ἠλιθιότης: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "Thorheit" to "Torheit")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ilithiotis
|Transliteration C=ilithiotis
|Beta Code=h)liqio/ths
|Beta Code=h)liqio/ths
|Definition=ητος, ἡ, [[folly]], [[foolishness]], [[silliness]], [[stupidity]], <span class="bibl">Cratin.188</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>560d</span>, al., Phld.<span class="title">Rh.</span>1.249 S., etc.; γνώμης <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>1.11d</span>.
|Definition=-ητος, ἡ, [[folly]], [[foolishness]], [[silliness]], [[stupidity]], Cratin.188, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 560d, al., Phld.''Rh.''1.249 S., etc.; γνώμης Them.''Or.''1.11d.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1161.png Seite 1161]] ητος, ἡ, [[Thorheit]], [[Einfalt]]; Plat. Rep. VIII, 560 d; καὶ ἡ ἐσχάτη [[ἄνοια]] Theaet. 176 e.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1161.png Seite 1161]] ητος, ἡ, [[Torheit]], [[Einfalt]]; Plat. Rep. VIII, 560 d; καὶ ἡ ἐσχάτη [[ἄνοια]] Theaet. 176 e.
}}
{{bailly
|btext=ητος (ἡ) :<br />[[stupidité]].<br />'''Étymologie:''' [[ἠλίθιος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἠλῐθιότης:''' ἠλῐθιότητος ἡ [[безрассудство]], [[глупость]] Plat.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἠλῐθιότης''': ἠλῐθιότητος, ἡ, [[μωρία]], [[ἀνοησία]], Κρατῖν, Πυτ. 9, Πλάτ. Πολ. 560D κ. ἀλλ.
|lstext='''ἠλῐθιότης''': ἠλῐθιότητος, ἡ, [[μωρία]], [[ἀνοησία]], Κρατῖν, Πυτ. 9, Πλάτ. Πολ. 560D κ. ἀλλ.
}}
{{bailly
|btext=ητος (ἡ) :<br />[[stupidité]].<br />'''Étymologie:''' [[ἠλίθιος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἠλῐθιότης:''' ἠλῐθιότητος, ἡ, [[μωρία]], [[ανοησία]], σε Πλάτ.
|lsmtext='''ἠλῐθιότης:''' ἠλῐθιότητος, ἡ, [[μωρία]], [[ανοησία]], σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἠλῐθιότης:''' ἠλῐθιότητος ἡ безрассудство, глупость Plat.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 30: Line 30:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[folly]]
|woodrun=[[folly]]
}}
{{trml
|trtx====[[stupidity]]===
Arabic: غَبَاء‎, غَبَاوَة‎, بَلَاهَة‎; Hijazi Arabic: غباء‎, تَخَلُّف‎, بلاهة‎, هبالة‎; Armenian: հիմարություն; Belarusian: дурасць, глупства; Bengali: মূর্খতা; Bulgarian: глупост; Catalan: estupidesa; Chinese Mandarin: 愚蠢; Czech: hloupost; Dutch: [[stomheid]], [[domheid]]; Esperanto: stulteco sg; Finnish: typeryys, älyttömyys; French: [[stupidité]]; German: [[Dummheit]]; Greek: [[ανοησία]], [[βλακεία]], [[ηλιθιότητα]], [[κουταμάρα]], [[μωρία]], [[μωρότητα]], [[χαζομάρα]]; Ancient Greek: [[ἀασιφρονία]], [[ἀασιφροσύνη]], [[ἀβελτερία]], [[ἀβελτηρία]], [[ἀεσιφροσύνη]], [[ἀλοσύνα]], [[ἀμαθία]], [[ἀμαθίη]], [[ἀναισθησία]], [[ἀναισθησίη]], [[ἀνοησία]], [[ἀνοητία]], [[ἄνοια]], [[ἀνοίη]], [[ἀξυνεσία]], [[ἀξυνεσίη]], [[ἀπαιδευσία]], [[ἀπαιδευσίη]], [[ἀπαρακολουθησία]], [[ἁπλότης]], [[ἀποπληξία]], [[ἀσοφία]], [[ἀσοφίη]], [[ἀσυνεσία]], [[ἀφραδίη]], [[ἀφρόνευσις]], [[ἀφρόνη]], [[ἀφρόνησις]], [[ἀφροσύνα]], [[ἀφροσύνη]], [[ἀχαριότης]], [[βλακεία]], [[ἐμβροντησία]], [[ἐμπληξία]], [[ἐνεότης]], [[ἐξηχία]], [[ἐρεσχελία]], [[ἠλιθιότης]], [[ἠλοσύνη]], [[κακοφροσύνη]], [[κόρυζα]], [[μωρία]], [[τὸ ἀναίσθητον]], [[τὸ ἄφρον]], [[φλυαρία]], [[φλύαρος]], [[φλύος]]; Hungarian: butaság; Italian: [[asinata]], [[stupidaggine]], [[fesseria]]; Latvian: stulbums, stulbība, muļķība; Macedonian: глупост; Malay: kebodohan; Malayalam: വിഡ്ഢിത്തം; Navajo: diigis; Occitan: estupiditat; Plautdietsch: Domheit; Polish: głupota; Portuguese: [[estupidez]], [[burrice]]; Romanian: stupiditate, prostie, tâmpenie; Russian: [[глупость]], [[тупость]], [[дурость]]; Serbo-Croatian Cyrillic: глупост; Roman: glupost; Slovak: hlúposť; Slovene: neumnost; Spanish: [[estupidez]], [[burricie]], [[tontería]], [[idiotez]], [[cretinez]], [[bobada]], [[necedad]], [[simpleza]], [[memez]], [[bobería]], [[estulticia]], [[majadería]], [[sandez]]; Swahili: ujinga; Swedish: dumhet, enfald; Telugu: జడత్వము, మూర్ఖత్వం, తెలివితక్కువతనం; Ukrainian: дурість, глупство, глупота; Volapük: stup
}}
}}

Latest revision as of 16:39, 25 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἠλῐθῐότης Medium diacritics: ἠλιθιότης Low diacritics: ηλιθιότης Capitals: ΗΛΙΘΙΟΤΗΣ
Transliteration A: ēlithiótēs Transliteration B: ēlithiotēs Transliteration C: ilithiotis Beta Code: h)liqio/ths

English (LSJ)

-ητος, ἡ, folly, foolishness, silliness, stupidity, Cratin.188, Pl.R. 560d, al., Phld.Rh.1.249 S., etc.; γνώμης Them.Or.1.11d.

German (Pape)

[Seite 1161] ητος, ἡ, Torheit, Einfalt; Plat. Rep. VIII, 560 d; καὶ ἡ ἐσχάτη ἄνοια Theaet. 176 e.

French (Bailly abrégé)

ητος (ἡ) :
stupidité.
Étymologie: ἠλίθιος.

Russian (Dvoretsky)

ἠλῐθιότης: ἠλῐθιότητος ἡ безрассудство, глупость Plat.

Greek (Liddell-Scott)

ἠλῐθιότης: ἠλῐθιότητος, ἡ, μωρία, ἀνοησία, Κρατῖν, Πυτ. 9, Πλάτ. Πολ. 560D κ. ἀλλ.

Greek Monotonic

ἠλῐθιότης: ἠλῐθιότητος, ἡ, μωρία, ανοησία, σε Πλάτ.

Middle Liddell

ἠλῐθιότης, ἠλῐθιότητος, [from ἠλίθιος
folly, silliness, Plat.

English (Woodhouse)

folly

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

stupidity

Arabic: غَبَاء‎, غَبَاوَة‎, بَلَاهَة‎; Hijazi Arabic: غباء‎, تَخَلُّف‎, بلاهة‎, هبالة‎; Armenian: հիմարություն; Belarusian: дурасць, глупства; Bengali: মূর্খতা; Bulgarian: глупост; Catalan: estupidesa; Chinese Mandarin: 愚蠢; Czech: hloupost; Dutch: stomheid, domheid; Esperanto: stulteco sg; Finnish: typeryys, älyttömyys; French: stupidité; German: Dummheit; Greek: ανοησία, βλακεία, ηλιθιότητα, κουταμάρα, μωρία, μωρότητα, χαζομάρα; Ancient Greek: ἀασιφρονία, ἀασιφροσύνη, ἀβελτερία, ἀβελτηρία, ἀεσιφροσύνη, ἀλοσύνα, ἀμαθία, ἀμαθίη, ἀναισθησία, ἀναισθησίη, ἀνοησία, ἀνοητία, ἄνοια, ἀνοίη, ἀξυνεσία, ἀξυνεσίη, ἀπαιδευσία, ἀπαιδευσίη, ἀπαρακολουθησία, ἁπλότης, ἀποπληξία, ἀσοφία, ἀσοφίη, ἀσυνεσία, ἀφραδίη, ἀφρόνευσις, ἀφρόνη, ἀφρόνησις, ἀφροσύνα, ἀφροσύνη, ἀχαριότης, βλακεία, ἐμβροντησία, ἐμπληξία, ἐνεότης, ἐξηχία, ἐρεσχελία, ἠλιθιότης, ἠλοσύνη, κακοφροσύνη, κόρυζα, μωρία, τὸ ἀναίσθητον, τὸ ἄφρον, φλυαρία, φλύαρος, φλύος; Hungarian: butaság; Italian: asinata, stupidaggine, fesseria; Latvian: stulbums, stulbība, muļķība; Macedonian: глупост; Malay: kebodohan; Malayalam: വിഡ്ഢിത്തം; Navajo: diigis; Occitan: estupiditat; Plautdietsch: Domheit; Polish: głupota; Portuguese: estupidez, burrice; Romanian: stupiditate, prostie, tâmpenie; Russian: глупость, тупость, дурость; Serbo-Croatian Cyrillic: глупост; Roman: glupost; Slovak: hlúposť; Slovene: neumnost; Spanish: estupidez, burricie, tontería, idiotez, cretinez, bobada, necedad, simpleza, memez, bobería, estulticia, majadería, sandez; Swahili: ujinga; Swedish: dumhet, enfald; Telugu: జడత్వము, మూర్ఖత్వం, తెలివితక్కువతనం; Ukrainian: дурість, глупство, глупота; Volapük: stup