἡ κ., = φωνή, vgl. Lob. Paral. p. 220.
French (Bailly abrégé)
ωρος (ὁ) :
fils, rejeton.
Étymologie: κέλομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κέλωρ -ωρος, ὁ zoon.
Russian (Dvoretsky)
κέλωρ: ωρος ὁ сын (Ἀγαμεμνόνιος Eur.).
Greek Monolingual
κέλωρ, -ωρος, ὁ (Α)
1. γιος («Αγαμέμνονος κέλωρ», Ευρ.)
2. (κατά τον Ησύχ.) ευνούχος
3. (επίσης κατά τον Ησύχ. και σε πάπ.) φωνή, βοή.
[ΕΤΥΜΟΛ. Με τη σημ. «γιος» η λ. προέρχεται πιθ. από κέρωρ, με ανομοίωση (ΙΕ ρίζα ker- «αυξάνω») και συνδέεται με λατ. Ceres «θεά Δήμητρα» και αρμεν. ser «φυλή, καταγωγή». Με τη σημ. «ευνούχος» η λ. κέλωρ < κέρωρ, με ανομοίωση, οπότε συνδέεται με το ρ. κείρω «κουρεύω, ξυρίζω». Με τη σημ. «φωνή, βοή» κ.λπ. συνδέεται με το ρ. κελαρύζω].
Greek Monotonic
κέλωρ: -ωρος, ὁ, γιος, σε Ευρ. (άγν. προέλ.).
Greek (Liddell-Scott)
κέλωρ: -ωρος, ὁ υἱός, ἔγγονος, ποιητ. λέξ. ἐν Εὐρ. Ἀνδρ. 1033, Λυκ. 495, κτλ.· ὁ δὲ Δινδ. θέλει τὴν διόρθωσιν: Ζηνὸς κέλωρ’ (ἀπαλειφομένου τοῦ Ἡρακλέους) ἐν Σοφ. Τρ. 854. ΙΙ. = φωνή, βοή, Ἡσύχ.· ἐντεῦθεν κελωρύω, κραυγάζω, βοῶ, ὁ αὐτ.·-«κελωρύσας, φωνήσας, βοήσας» Φώτ.
Frisk Etymological English
1. -ωρος
Grammatical information: m.
Meaning: descendant, son (E. Andr. 1033 [lyr.], Lyc.);
Derivatives: κελώριον παιδίον H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Because of the ending (as ἕλωρ, τέκμωρ a. o.; Schwyzer 519) perhaps orig. a n. descendance. Dissimilated from *κέρωρ? but hardly a variant of Lat. Cerēs, OHG hirsi millet, Arm. ser (IE. *ḱer-s-i-) generation, descendance. Bq s. v. and MSL 17, 113ff.; see Pok. 577). Cf. κορέννυμι and κόρη. - Diff., not better, Frisk IF 49, 98. Fur. 212 suggests Pre-Greek origin, comparing other forms in -ωρ (n. 50): ἄχωρ, ἰχωρ, βιάτωρ, λείτωρ, ψόθωρ; but I see no further indications.
2.
Grammatical information: m.
Meaning: ἐκτομίας, γάλλος, σπάδων H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: If dissimilated from *κέρωρ, Bq derives the word from κείρω. Given the meaning I expect rather a foreign word.
3.
Grammatical information: ?
Meaning: φωνή H.
Derivatives: κελωρύειν κεκραγέναι, βοᾶν (H., Phot.), κελωρύσας φωνήσας, βοήσας (H.).
See also: - S. κελαρύζω.
Middle Liddell
κέλωρ, ωρος,
son, Eur. [deriv. uncertain]
Frisk Etymology German
κέλωρ: 1. -ωρος
{kélōr}
Grammar: m.
Meaning: Abkömmling, Sohn (E. Andr. 1033 [lyr.], Lyk. u. a.);
Derivative: davon κελώριον· παιδίον H.
Etymology: Wegen des Ausgangs (wie ἕλωρ, τέκμωρ u. a.; Schwyzer 519) vielleicht eig. n. Nachkommenschaft. Wenn aus *κέρωρ dissimiliert, tritt κέλωρ als r-Stamm an die Seite des alten s-Stamms in lat. Cerēs, ahd. hirsi Hirse, arm. seṙ (idg. *ḱer-s-i-) Geschlecht, Nachkommenschaft; ein alternierender n-Stamm läßt sich in alb. thjerrë (< *ḱer-n-) Linse, eig. Futter, Nahrung vermuten. Bq s. v. und MSL 17, 113ff.; reiche Lit. bei WP. 1, 408 (Pok. 577), W.-Hofmann s. Cerēs. Weiteres s. κορέννυμι und κόρη. — Anders, gewiß nicht besser, Frisk IF 49, 98.
Page 1,818
2.
{kélōr}
Meaning: ἐκτομίας, γάλλος, σπάδων H.
Etymology: Wenn aus *κέρωρ dissimiliert, wohl mit Bq zu κείρω, s. d. Ein alternierender n-Stamm z. B. in lat. carō, -nis urspr. *Abschnitt, Stück.
Page 1,818
3.
{kélōr}
Meaning: φωνή H.
Derivative: mit κελωρύειν· κεκραγέναι, βοᾶν (H., Phot.), κελωρύσας· φωνήσας, βοήσας (H.).
Etymology: S. κελαρύζω.
Page 1,818