light: Difference between revisions

From LSJ

ἐλπίδες ἐν ζωοῖσιν, ἀνέλπιστοι δὲ θανόντες → hope is for the living, while the dead despair

Source
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 39: Line 39:
===verb transitive===
===verb transitive===


[[kindle]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅπτειν]], [[ἀνάπτειν]], [[ὑφάπτειν]], [[κάειν]], [[verse|V.]] [[αἴθειν]], [[ἀναίθειν]], [[ὑπαίθειν]], [[δαίειν]], [[ἀνδαίειν]], [[ἀναιθύσσειν]], [[ἀνακάειν]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Cyclops]]''), [[ἐκκάειν]].
[[kindle]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅπτειν]], [[ἀνάπτειν]], [[ὑφάπτειν]], [[κάειν]], [[verse|V.]] [[αἴθειν]], [[ἀναίθειν]], [[ὑπαίθειν]], [[δαίειν]], [[ἀνδαίειν]], [[ἀναιθύσσειν]], [[ἀνακάειν]] ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]''), [[ἐκκάειν]].


[[have lighted]]: [[prose|P.]] [[ἀνάπτεσθαι]] (Lys. 93).
[[have lighted]]: [[prose|P.]] [[ἀνάπτεσθαι]] (Lys. 93).
Line 55: Line 55:
[[light on]], [[descend on]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατασκήπτειν]] ([[εἰς]], acc.).
[[light on]], [[descend on]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατασκήπτειν]] ([[εἰς]], acc.).


[[envy is wont to light on things exalted]]: [[verse|V.]] [[εἰς τἀπίσημα δ' ὁ φθόνος πηδᾶν φίλεῖ]] ([[Euripides|Eur.]], ''Fragment'').
[[envy is wont to light on things exalted]]: [[verse|V.]] [[εἰς τἀπίσημα δ' ὁ φθόνος πηδᾶν φίλεῖ]] ([[Euripides]], ''Fragment'').


[[light on]], [[chance on]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐντυγχάνειν]] (dat.), [[τυγχάνειν]] (gen.), [[προσπίπτειν]] (dat.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπιτυγχάνειν]] (gen. or dat.), [[prose|P.]] [[περιπίπτειν]] (dat.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[κυρεῖν]] (gen.), [[verse|V.]] [[κιγχάνειν]] (acc. or gen.).
[[light on]], [[chance on]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐντυγχάνειν]] (dat.), [[τυγχάνειν]] (gen.), [[προσπίπτειν]] (dat.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπιτυγχάνειν]] (gen. or dat.), [[prose|P.]] [[περιπίπτειν]] (dat.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[κυρεῖν]] (gen.), [[verse|V.]] [[κιγχάνειν]] (acc. or gen.).
Line 85: Line 85:
[[easy]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ῥᾴδιος]], [[εὐπετής]] ([[Plato]]), [[εὔπορος]], [[κοῦφος]], [[ἐλαφρός]], [[verse|V.]] [[εὐμαρής]].
[[easy]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ῥᾴδιος]], [[εὐπετής]] ([[Plato]]), [[εὔπορος]], [[κοῦφος]], [[ἐλαφρός]], [[verse|V.]] [[εὐμαρής]].


[[make light of]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ῥᾳδίως φέρειν]] (acc.), [[ar and]] [[verse|V.]] [[φαύλως φέρειν]] (acc.), [[verse|V.]] [[εὐπετῶς φέρειν]] (acc.) ([[Sophocles|Soph.]], ''Fragment''); see [[disregard]], [[despise]].
[[make light of]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ῥᾳδίως φέρειν]] (acc.), [[ar and]] [[verse|V.]] [[φαύλως φέρειν]] (acc.), [[verse|V.]] [[εὐπετῶς φέρειν]] (acc.) ([[Sophocles]], ''Fragment''); see [[disregard]], [[despise]].


[[disparage]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διαβάλλω]], [[διαβάλλειν]] (acc).
[[disparage]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διαβάλλω]], [[διαβάλλειν]] (acc).


[[with a light heart]]: [[prose|P.]] [[εὐχερῶς]], [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ῥᾳδίως]].
[[with a light heart]]: [[prose|P.]] [[εὐχερῶς]], [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ῥᾳδίως]].
}}
{{trml
|trtx====of low weight===
Abkhaz: алас; Ahom: 𑜉𑜨𑜧; Arabic: خَفِيف; Moroccan Arabic: خفيف; South Levantine Arabic: خفيف; Aragonese: lixero; Armenian: թեթև; Aromanian: lishor, licshor, ljiushor; Assamese: পাতল; Asturian: llivianu; Avar: тӏадагьаб; Azerbaijani: yüngül; Belarusian: лёгкі; Bulgarian: лек; Catalan: lleuger; Cebuano: gaan; Chechen: дай; Chepang: खुय्‍ङःमै; Chinese Cantonese: [[輕]], [[轻]]; Mandarin: [[輕]], [[轻]]; Chinook Jargon: wik-tʰil; Czech: lehký; Danish: let; Dutch: [[licht]]; Esperanto: malpeza, leĝera; Evenki: энимкун; Faroese: lættur; Finnish: kevyt; French: [[léger]]; Friulian: lizêr; Galician: livián, lixeiro; Georgian: მსუბუქი, მჩატე; German: [[leicht]]; Gothic: 𐌻𐌴𐌹𐌷𐍄𐍃; Greek: [[αβαρής]], [[ελαφρός]], [[ελαφρύς]]; Ancient Greek: [[ἐλαφρός]], [[κοῦφος]], [[ἀβαρής]]; Hebrew: קל, קלה; Hindi: हलका; Hungarian: könnyű; Icelandic: léttur, létt or; Ido: lejera; Ilocano: nalag-an; Indonesian: ringan; Ingush: дай, атта; Italian: [[leggero]]; Iu Mien: heng; Japanese: 軽い; Javanese: ènthèng; Kabuverdianu: lébi; Kazakh: жеңіл; Khmer: ស្រាល; Korean: 가볍다, 경량(輕量)의; Kurdish Central Kurdish: سووک; Northern Kurdish: sivik; Ladin: lesier; Lao: ຍ່ອງ, ເບົາ; Latin: [[levis]]; Latvian: viegls; Lezgi: кьезил; Lithuanian: lengvas; Lombard: legger; Lü: ᦢᧁ; Macedonian: лесен; Malay: ringan; Maltese: ħafif; Mizo: zäng; Mongolian: хөнгөн; Muong: nhẽl; Nanai: хэню; Norman: ligi; Northern Norwegian: lett; Nuosu: ꀁꇖ; Occitan: leugièr; Old Church Slavonic: льгъкъ; Old Prussian: lāngus; Ossetian: рог; Ottoman Turkish: خفیف; Pacoh: nghial; Papiamentu: lihé; Persian: سَبُک; Polish: lekki; Portuguese: [[leve]]; Quechua: chhalla; Romanian: ușor; Romansch: lev, liger; Russian: [[лёгкий]]; Rwanda-Rundi: huhwa; Sanskrit: लघु; Serbo-Croatian Cyrillic: лак; Roman: lak; Shan: မဝ်; Sicilian: liggeru; Slovak: ľahký; Slovene: láhek; Sorbian Lower Sorbian: lažki; Spanish: [[ligero]], [[liviano]]; Swahili: epesi; Swedish: lätt; Tagalog: magaan; Telugu: తేలిక; Thai: เบา; Tibetan: ཡང་པོ; Tocharian B: lankᵤtse; Turkish: yeğni, hafif; Tuvan: чиик; Tày: bâu, bau, nẩư; Ukrainian: легкий; Uzbek: yengil; Venetan: lesiéro, ƚixièro, lixiero, liđier; Vietnamese: nhẹ, nhẹ nhàng; Welsh: ysgafn; White Hmong: sib; Yakut: чэпчэки; Yiddish: לײַכט; Zazaki: senık; Zhuang: mbaeu
}}
}}

Latest revision as of 18:37, 31 October 2024

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for light - Opens in new window

substantive

P. and V. φῶς, τό, Ar. and V. φέγγος, τό (also Plato but rare P.), φάος, τό.

gleam: Ar. and V. σέλας, τό (also Plato but rare P.), αὐγή, ἡ (also Plato in sense of ray).

lamp: Ar. and P. λύχνος, ὁ.

Concretely of persons or things, the light of, the glory of: V. ἄγαλμα, τό, φῶς, τό, φάος, τό; see glory.

see the light, live, v.:V. φῶς βλέπειν, φάος βλέπειν, or βλέπειν alone.

as soon as it was light: P. and V. ἅμ' ἡμέρᾳ, P. ἅμ' ἕῳ.

light was beginning to break: P. ὑπέφαινέ τι ἡμέρας (Plato, Protagoras 312A).

bringing light, adj.: Ar. and V. φωσφόρος.

bring to light, v.: P. and V. ἀναφαίνειν, εἰς μέσον φέρειν, P. πρὸς φῶς ἄγειν, εἰς τὸ φανερὸν ἄγειν; see disclose.

come to light: P. and V. φαίνω, φαίνεσθαι, ἀναφαίνεσθαι, ἐκφαίνεσθαι (Plato).

give a light: Ar. and P. φαίνειν (absol.).

shed light on, met.: P. and V. σαφηνίζειν (acc.) (Xen.), διασαφεῖν (acc.); see explain.

shine on: P. καταλάμπειν (gen.) (Plato).

stand in a person's light: P. and V. ἐμποδὼν εἶναι (dat.).

in the light of: P. and V. ἐκ; (gen.), ἀπό (gen.).

each of the former favours is viewed in the light of the final result: P. πρὸς τὸ τελευταῖον ἐκβὰν ἕκαστον τῶν προϋπαρξάντων κρίνεται (Dem. 12).

represent in a bad light: P. κακῶς εἰκάζειν περί (gen.) (Plato, Republic 377E).

verb transitive

kindle: P. and V. ἅπτειν, ἀνάπτειν, ὑφάπτειν, κάειν, V. αἴθειν, ἀναίθειν, ὑπαίθειν, δαίειν, ἀνδαίειν, ἀναιθύσσειν, ἀνακάειν (Euripides, Cyclops), ἐκκάειν.

have lighted: P. ἀνάπτεσθαι (Lys. 93).

a lighted torch, substantive: Ar. δᾷς ἡμμένη.

a lighted lamp: P. λύχνος ἡμμένος (Thuc. 4, 133).

give light to: Ar. and P. φαίνειν (dat.).

make bright, v.: V. φλέγειν.

fall: P. and V. πίπτειν, κατασκήπτειν.

light on, descend on: P. and V. κατασκήπτειν (εἰς, acc.).

envy is wont to light on things exalted: V. εἰς τἀπίσημα δ' ὁ φθόνος πηδᾶν φίλεῖ (Euripides, Fragment).

light on, chance on: P. and V. ἐντυγχάνειν (dat.), τυγχάνειν (gen.), προσπίπτειν (dat.), Ar. and P. ἐπιτυγχάνειν (gen. or dat.), P. περιπίπτειν (dat.), Ar. and V. κυρεῖν (gen.), V. κιγχάνειν (acc. or gen.).

of events: see befall.

settle on: see settle.

adjective

Ar. and P. φανός (Plato),

of colour: P. and V. λαμπρός; see bright.

as opposed to heavy: P. and V. κοῦφος, ἐλαφρός.

easy to carry: V. εὐάγκαλος.

small, slight: P. and V. λεπτός.

active, nimble: P. and V. ἐλαφρός (Xen.), Ar. and V. κοῦφος, θοός, V. λαιψηρός.

light troops: see light-armed.

light conduct: P. and V. ὕβρις, ἡ.

not serious: P. and V. κοῦφος, ἐλαφρός.

easy: P. and V. ῥᾴδιος, εὐπετής (Plato), εὔπορος, κοῦφος, ἐλαφρός, V. εὐμαρής.

make light of: P. and V. ῥᾳδίως φέρειν (acc.), ar and V. φαύλως φέρειν (acc.), V. εὐπετῶς φέρειν (acc.) (Sophocles, Fragment); see disregard, despise.

disparage: P. and V. διαβάλλω, διαβάλλειν (acc).

with a light heart: P. εὐχερῶς, P. and V. ῥᾳδίως.

Translations

of low weight

Abkhaz: алас; Ahom: 𑜉𑜨𑜧; Arabic: خَفِيف; Moroccan Arabic: خفيف; South Levantine Arabic: خفيف; Aragonese: lixero; Armenian: թեթև; Aromanian: lishor, licshor, ljiushor; Assamese: পাতল; Asturian: llivianu; Avar: тӏадагьаб; Azerbaijani: yüngül; Belarusian: лёгкі; Bulgarian: лек; Catalan: lleuger; Cebuano: gaan; Chechen: дай; Chepang: खुय्‍ङःमै; Chinese Cantonese: , ; Mandarin: , ; Chinook Jargon: wik-tʰil; Czech: lehký; Danish: let; Dutch: licht; Esperanto: malpeza, leĝera; Evenki: энимкун; Faroese: lættur; Finnish: kevyt; French: léger; Friulian: lizêr; Galician: livián, lixeiro; Georgian: მსუბუქი, მჩატე; German: leicht; Gothic: 𐌻𐌴𐌹𐌷𐍄𐍃; Greek: αβαρής, ελαφρός, ελαφρύς; Ancient Greek: ἐλαφρός, κοῦφος, ἀβαρής; Hebrew: קל, קלה; Hindi: हलका; Hungarian: könnyű; Icelandic: léttur, létt or; Ido: lejera; Ilocano: nalag-an; Indonesian: ringan; Ingush: дай, атта; Italian: leggero; Iu Mien: heng; Japanese: 軽い; Javanese: ènthèng; Kabuverdianu: lébi; Kazakh: жеңіл; Khmer: ស្រាល; Korean: 가볍다, 경량(輕量)의; Kurdish Central Kurdish: سووک; Northern Kurdish: sivik; Ladin: lesier; Lao: ຍ່ອງ, ເບົາ; Latin: levis; Latvian: viegls; Lezgi: кьезил; Lithuanian: lengvas; Lombard: legger; Lü: ᦢᧁ; Macedonian: лесен; Malay: ringan; Maltese: ħafif; Mizo: zäng; Mongolian: хөнгөн; Muong: nhẽl; Nanai: хэню; Norman: ligi; Northern Norwegian: lett; Nuosu: ꀁꇖ; Occitan: leugièr; Old Church Slavonic: льгъкъ; Old Prussian: lāngus; Ossetian: рог; Ottoman Turkish: خفیف; Pacoh: nghial; Papiamentu: lihé; Persian: سَبُک; Polish: lekki; Portuguese: leve; Quechua: chhalla; Romanian: ușor; Romansch: lev, liger; Russian: лёгкий; Rwanda-Rundi: huhwa; Sanskrit: लघु; Serbo-Croatian Cyrillic: лак; Roman: lak; Shan: မဝ်; Sicilian: liggeru; Slovak: ľahký; Slovene: láhek; Sorbian Lower Sorbian: lažki; Spanish: ligero, liviano; Swahili: epesi; Swedish: lätt; Tagalog: magaan; Telugu: తేలిక; Thai: เบา; Tibetan: ཡང་པོ; Tocharian B: lankᵤtse; Turkish: yeğni, hafif; Tuvan: чиик; Tày: bâu, bau, nẩư; Ukrainian: легкий; Uzbek: yengil; Venetan: lesiéro, ƚixièro, lixiero, liđier; Vietnamese: nhẹ, nhẹ nhàng; Welsh: ysgafn; White Hmong: sib; Yakut: чэпчэки; Yiddish: לײַכט; Zazaki: senık; Zhuang: mbaeu