ἰσχάνω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ’ οὔτε πολλὰ τραύματ’ ἐν στέρνοις λαβὼν θνῄσκει τις, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου, οὔτ’ ἐν στέγῃ τις ἥμενος παρ’ ἑστίᾳ φεύγει τι μᾶλλον τὸν πεπρωμένον μόρον → But a man will not die, even though he has been wounded repeatedly in the chest, should the appointed end of his life not have caught up with him; nor can one who sits beside his hearth at home escape his destined death any the more

Source
(7)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(27 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ischano
|Transliteration C=ischano
|Beta Code=i)sxa/nw
|Beta Code=i)sxa/nw
|Definition=[ᾰ], Ep. lengthd. form of <b class="b3">ἴσχω</b> (v. foreg.), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hold in check, hinder</b>, δέος ἰσχάνει ἄνδρας <span class="bibl">Il.14.387</span>; Αἴαντ' ἰσχανέτην ὥς τε πρὼν ἰσχάνει ὕδωρ <span class="bibl">17.747</span>; τὸν δ' οὐκ ἴσχανε δεσμά <span class="bibl"><span class="title">h.Bacch.</span>13</span>: c. gen., <b class="b2">keep back from</b>, κρύος ἀνέρα ἔργων ἰσχάνει <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>495</span>; so in Prose, <b class="b3">ὁ ἥλιος . . ἰσχάνει [τὸν σῖτον</b>] <b class="b2">checks</b> its growth, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>4.13.6</span> (v.l. [[ἰσχαίνει]], fort. <b class="b3">ἰσχναίνει</b>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">get, obtain, have</b>, <b class="b3">ἀπεμνημόνευεν ἤ ἀνάλογον τῇ ἀπομνημονεύσει πάθος ἴσχα[νε</b>] <b class="b2">had</b> an experience... <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>27</span> G., cf. <span class="bibl">51</span> G.; <b class="b3">περὶ . . δάκτυλον</b> (<b class="b3">δακτύλων</b> codd.) πάθος ἰσχάνουσιν <span class="bibl">Vett.Val.65.13</span>; μᾶλλον ἐκ τῶν πραγμάτων ἢ ἐκ τῶν λόγων τὰς λαβὰς ἰσχάνουσι Phld.<span class="title">Herc.</span>873.6; ἐμέθεν πέρι θυμὸν ἀρείω ἴσχανε <span class="bibl">A.R.1.902</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], Ep. lengthened form of [[ἴσχω]] (v. [[ἰσχανάω]]),<br><span class="bld">A</span> [[hold in check]], [[hinder]], δέος ἰσχάνει ἄνδρας Il.14.387; Αἴαντ' ἰσχανέτην ὥς τε πρὼν ἰσχάνει ὕδωρ 17.747; τὸν δ' οὐκ ἴσχανε δεσμά ''h.Bacch.''13: c. gen., [[keep back from]], κρύος ἀνέρα ἔργων ἰσχάνει Hes.''Op.''495; so in Prose, <b class="b3">ὁ ἥλιος.. ἰσχάνει [τὸν σῖτον]</b> [[checks]] its growth, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 4.13.6 ([[varia lectio|v.l.]] [[ἰσχαίνει]], fort. [[ἰσχναίνει]]).<br><span class="bld">II</span> [[get]], [[obtain]], [[have]], <b class="b3">ἀπεμνημόνευεν ἤ ἀνάλογον τῇ ἀπομνημονεύσει πάθος ἴσχα[νε]</b> [[had]] an experience... Epicur.''Nat.''27 G., cf. 51 G.; <b class="b3">περὶ.. δάκτυλον</b> ([[δακτύλων]] codd.) πάθος ἰσχάνουσιν Vett.Val.65.13; μᾶλλον ἐκ τῶν πραγμάτων ἢ ἐκ τῶν λόγων τὰς λαβὰς ἰσχάνουσι Phld.''Herc.''873.6; ἐμέθεν πέρι θυμὸν ἀρείω ἴσχανε A.R.1.902.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1272.png Seite 1272]] verlängerte Form von [[ἴσχω]], ἔχω (vgl. das Vorige), fest-, zurückhalten, hemmen, [[δέος]] ἰσχάνει ἄνδρας, Il. 14, 386. 17, 747 Od. 19, 42; τινός, woran hindern, wovon abhalten, Hes. O. 497.
}}
{{bailly
|btext=[[retenir]], [[arrêter]].<br />'''Étymologie:''' [[ἴσχω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἰσχάνω:''' (ᾰ)<br /><b class="num">1</b> [[сдерживать]], [[задерживать]]: Αἴαντ᾽ ἰσχανέτην (dual. impf.), [[ὥστε]] πρὼν ἰσχάνει [[ὕδωρ]] Hom. оба Эанта сдерживали (троянцев), как холм сдерживает воды; [[δέος]] ἰσχάνει ἄνδρας Hom. страх (перед мечом Посидона) сдерживает людей;<br /><b class="num">2</b> [[препятствовать]], [[мешать]]: [[κρύος]] ἀνέρας ἐργων ἰσχάνει Hes. холод мешает людям работать.
}}
{{ls
|lstext='''ἰσχάνω''': ᾰ. Ἐπικ. ἐπιτεταμένος [[τύπος]] τοῦ [[ἴσχω]] (ἴδε προηγ.)· -[[κωλύω]], [[ἐμποδίζω]], [[ἀναχαιτίζω]], [[δέος]] ἰσχάνει ἄνδρας Ἰλ. Φ. 387· Αἴαντ’ ἰσχανέτην Ρ. 717· πρβλ. [[κατισχάνω]]: - μετὰ γεν., [[ἐμποδίζω]], [[κωλύω]] ἀπό τινος, [[κρύος]] ἀνέρας ἔρων ἰσχάνει Ἠσ. Ἔργ. Κ. Ἡμ. 493· [[ὡσαύτως]] παρὰ Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 4. 13, 6 ([[ἔνθα]] [[ἄλλοτε]] ἦτο ἰσχαίνει).
}}
{{Autenrieth
|auten=([[ἴσχω]]), ipf. iter. [[ἰσχανάασκον]]: [[hold]], [[restrain]], [[detain]], Il. 17.747, Od. 15.346; intrans., w. gen., or inf., [[hold]] to, [[crave]], [[desire]], Il. 17.572, Il. 23.300, Od. 8.288; [[mid]]., [[restrain]] [[oneself]], [[delay]], Il. 12.38, Il. 19.234, Od. 7.161.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἰσχάνω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[κρατώ]] [[πίσω]], [[συγκρατώ]], [[εμποδίζω]], [[αναχαιτίζω]] κάποιον<br /><b>2.</b> [[εμποδίζω]] κάποιον από [[κάτι]]<br /><b>3.</b> [[επιτυγχάνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἴσχω]] με [[παρέκταση]] -<i>αν</i>- ([[πρβλ]]. [[κεύθω]] > <i>κευθ</i>-<i>άν</i>-<i>ω</i>)].<br />ἰσχανῶ, -άω (Α)<br /><b>1.</b> [[εμποδίζω]], [[αναχαιτίζω]]<br /><b>2.</b> <b>μέσ.</b> <i>ἰσχανῶμαι</i>, -<i>άομαι</i><br />[[μένω]] προσκολλημένος σε [[κάτι]], [[ποθώ]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἴσχω]] με [[παρέκταση]] -<i>αν</i>- και [[κλίση]] [[κατά]] τα ρ. σε -<i>άω</i> / -<i>ῶ</i>].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἰσχάνω:''' [ᾰ], Επικ. επιτετ. [[τύπος]] του [[ἴσχω]]· [[κωλύω]], [[εμποδίζω]], [[αναχαιτίζω]], σε Ομήρ. Ιλ.· με γεν., [[εμποδίζω]] από [[κάτι]], σε Ησίοδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἰσχᾰ́νω,<br />to [[check]], [[hinder]], Il.:—c. gen. to [[keep]] [[back]] from, Hes. [epic lengthd. [[form]] of [[ἴσχω]],]
}}
}}

Latest revision as of 10:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰσχάνω Medium diacritics: ἰσχάνω Low diacritics: ισχάνω Capitals: ΙΣΧΑΝΩ
Transliteration A: ischánō Transliteration B: ischanō Transliteration C: ischano Beta Code: i)sxa/nw

English (LSJ)

[ᾰ], Ep. lengthened form of ἴσχω (v. ἰσχανάω),
A hold in check, hinder, δέος ἰσχάνει ἄνδρας Il.14.387; Αἴαντ' ἰσχανέτην ὥς τε πρὼν ἰσχάνει ὕδωρ 17.747; τὸν δ' οὐκ ἴσχανε δεσμά h.Bacch.13: c. gen., keep back from, κρύος ἀνέρα ἔργων ἰσχάνει Hes.Op.495; so in Prose, ὁ ἥλιος.. ἰσχάνει [τὸν σῖτον] checks its growth, Thphr. CP 4.13.6 (v.l. ἰσχαίνει, fort. ἰσχναίνει).
II get, obtain, have, ἀπεμνημόνευεν ἤ ἀνάλογον τῇ ἀπομνημονεύσει πάθος ἴσχα[νε] had an experience... Epicur.Nat.27 G., cf. 51 G.; περὶ.. δάκτυλον (δακτύλων codd.) πάθος ἰσχάνουσιν Vett.Val.65.13; μᾶλλον ἐκ τῶν πραγμάτων ἢ ἐκ τῶν λόγων τὰς λαβὰς ἰσχάνουσι Phld.Herc.873.6; ἐμέθεν πέρι θυμὸν ἀρείω ἴσχανε A.R.1.902.

German (Pape)

[Seite 1272] verlängerte Form von ἴσχω, ἔχω (vgl. das Vorige), fest-, zurückhalten, hemmen, δέος ἰσχάνει ἄνδρας, Il. 14, 386. 17, 747 Od. 19, 42; τινός, woran hindern, wovon abhalten, Hes. O. 497.

French (Bailly abrégé)

retenir, arrêter.
Étymologie: ἴσχω.

Russian (Dvoretsky)

ἰσχάνω: (ᾰ)
1 сдерживать, задерживать: Αἴαντ᾽ ἰσχανέτην (dual. impf.), ὥστε πρὼν ἰσχάνει ὕδωρ Hom. оба Эанта сдерживали (троянцев), как холм сдерживает воды; δέος ἰσχάνει ἄνδρας Hom. страх (перед мечом Посидона) сдерживает людей;
2 препятствовать, мешать: κρύος ἀνέρας ἐργων ἰσχάνει Hes. холод мешает людям работать.

Greek (Liddell-Scott)

ἰσχάνω: ᾰ. Ἐπικ. ἐπιτεταμένος τύπος τοῦ ἴσχω (ἴδε προηγ.)· -κωλύω, ἐμποδίζω, ἀναχαιτίζω, δέος ἰσχάνει ἄνδρας Ἰλ. Φ. 387· Αἴαντ’ ἰσχανέτην Ρ. 717· πρβλ. κατισχάνω: - μετὰ γεν., ἐμποδίζω, κωλύω ἀπό τινος, κρύος ἀνέρας ἔρων ἰσχάνει Ἠσ. Ἔργ. Κ. Ἡμ. 493· ὡσαύτως παρὰ Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 4. 13, 6 (ἔνθα ἄλλοτε ἦτο ἰσχαίνει).

English (Autenrieth)

(ἴσχω), ipf. iter. ἰσχανάασκον: hold, restrain, detain, Il. 17.747, Od. 15.346; intrans., w. gen., or inf., hold to, crave, desire, Il. 17.572, Il. 23.300, Od. 8.288; mid., restrain oneself, delay, Il. 12.38, Il. 19.234, Od. 7.161.

Greek Monolingual

ἰσχάνω (Α)
1. κρατώ πίσω, συγκρατώ, εμποδίζω, αναχαιτίζω κάποιον
2. εμποδίζω κάποιον από κάτι
3. επιτυγχάνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἴσχω με παρέκταση -αν- (πρβλ. κεύθω > κευθ-άν-ω)].
ἰσχανῶ, -άω (Α)
1. εμποδίζω, αναχαιτίζω
2. μέσ. ἰσχανῶμαι, -άομαι
μένω προσκολλημένος σε κάτι, ποθώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἴσχω με παρέκταση -αν- και κλίση κατά τα ρ. σε -άω / -].

Greek Monotonic

ἰσχάνω: [ᾰ], Επικ. επιτετ. τύπος του ἴσχω· κωλύω, εμποδίζω, αναχαιτίζω, σε Ομήρ. Ιλ.· με γεν., εμποδίζω από κάτι, σε Ησίοδ.

Middle Liddell

ἰσχᾰ́νω,
to check, hinder, Il.:—c. gen. to keep back from, Hes. [epic lengthd. form of ἴσχω,]