modestus
ἄλλος Ἡρακλῆς, ἄλλος αὐτός → close friendship, close friend, another Hercules—another self, another Heracles—another self
Latin > English
modestus modesta, modestum ADJ :: restrained, mild; modest; reserved; disciplined
Latin > English (Lewis & Short)
mŏdestus: a, um, adj. modus,
I keeping due measure, moderate; esp. in behavior, modest; as respects anger, calm, gentle, dispassionate; towards others, kind, forbearing, temperate, mild; in morals, honest, virtuous, sober, discreet, moral (class.): vir modestus et frugi, unassuming, modest, Cic. Att. 13, 29, 1: adulescentuli modestissimi pudor, id. Planc. 11, 27: plebs modestissima (opp. seditiosa), id. Agr. 2, 31, 84: epistula ut adversus magistrum morum modestior, id. Fam. 3, 13, 2: oculi, Ov. Am. 2, 4, 11: vultus, id. ib. 1, 4, 15: lingua, id. H. 18 (19), 63: verba, id. Am. 3, 14, 16: o modestum ordinem, kind, gentle, mild, Cic. Verr. 2, 1, 47, § 124: in ea (urbe) isti vestri satellites modesti insolentiam suam continebunt, id. Agr. 1, 6, 18: mendicis modesti, kind, friendly, Plaut. Trin. 4, 1, 12: mulier proba et modesta, modest, Ter. Ad. 5, 8, 7; cf.: videas, dolere rebus flagitiosis modestos, Cic. Lael. 13, 47: modestissimi mores, id. Planc. 1, 3: ingenui parum modesti, Quint. 1, 2, 4: servitia, Tac. A. 4, 7: vultus modesto sanguine fervens, Juv. 10, 300.—Hence, adv.: mŏdestē, with moderation, moderately, temperately, discreetly, modestly (class.): modice et modeste vitam vivere, Plaut. Pers. 3, 1, 18: ea quae, etiam ... cum modeste fiunt, tamen ipsa per se molesta sunt, Cic. Att. 9, 19, 1: rebus secundis modeste ac moderate uti, Liv. 30, 42: hosti intrepide modesteque obviam ire, quietly, Gell. 9, 11, 6: modestissime vivere, Varr. ap. Non. 1, 274: qui modeste paret, Cic. Leg. 3, 2, 5: intueri, Ter. Eun. 3, 5, 32: parcius et modestius praetentare misericordiam judicis, Quint. 4, 1, 28: si ille Romam modeste venturus est, without hostile violence, Cic. Fam. 14, 14, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) mŏdestus,¹⁰ a, um (modus), modéré, mesuré, calme, doux, tempéré, honnête, réservé, discret, vertueux, sobre, modeste : Cic. Att. 13, 29, 1 ; Agr. 2, 84 ; -tissimus Cic. Planc. 27 ; modestior epistula Cic. Fam. 3, 13, 2, lettre plus réservée || (di) mendicis modesti sint Pl. Trin. 831, que les dieux ménagent les indigents || qui se tient strictement dans les limites du droit, scrupuleux : Cic. Sen. 4 ; Arch. 9.
Latin > German (Georges)
modestus, a, um, Adi. (modus), Maß haltend, sich an der Grenze des Rechten haltend, I) mäßig in Begierden u. Leidenschaften, A) im allg., leidenschaftslos, besonnen, gelassen, sanftmütig, mild, o modestum ordinem! Cic.: non modestior ero, Cic. – m. Genet., occupationum tuarum modestior, Fronto. – m. Dat., hoc dis dignum est, ut semper mendicis modesti sint, Plaut. – poet., Hannibal... modestior armis, gelassener, weniger übermütig, Sil. – übtr., m. imperium, Sall.: m. ius, Sall. fr.: m. factum, Quint. – B) insbes.: 1) sich bescheidend, fügsam, folgsam, unterwürfig, bescheiden, anspruchslos, in polit. Hinsicht = loyal (vgl. Heräus Tac. hist. 1, 52, 10), erat modestus, prudens etc., Nep.: adulescentuli modestissimi pudor, Cic.: plebs modestissima (Ggstz. seditiosa pl.), Cic.: m. servitia, Tac. – übtr., totis castris modesti sermones, Tac.: aequum et modestum ius, Sall. fr.: epistula modestior, Cic.: modestissimi mores, Cic. – 2) sittsam, züchtig, ehrbar, mulier proba et modesta, Ter.: videas dolere flagitiosis (Leichtfertige, Unzüchtige) modestos, Cic.: ingenui parum modesti (ehrbare, tugendhafte), Quint. – übtr., m. sermo (Ggstz. mollis et procax), Sall.: vultus, oculi, Ov.: incessus, Sen.: verba, lingua, Ov.: pudor, Zartgefühl, Sall. – II) der Beschaffenheit nach mäßig, gelinde, amant (mala) modestas rigationes, Pallad. 3, 25, 14.
Latin > Chinese
modestus, a, um. adj. c. s. v. modestia. :: Oculi modesti 端方之眼。Modesta servitia 不多之奴。
Translations
Arabic: مُتْوَاضِع; Armenian: համեստ, պարկեշտ; Azerbaijani: təvazökar, təvazölü; Belarusian: скромны, сці́плы; Bulgarian: скромен; Catalan: modest; Chinese Mandarin: 謙虛, 谦虚, 謙讓, 谦让, 謙遜, 谦逊, 謙恭, 谦恭, 虛心; Czech: skromný; Danish: beskeden; Dutch: bescheiden, ingetogen; Finnish: vaatimaton; French: modeste; German: bescheiden, maßvoll; Greek: ταπεινός, μετριόφρων, σεμνός; Ancient Greek: αἰδήμων, αἰδοῖος; Hebrew: צָנוּעַ; Hungarian: szerény; Irish: náireach, náiriúil, adhnáireach, modhúil; Italian: modesto; Japanese: 謙虚な, 謙遜した; Korean: 겸손하다; Latin: modestus; Latvian: pieticīgs; Macedonian: скромен; Maori: whakamōwai, pōrearea; Old English: sċamfæst; Plautdietsch: bescheiden; Polish: skromny; Portuguese: modesto; Romanian: modest; Russian: скромный; Serbo-Croatian Cyrillic: скро̏ман; Roman: skrȍman; Slovak: skromný; Slovene: skromen; Spanish: modesto, humilde; Swedish: blygsam; Thai: ถ่อมตัว; Turkish: kalender, alçak gönüllü, mütevazı; Ukrainian: скромний; Vietnamese: khiêm tốn; Yiddish: באַשיידן