μετανίστημι: Difference between revisions
εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → a way of life disposed to silence is contemptible (Menander)
(25) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μετανίστημι]] (Α) [[ανίστημι]]<br /><b>1.</b> [[μετακινώ]] κάποιον από τη [[χώρα]] του ή [[αναγκάζω]] κάποιον να εγκαταλείψει τη [[χώρα]] του, να μετοικήσει<br /><b>2.</b> [[μεταθέτω]] σε [[άλλο]] [[τόπο]], [[παραμερίζω]]<br /><b>3.</b> [[αποτρέπω]]<br /><b>4.</b> <b>παθ.</b> <i>μετανίσταμαι</i><br />α) [[μεταναστεύω]], [[μετοικώ]], εγκαθίσταμαι σε [[άλλο]] [[τόπο]] («ἐς τοῡτον δὴ τὸν χώρον ἐβουλεύσαντο μεταναστῆναι», <b>Ηρόδ.</b>)<br />β) [[εγκαταλείπω]] τη ζωή, [[πεθαίνω]]. | |mltxt=[[μετανίστημι]] (Α) [[ανίστημι]]<br /><b>1.</b> [[μετακινώ]] κάποιον από τη [[χώρα]] του ή [[αναγκάζω]] κάποιον να εγκαταλείψει τη [[χώρα]] του, να μετοικήσει<br /><b>2.</b> [[μεταθέτω]] σε [[άλλο]] [[τόπο]], [[παραμερίζω]]<br /><b>3.</b> [[αποτρέπω]]<br /><b>4.</b> <b>παθ.</b> <i>μετανίσταμαι</i><br />α) [[μεταναστεύω]], [[μετοικώ]], εγκαθίσταμαι σε [[άλλο]] [[τόπο]] («ἐς τοῡτον δὴ τὸν χώρον ἐβουλεύσαντο μεταναστῆναι», <b>Ηρόδ.</b>)<br />β) [[εγκαταλείπω]] τη ζωή, [[πεθαίνω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μετανίστημι:''' μέλ. <i>-αναστήσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[μετακινώ]], [[απομακρύνω]] κάποιον από τη [[χώρα]] του, σε Πολύβ.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., με αόρ. βʹ και Ενεργ. παρακ., [[μετακομίζω]] και [[πηγαίνω]] [[κάπου]] [[αλλού]], [[μεταναστεύω]], σε Ηρόδ., Σοφ. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:47, 30 December 2018
English (LSJ)
A remove from his or their country, Plb.3.5.5; εἰς ἄλλας πόλεις Id.9.26.7. 2 generally, remove, i. e. avert, τὰ χείριστα Phld.D.1.19. II Pass., c. aor. 2 et pf. Act., remove, migrate, Th.1.12, 3.114, S.OC175 (anap.), Ph.1.514, POxy.44.9 (i A. D.); ἐς χῶρον Hdt.9.51, cf. D.S.4.85; ἐκ τῶν ἄνω τόπων Id.1.37; πρός τινας Ph.2.25; μ. Πελοποννήσου emigrate from... Conon47.1.
German (Pape)
[Seite 151] (s. ἵστημι), Einen von seinem Wohnsitz aufstehen lassen und ihn anderswohin führen, εἰς ἄλλας πόλεις, Pol. 9, 26, 7, u. absolut, 3, 5, 5; – in den intr. tempp. = von einem Orte weg, wo anders hingehen; μὴ δῆτ' ἀδικηθῶ σοι πιστεύσας μεταναστάς, Soph. O. C. 172; μεταναστήσομαι, ich werde fortgehen, Plat. Conv. 223 a; οἵπ ερ μετανέστησαν παρὰ Ἀγραίους, Thuc. 3, 114; Sp., wie Philo.
Greek (Liddell-Scott)
μετανίστημι: μέλλ. -αναστήσω, μετακινῶ τινα ἐκ τῆς χώρας του, ἢ ἀναγκάζω τινὰ νὰ ἐγκαταλίπῃ τὴν χώραν του καὶ μετοικήσῃ, Πολύβ. 3. 5, 5, κτλ. ΙΙ. Παθ. μετ’ ἀορ. καὶ πρκμ. ἐνεργ., ἀφίνω τὸν τόπον μου καὶ πορεύομαι εἰς ἄλλο μέρος, μεταναστεύω, Θουκ. 1. 12., 3. 114, Σοφ. Ο. Κ. 175· ἐς τόπον Ἡρόδ. 9. 51, Διόδ., κτλ.· πρός τινα Φίλων 2. 612. μ. Πελοποννήσου, μεταναστεύω, μετοικῶ ἐκ..., Κόνων ἐν τῇ Φωτ. Βιβλ. 141. 2.
French (Bailly abrégé)
f. μεταναστήσω, ao.2 μετανανέστην, etc.
1 tr., excepté à l’ao.2 et au pf. déplacer, chasser, bannir;
2 intr. à l’ao.2, au pf. et pqp. se déplacer, s’expatrier, émigrer : ἐς τόπον HDT dans un lieu ; παρά τινα THC se réfugier auprès de qqn.
Étymologie: μετά, ἀνίστημι.
Greek Monolingual
μετανίστημι (Α) ανίστημι
1. μετακινώ κάποιον από τη χώρα του ή αναγκάζω κάποιον να εγκαταλείψει τη χώρα του, να μετοικήσει
2. μεταθέτω σε άλλο τόπο, παραμερίζω
3. αποτρέπω
4. παθ. μετανίσταμαι
α) μεταναστεύω, μετοικώ, εγκαθίσταμαι σε άλλο τόπο («ἐς τοῡτον δὴ τὸν χώρον ἐβουλεύσαντο μεταναστῆναι», Ηρόδ.)
β) εγκαταλείπω τη ζωή, πεθαίνω.
Greek Monotonic
μετανίστημι: μέλ. -αναστήσω,
I. μετακινώ, απομακρύνω κάποιον από τη χώρα του, σε Πολύβ.
II. Παθ., με αόρ. βʹ και Ενεργ. παρακ., μετακομίζω και πηγαίνω κάπου αλλού, μεταναστεύω, σε Ηρόδ., Σοφ.