πραγμάτιον: Difference between revisions

From LSJ

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
(6)
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=πραγμᾰτιον
|Full diacritics=πραγμᾰ́τιον
|Medium diacritics=πραγμάτιον
|Medium diacritics=πραγμάτιον
|Low diacritics=πραγμάτιον
|Low diacritics=πραγμάτιον
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pragmation
|Transliteration C=pragmation
|Beta Code=pragma/tion
|Beta Code=pragma/tion
|Definition=τό, Dim. of [[πρᾶγμα]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">trifling matter, petty lawsuit</b> or <b class="b2">business</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>197</span>,<span class="bibl">1004</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>1.27.16</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>746.6</span> (i A. D.), etc.</span>
|Definition=τό, ''Dim. of'' [[πρᾶγμα]], [[trifling matter]], [[petty lawsuit]] or [[business]], Ar.''Nu.''197,1004, Arr.''Epict.''1.27.16, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''746.6 (i A. D.), etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0693.png Seite 693]] τό, dim. von [[πρᾶγμα]], ein Geschäftchen; Ar. Nubb. 198. 991; Epinic. bei Ath. X, 432 c.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0693.png Seite 693]] τό, dim. von [[πρᾶγμα]], ein Geschäftchen; Ar. Nubb. 198. 991; Epinic. bei Ath. X, 432 c.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />petite affaire, <i>particul.</i> procès.<br />'''Étymologie:''' dim. de [[πρᾶγμα]].
}}
{{elnl
|elnltext=πραγμάτιον -ου, τό [πρᾶγμα] [[zaakje]].
}}
{{elru
|elrutext='''πραγμάτιον:''' (μᾰ) τό небольшой судебный процесс, дельце Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πραγμάτιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[πρᾶγμα]], μηδαμινὴ [[ὑπόθεσις]], μικρὰ καὶ [[ἀσήμαντος]] [[δίκη]], Ἀριστοφ. Νεφ. 197, 1004, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 27, 16, κλπ.
|lstext='''πραγμάτιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[πρᾶγμα]], μηδαμινὴ [[ὑπόθεσις]], μικρὰ καὶ [[ἀσήμαντος]] [[δίκη]], Ἀριστοφ. Νεφ. 197, 1004, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 27, 16, κλπ.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />petite affaire, <i>particul.</i> procès.<br />'''Étymologie:''' dim. de [[πρᾶγμα]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=το, Α [[πρᾱγμα</i>, -<i>ατος]]<br /><b>1.</b> μηδαμινή [[υπόθεση]]<br /><b>2.</b> μικρή και ασήμαντη [[δίκη]].
|mltxt=το, Α [[πρᾶγμα]], -ατος<br /><b>1.</b> μηδαμινή [[υπόθεση]]<br /><b>2.</b> μικρή και ασήμαντη [[δίκη]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πραγμάτιον:''' τό, υποκορ. του <i>πράγματος</i>, μηδαμινή [[υπόθεση]], μικρή και ασήμαντη [[δίκη]], σε Αριστοφ.
|lsmtext='''πραγμάτιον:''' τό, υποκορ. του <i>πράγματος</i>, μηδαμινή [[υπόθεση]], μικρή και ασήμαντη [[δίκη]], σε Αριστοφ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πραγμάτιον]], ου, τό, [Dim. of [[πρᾶγμα]]<br />a [[trifling]] [[matter]], [[petty]] [[lawsuit]], Ar.
}}
}}

Latest revision as of 11:04, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πραγμᾰ́τιον Medium diacritics: πραγμάτιον Low diacritics: πραγμάτιον Capitals: ΠΡΑΓΜΑΤΙΟΝ
Transliteration A: pragmátion Transliteration B: pragmation Transliteration C: pragmation Beta Code: pragma/tion

English (LSJ)

τό, Dim. of πρᾶγμα, trifling matter, petty lawsuit or business, Ar.Nu.197,1004, Arr.Epict.1.27.16, POxy.746.6 (i A. D.), etc.

German (Pape)

[Seite 693] τό, dim. von πρᾶγμα, ein Geschäftchen; Ar. Nubb. 198. 991; Epinic. bei Ath. X, 432 c.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
petite affaire, particul. procès.
Étymologie: dim. de πρᾶγμα.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πραγμάτιον -ου, τό [πρᾶγμα] zaakje.

Russian (Dvoretsky)

πραγμάτιον: (μᾰ) τό небольшой судебный процесс, дельце Arph.

Greek (Liddell-Scott)

πραγμάτιον: τό, ὑποκορ. τοῦ πρᾶγμα, μηδαμινὴ ὑπόθεσις, μικρὰ καὶ ἀσήμαντος δίκη, Ἀριστοφ. Νεφ. 197, 1004, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 27, 16, κλπ.

Greek Monolingual

το, Α πρᾶγμα, -ατος
1. μηδαμινή υπόθεση
2. μικρή και ασήμαντη δίκη.

Greek Monotonic

πραγμάτιον: τό, υποκορ. του πράγματος, μηδαμινή υπόθεση, μικρή και ασήμαντη δίκη, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

πραγμάτιον, ου, τό, [Dim. of πρᾶγμα
a trifling matter, petty lawsuit, Ar.