ἀνάτασις
English (LSJ)
ἀνατάσεως, ἡ, (ἀνατείνω)
A extension, εἰς ὕψος Plb.5.44.3, etc.
b abs., height, J.BJ6.9.1; ἀνάτασις ὀρῶν Phlp. in Mete.37.10.
2 stretching out, Hp.Art.11; ἀκοντίων Onos.17: metaph., threats of violence, Plb.4.4.7, Fr.108 (pl.); μετὰ ἀ. καὶ ἀπειλῆς Epict.Fr.25, cf. D.S.38.8.
3 intensity, inflexibility, τοῦ φρονήματος Plu.Mar.6; intensity of passion, Phld.Lib.p.29O.: abs., courage, steadfastness, prob in D.Chr.34.40.
4 endurance of hunger, fasting, Sor.1.49, Plu.2.62a.
5 ἀνάτασις τῆς βοῆς straining, Sch E.Or.149; κατ' ἀνάτασιν of the acute accent, D.T.620.1.
6 metaph., straining, effort, Phld.Rh. 1.31 S., al.; ἡ πρὸς τὸ ἓν διαγνώσεως ἀνάτασις Dam.Pr.27, cf. Procl.Inst.21, al.: c. gen., τιμῆς Procop.Gaz.Pan.496.4.
Spanish (DGE)
ἀνατάσεως, ἡ
I 1extensión en sentido vertical, altura de montañas εἰς ὕψος Plb.5.44.3, cf. 10.13.8, ὁρῶν Phlp.in Mete.37.10
•de un cuerpo geométr., Hero Stereom.2.37.
2 elevación del brazo, Hp.Art.11
•de armas acción de blandir ἀ. ἀκοντίων Onas.17
•fig. amenaza μέλειν ... τῆς σῆς ἀνατάσεως Plb.4.4.7, cf. 30.4.2, 33.12.3, μετὰ ἀνατάσεως καὶ ἀπειλῆς Epict.Fr.25, cf. D.S.38.8, Phld.Lib.p.29, PPar.40.27 (II a.C.), τῆς ζημίας Hermarchus 24, τῆς τιμῆς Procop.Gaz.Pan.496.4.
3 de sonidos elevación τῆς βοῆς Sch.E.Or.149, κατὰ ἀνάτασιν D.T.630.1.
II fig.
1 intención, propósito ἡ συνέχουσα ... ἀ. ... πρὸς τὸ μακρῷ μᾶλλον λυσιτελεῖν Phld.Oec.p.61, λέγω τὴν τοιαύτην ἀ. μηδαμῶς συμφέρειν D.Chr.34.40.
2 c. prep. y ac. tensión, búsqueda πρὸς τὸ θεῖον Procl.Inst.206, πρὸς τὸ ἓν διαγνώσεως Dam.Pr.27, πρὸς τὸ τέλος Dam.in Phlb.81, εἰς τὸ ἓν ἀνάτασιν Procl.Inst.21, ἐπὶ τὸ γεννῆσαν Procl.Inst.35.
3 esfuerzo μεγάλη Phld.Rh.p.61Aur.
•tensión, esfuerzo, privación esp. del ayuno μὴ κακοῦν ἀνατάσει τὸ σῶμα Plu.2.62a, cf. Sor.36.3.
4 alcance, intensidad τοῦ φρονήματος Plu.Mar.6.
German (Pape)
[Seite 210] ἡ, 1) die Ausdehnung, εἰς ὕψος, in die Höhe, Pol. 5, 44 u. sonst; val. Plut. Alex. 4; das Ausstrecken, bes. des Armes gegen Jemand, Drohung, Pol. 30, 4, 7 u. öfter; Plut. καὶ ὄγκος βασιλέως Cat. min. 16, wie ἀν. φρονήματος, Mar. 6, stolzer Muth, hochfahrendes Wesen. – 2) (vgl. ἀνατείνω 4) Hunger, Fasten, Plut. discr. am. et adul. 29.
French (Bailly abrégé)
ἀνατάσεως (ἡ) :
I. (ἀνά, en haut) raideur, inflexibilité;
II. (ἀνά, en arrière) tension en arrière ; fig. abstinence.
Étymologie: ἀνατείνω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνάτᾰσις: ἀνατάσεως, ἡ, (ἀνατείνω), τὸ ἀνατείνειν, ἐκτείνειν πρὸς τὰ ἄνω, εἰς ὕψος Πολύβ. 5. 44, 3, κτλ. 2) ἐξάπλωσις, Ἱππ. Ἄρθρ. 788· τὸ ἀνατείνειν τὴν χεῖρα κατά τινος, βία, Πολύβ. 4. 4, 7, κτλ. 3) ἔντασις, τὸ ἄκαμπτον, τοῦ φρονήματος Πλουτ. Μάρ. 6. 4) τὸ ὑπομένειν πεῖναν, νηστεία, Πλούτ. 2. 62Α, ἔνθα ἴδε Οὐϊττεμβ. 5) ἀν. τῆς βοῆς, ἐπίτασις, ἔντασις, Σχόλ. εἰς Ὀρ. 149.
Russian (Dvoretsky)
ἀνάτᾰσις: ἀνατάσεως ἡ
1 протяжение: ἡ εἰς ὕφος ἀ. Polyb. высота;
2 (предполож. вм. v.l. ἀνάκλισις) согнутость (τοῦ αὐχένος εἰς εὐώνυμον Plut.);
3 угрожающая поза, грозный вид Polyb., Plut.;
4 высокомерие, надменность (ἀ. τοῦ φρονήματος Plut.);
5 воздержание (μὴ κακοῦν ἀνατάσει τὸ σῶμα Plut.).
Translations
courage
Abkhaz: агәымшәара; Afrikaans: moed, dapperheid; Albanian: guxim, trimëri; Arabic: شَجَاعَة, جَسَارَة; Egyptian Arabic: جسارة; Hijazi Arabic: شجاعة; South Levantine Arabic: شجاعة; Aragonese: corache; Armenian: քաջություն, արիություն, խիզախություն; Assamese: সাহ, সাহস; Asturian: coraxe, bravura, braveza; Azerbaijani: cəsarət; Bashkir: батырлыҡ, ҡыйыулыҡ, тәүәккәллек, баҙнатлыҡ; Basque: kemen; Belarusian: смеласць, храбрасць, адвага, мужнасць; Bengali: সাহস; Breton: nerz-kalon; Bulgarian: смелост, храброст, кураж; Burmese: သူရသတ္တိ; Catalan: coratge, valor; Cherokee: ᎠᎵᎦᎵᏴᎯ; Chinese Mandarin: 勇氣/勇气, 膽量/胆量; Czech: odvaha, kuráž, statečnost; Danish: mod, tapperhed; Dutch: moed, dapperheid; Esperanto: kuraĝo; Estonian: julgus, vaprus; Faroese: dirvi, mót, áræði, treysti; Finnish: rohkeus, urheus, urhoollisuus; French: bravoure, courage, cœur, vaillance; Friulian: fiât; Galician: afouteza, coraxe, carraxe, brúo, braveza, xirio, ardemento, cordoxo; Georgian: გულადობა, მამაცობა, ვაჟკაცობა; German: Courage, Herz, Mut, Tapferkeit; Gothic: 𐌱𐌰𐌻𐌸𐌴𐌹; Greek: κουράγιο, θάρρος, γενναιότητα, ανδρεία; Ancient Greek: ἀγηνορία, αἷμα, ἀλκή, ἀνάτασις, ἀνδραγαθία, ἀνδραγαθίη, ἀνδρεία, ἀρετή, εὐανδρία, εὐτολμία, θάρρος, θάρσος, θέρσος, θράσος, κάρτος, λῆμα, μένος, τἀνδρεῖον, τὸ ἀνδρεῖον, τόλμα, τόλμη, φρόνημα; Guaraní: py'aguasu; Gujarati: હિંમત; Hawaiian: koa; Hebrew: אֹמֶץ; Hindi: साहस, हौसला, हिम्मत; Hungarian: bátorság; Icelandic: hugrekki, kjarkur; Ido: kurajo; Indonesian: keberanian; Interlingua: corage; Irish: misneach, sprid; Italian: coraggio; Japanese: 勇気, 度胸; Javanese: wani, kawenan; Kazakh: батылдық, аужарлық; Khmer: សេចក្ដីក្លាហាន; Korean: 용기(勇氣); Kurdish Northern Kurdish: wêrekî, bistehî, cesaret, curet, mêranî; Kyrgyz: кайрат, кайраттуулук, жүрөктүүлүк; Ladino: koraje, animo, djesaret; Lao: ເສົາຣະຍະ, ຄວາມກ້າຫານ; Latin: fortitudo, virtus, animus, audentia; Latvian: drosme; Lithuanian: drąsa; Luxembourgish: Mutt, Courage; Macedonian: храброст, смелост; Malay: keberanian; Malayalam: ധൈര്യം; Maltese: kuraġġ; Maori: hautoa, māia, toa; Mirandese: coraige; Mongolian: эр зориг; Nepali: बहादुरी, साहस; Norwegian Bokmål: mot, tapperhet; Occitan: coratge; Old English: nōþ; Ossetian: хъӕбатырдзинад; Persian: شهامت, جرات, جسارت, شجاعت; Polish: odwaga, męstwo, śmiałość; Portuguese: coragem, coração, valentia; Romanian: curaj; Russian: смелость, храбрость, отвага, мужество; Scottish Gaelic: tapachd; Serbo-Croatian Cyrillic: храбро̄ст, сме̏ло̄ст; Roman: hrábrōst, smȅlōst; Sicilian: curaggiu; Slovak: odvaha; Slovene: pogum, hrabrost; Spanish: coraje, valor, valentía; Swahili: ujasiri; Swedish: mod, tapperhet; Tagalog: tapang, katapangan, lakas ng loob; Tajik: ҷасурӣ, далерӣ, диловарӣ, ҷуръат, ҷасорат; Tamil: தைரியம்; Telugu: ధైర్యము; Thai: ความกล้า, ความกล้าหาญ; Tibetan: སྙིང་སྟོབས; Turkish: cesaret, yüreklilik; Turkmen: batyrlyk, mertlik, ýüreklilik; Tuvan: эрес дидим чорук; Ukrainian: сміливість, хоробрість, мужність, відвага; Urdu: ساہس, ہمت; Uyghur: جاسارەت; Uzbek: botirlik, jasurlik, mardlik, jasorat; Vietnamese: can đảm; Volapük: kurad; Welsh: hyfdra; West Frisian: moed; White Hmong: peevxwm, peev xwm; Yiddish: מוט; Zazaki: cesaret, egitey; Zulu: isibindi