κατάπτωσις: Difference between revisions

From LSJ

νὺξ βροτοῖσιν οὔτε κῆρες οὔτε πλοῦτος, ἀλλ' ἄφαρ βέβακε, τῷ δ' ἐπέρχεται χαίρειν τε καὶ στέρεσθαι → starry night abides not with men, nor tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and another hath his turn of gladness, and of bereavement | Starry night does not remain constant with men, nor does tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and to another in his turn come both gladness and bereavement

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 24: Line 24:
{{ls
{{ls
|lstext='''κατάπτωσις''': καταπτώσεως, ἡ, [[πτῶσις]], [[ἀσθένεια]], [[ἀδυναμία]], Ἱππ. π. Ἄρθρ. 808, Γαλην., κτλ.· κ. τῆς δυνάμεως Ὀρειβ. σ. 770. 2) [[πτῶσις]], [[δυστυχία]], Ἑβδ. (Γ΄Μακκ. Β΄ 14).
|lstext='''κατάπτωσις''': καταπτώσεως, ἡ, [[πτῶσις]], [[ἀσθένεια]], [[ἀδυναμία]], Ἱππ. π. Ἄρθρ. 808, Γαλην., κτλ.· κ. τῆς δυνάμεως Ὀρειβ. σ. 770. 2) [[πτῶσις]], [[δυστυχία]], Ἑβδ. (Γ΄Μακκ. Β΄ 14).
}}
{{grml
|mltxt=η (Α [[κατάπτωσις]]) [[καταπίπτω]]<br /><b>1.</b> [[πτώση]] [[προς]] τα [[κάτω]], [[πέσιμο]], [[γκρέμισμα]]<br /><b>2.</b> <b>ιατρ.</b> [[πλήρης]] ή σοβαρή [[απώλεια]] τών σωματικών δυνάμεων, [[εξάντληση]]<br /><b>3.</b> [[παρακμή]], [[μαρασμός]], [[ξεπεσμός]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[εξασθένηση]] τών πνευματικών και ψυχικών δυνάμεων, [[κατάθλιψη]], [[αθυμία]]<br /><b>2.</b> [[ηθικός]] [[ξεπεσμός]], [[αναξιοπρέπεια]], [[χαμέρπεια]], [[δουλικότητα]] χαρακτήρα, [[ευτέλεια]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[κατάπτωση]] του εδάφους» <br />α) η απότομη [[μεταβολή]] της κλίσης του εδάφους<br />β) (για σιδηροδρομικές στρώσεις) [[υποχώρηση]] του εδάφους, [[καθίζηση]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[προσβολή]] επιληψίας.
}}
}}

Latest revision as of 06:53, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατάπτωσις Medium diacritics: κατάπτωσις Low diacritics: κατάπτωσις Capitals: ΚΑΤΑΠΤΩΣΙΣ
Transliteration A: katáptōsis Transliteration B: kataptōsis Transliteration C: kataptosis Beta Code: kata/ptwsis

English (LSJ)

καταπτώσεως, ἡ,
A fall, Hp.Art.42; ἐξ ὀχήματος Gal.7.560; λίθου Simp.in Ph.261.17.
2 Medic., collapse, ἡ συγκοπή ἐστι κ. δυνάμεως Gal. 10.837; of epileptic seizures, Alex.Aphr.Pr.2.64, cf. Vett.Val.38.13 (pl.): hence of a spell which induces a trance, PMag.Par.1.850.
3 downfall, calamity, LXX 3 Ma.2.14.

German (Pape)

[Seite 1373] ἡ, das Herunterfallen, Einstürzen, Einfallen, Medic.

Spanish

colapso, trance producido por una fórmula

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατάπτωσις, καταπτώσεως, ἡ καταπίπτω val, tuimeling.

Léxico de magia

colapso esp. trance producido por una fórmula Σολομῶνος κ., καὶ ἐπὶ παίδων καὶ τελείων ποιοῦσα fórmula de Salomón que produce un trance, la cual actúa sobre jóvenes y adultos P IV 850

Greek (Liddell-Scott)

κατάπτωσις: καταπτώσεως, ἡ, πτῶσις, ἀσθένεια, ἀδυναμία, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 808, Γαλην., κτλ.· κ. τῆς δυνάμεως Ὀρειβ. σ. 770. 2) πτῶσις, δυστυχία, Ἑβδ. (Γ΄Μακκ. Β΄ 14).

Greek Monolingual

η (Α κατάπτωσις) καταπίπτω
1. πτώση προς τα κάτω, πέσιμο, γκρέμισμα
2. ιατρ. πλήρης ή σοβαρή απώλεια τών σωματικών δυνάμεων, εξάντληση
3. παρακμή, μαρασμός, ξεπεσμός
νεοελλ.
1. εξασθένηση τών πνευματικών και ψυχικών δυνάμεων, κατάθλιψη, αθυμία
2. ηθικός ξεπεσμός, αναξιοπρέπεια, χαμέρπεια, δουλικότητα χαρακτήρα, ευτέλεια
3. φρ. «κατάπτωση του εδάφους»
α) η απότομη μεταβολή της κλίσης του εδάφους
β) (για σιδηροδρομικές στρώσεις) υποχώρηση του εδάφους, καθίζηση
αρχ.
προσβολή επιληψίας.