ἀλκί: Difference between revisions
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)lki/ | |Beta Code=a)lki/ | ||
|Definition=[ῐ], metapl. poet. dat. of [[ἀλκή]], [[might]], [[strength]]: λέων ὣς ἀλκὶ πεποιθώς <span class="bibl">Il.5.299</span>, cf. <span class="bibl">Od.6.130</span>, <span class="bibl">Thgn.949</span>; of Hector, <span class="bibl">Il.18.158</span>, cf. <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>39.34</span>, etc. | |Definition=[ῐ], metapl. poet. dat. of [[ἀλκή]], [[might]], [[strength]]: λέων ὣς ἀλκὶ πεποιθώς <span class="bibl">Il.5.299</span>, cf. <span class="bibl">Od.6.130</span>, <span class="bibl">Thgn.949</span>; of Hector, <span class="bibl">Il.18.158</span>, cf. <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>39.34</span>, etc. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=v. [[ἄλξ]]. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=see [[ἀλκή]]. | |auten=see [[ἀλκή]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 12:45, 1 October 2022
English (LSJ)
[ῐ], metapl. poet. dat. of ἀλκή, might, strength: λέων ὣς ἀλκὶ πεποιθώς Il.5.299, cf. Od.6.130, Thgn.949; of Hector, Il.18.158, cf. Nonn.D.39.34, etc.
Spanish (DGE)
v. ἄλξ.
German (Pape)
[Seite 100] dat. vom veralteten ἄλξ, s. ἀλκή.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλκί: [ῐ], ποιητ. δοτικὴ τοῦ ἀλκὴ κατὰ μεταπλασμὸν = ἰσχύϊ, δυνάμει: ὁ Ὅμ. ἔχει τὸν τύπον ἐν τῇ φράσει ἀλκὶ πεποιθὼς (πεντάκις) ἐπὶ ἀγρίων θηρίων καὶ ἅπαξ ἐπὶ τοῦ Ἕκτορος, Ἰλ. Σ. 158, πρβλ Θέογν. 949.
French (Bailly abrégé)
dat. de *ἄλξ;
force : ἀλκὶ πεποιθώς IL confiant dans sa force.
Étymologie: cf. ἀλκή.
English (Autenrieth)
see ἀλκή.
Greek Monolingual
ἀλκί (Α)
ποιητικός τύπος δοτικής του αλκή κατά μεταπλασμό
«ἀλκὶ πεποιθώς», Ομ. Ε 299
έχοντας πεποίθηση στη δύναμή του.
[ΕΤΥΜΟΛ. Τυπος ποιητικής δοτικής που συνδέεται ετυμολογικά με τη ρίζα ἀλκ- (βλ. και ἄλαλκε).
ΠΑΡ. ἀλκή.
Greek Monotonic
ἀλκί: [ῐ], ετερόκλ. δοτ. του ἀλκή (όπως αν προερχόταν από το ἄλξ), δύναμη, ισχύς, ἀλκὶ πεποιθώς, λέγεται για άγρια ζώα, σε Όμηρ.
Russian (Dvoretsky)
ἀλκί: dat. к *ἄλξ.
Middle Liddell
[heteroclit. of ἀλκή as if from ἄλξ]
might, strength, ἀλκὶ πεποιθώς, of wild beasts, Hom.