ἀφλοισμός: Difference between revisions

From LSJ

γλῶσσα μὲν ἀνόστεος, ὀστέα δὲ θλάττει → angry words are bullets, many words hurt more than swords, one can kill with a word, one can kill with words, pen is mightier than the sword, the pen is mightier than the sword, tongue is not steel, tongue is sharper than any sword, tongue wounds more than a lance, word can hurt, word can kill, words are bullets, words are the greatest weapon, words are the new weapons, words are weapons, words can hurt, words can hurt more than swords, words can kill, words cut deeper than a knife, words cut deeper than any sword

Source
(7)
(3)
Line 27: Line 27:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀφλοισμός]], ο (Α)<br />οι αφροί που βγάζει [[κανείς]] από το [[στόμα]] όταν [[είναι]] [[έξαλλος]] από θυμό.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> «Άπαξ ειρημένη» ομηρική [[λέξη]] (Ιλ. Ο 607) που έχει ερμηνευθεί από τους σχολιαστές ως [[παράλληλος]], πιθ. [[αιτωλικός]], τ. του [[αφρός]]. Πρόκειται για δηλωτική ενέργειας [[λέξη]] σε -<i>σμός</i>, το [[θέμα]] της οποίας (<i>φλοιδ</i>-) αποτελεί την ετεροιωμένη [[βαθμίδα]] της ρίζας <i>bhl</i>-<i>ei</i>-<i>d</i>- (παρεκτεταμένη [[μορφή]] της αρχικής ρίζας <i>bhlei</i>- «[[φουσκώνω]], [[ξεχειλίζω]], [[γεμίζω]]»)<br /><b>[[πρβλ]].</b> [[επίσης]] τις «γλώσσες» του Ησυχίου: «<i>έφλιδεν</i><br />διέρρεεν», «[[διαπέφλοιδεν]]<br />διακέχυται», «[[πεφλοιδέναι]]<br />φλυκταινούσθαι» (<b>[[πρβλ]].</b> και λ. [[φλιδώ]]). Το αρκτικό <i>α</i>- του [[αφλοισμός]] ερμηνεύεται ως προθεματικό, αθροιστικό (επιτατικό) [[στοιχείο]], αν δεν οφείλεται σε αναλογική [[επίδραση]] του τ. [[αφρός]]].
|mltxt=[[ἀφλοισμός]], ο (Α)<br />οι αφροί που βγάζει [[κανείς]] από το [[στόμα]] όταν [[είναι]] [[έξαλλος]] από θυμό.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> «Άπαξ ειρημένη» ομηρική [[λέξη]] (Ιλ. Ο 607) που έχει ερμηνευθεί από τους σχολιαστές ως [[παράλληλος]], πιθ. [[αιτωλικός]], τ. του [[αφρός]]. Πρόκειται για δηλωτική ενέργειας [[λέξη]] σε -<i>σμός</i>, το [[θέμα]] της οποίας (<i>φλοιδ</i>-) αποτελεί την ετεροιωμένη [[βαθμίδα]] της ρίζας <i>bhl</i>-<i>ei</i>-<i>d</i>- (παρεκτεταμένη [[μορφή]] της αρχικής ρίζας <i>bhlei</i>- «[[φουσκώνω]], [[ξεχειλίζω]], [[γεμίζω]]»)<br /><b>[[πρβλ]].</b> [[επίσης]] τις «γλώσσες» του Ησυχίου: «<i>έφλιδεν</i><br />διέρρεεν», «[[διαπέφλοιδεν]]<br />διακέχυται», «[[πεφλοιδέναι]]<br />φλυκταινούσθαι» (<b>[[πρβλ]].</b> και λ. [[φλιδώ]]). Το αρκτικό <i>α</i>- του [[αφλοισμός]] ερμηνεύεται ως προθεματικό, αθροιστικό (επιτατικό) [[στοιχείο]], αν δεν οφείλεται σε αναλογική [[επίδραση]] του τ. [[αφρός]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀφλοισμός:''' ὁ, λέγεται για οργισμένο άνθρωπο, [[τραύλισμα]] ή πιθ. άφρισμα, σε Ομήρ. Ιλ.
}}
}}

Revision as of 21:52, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφλοισμός Medium diacritics: ἀφλοισμός Low diacritics: αφλοισμός Capitals: ΑΦΛΟΙΣΜΟΣ
Transliteration A: aphloismós Transliteration B: aphloismos Transliteration C: afloismos Beta Code: a)floismo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A foaming at the mouth, ἀφλοισμὸς δὲ περὶ στόμα γίγνετο, of an angry man, Il.15.607, cf. Euph.51.4. (Cf. πεφλοιδέναι, ἔφλιδεν, Hsch.)

German (Pape)

[Seite 413] ὁ, Il. 15, 607 περὶ στόμα γίγνετο, von einem Wüthenden, Schaum. Geifer. Andere erkl. Zähneknirschen. Hängt wohl mit φλοῖσβος zusammen, w. m. s.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφλοισμός: ὁ, ἐν Ἰλ. Ο. 607, ἐπὶ ὠργισμένου ἀνθρώπου, ἀφλοισμὸς δὲ περὶ στόμα γίγνετο, πιθ. (ἐκ τοῦ α εὐφων.) = φλοῖσβος, πάφλασμα, τὸ φύρδην τὰ ῥήματα ἐκβάλλειν τοῦ στόματος· καθ’ Ἡσύχ. «ἀφλοισμός· ἀφρὸς» (πρβλ. Ὀρφ. Λιθ. 475). Κατὰ τὸ Μ. Ἐτυμ. (177, 48) «… ἤ παρὰ τὸ ἀφρίζω, ἀφρισμὸς… ἤ παρὰ τὸ φλέω, φλοισμὸς καὶ ἀφλοισμός, ἔτι δὲ ψόφος ποιός, ἤ ἀφρός». Πρβλ. τὸ ῥῆμα φλέω.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
écume autour de la bouche d’un homme furieux.
Étymologie: ἀ- prosth., R. Φλυ couler.

English (Autenrieth)

foam, froth, Il. 15.607†.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ

• Morfología: [gen. -οῖο Orph.L.481]
1 espuma, espumarajos de un hombre encolerizado ἀ. δὲ περὶ στόμα γίγνετο Il.15.607.
2 acción de echar espuma ref. a un ataque epiléptico ὑπὸ σφετέρου πεπαλαγμένοι ἀφλοισμοῖο Orph.l.c.

• Etimología: N. de acción en -σμός, c. vocalismo o y rel. c. φλιδάω q.u.

Greek Monolingual

ἀφλοισμός, ο (Α)
οι αφροί που βγάζει κανείς από το στόμα όταν είναι έξαλλος από θυμό.
[ΕΤΥΜΟΛ. «Άπαξ ειρημένη» ομηρική λέξη (Ιλ. Ο 607) που έχει ερμηνευθεί από τους σχολιαστές ως παράλληλος, πιθ. αιτωλικός, τ. του αφρός. Πρόκειται για δηλωτική ενέργειας λέξη σε -σμός, το θέμα της οποίας (φλοιδ-) αποτελεί την ετεροιωμένη βαθμίδα της ρίζας bhl-ei-d- (παρεκτεταμένη μορφή της αρχικής ρίζας bhlei- «φουσκώνω, ξεχειλίζω, γεμίζω»)
πρβλ. επίσης τις «γλώσσες» του Ησυχίου: «έφλιδεν
διέρρεεν», «διαπέφλοιδεν
διακέχυται», «πεφλοιδέναι
φλυκταινούσθαι» (πρβλ. και λ. φλιδώ). Το αρκτικό α- του αφλοισμός ερμηνεύεται ως προθεματικό, αθροιστικό (επιτατικό) στοιχείο, αν δεν οφείλεται σε αναλογική επίδραση του τ. αφρός].

Greek Monotonic

ἀφλοισμός: ὁ, λέγεται για οργισμένο άνθρωπο, τραύλισμα ή πιθ. άφρισμα, σε Ομήρ. Ιλ.