put: Difference between revisions

From LSJ

Ἐξ ἡδονῆς γὰρ φύεται τὸ δυστυχεῖν → Nempe est voluptas mater infortunii → Denn aus der Lust erwächst des Unheils Missgeschick

Menander, Monostichoi, 184
(CSV4)
m (Text replacement - "τινά" to "τινά")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_660.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_660.jpg}}]]'''v. trans.'''
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_660.jpg}}]]
P. and V. τιθέναι.
===verb transitive===
<b class="b2">Setup</b>: P. and V. καθίζειν.
 
<b class="b2">Appoint</b>: P. and V. καθιστάναι, τάσσειν, προστάσσειν.
P. and V. [[τιθέναι]].
<b class="b2">Be put</b>: P. and V. κεῖσθαι.
 
<b class="b2">Put</b> (<b class="b2">a question</b>): P. and V. προτιθέναι.
[[setup]]: P. and V. [[καθίζειν]].
<b class="b2">Put around</b>: P. and V. περιβάλλειν, Ar. and <b class="b2">P</b> περιτιθέναι, V. ἀμφιβάλλειν, Ar. and V. ἀμφιτιθέναι.
 
<b class="b2">Put aside</b>: see [[put off]], [[put away]].
[[appoint]]: P. and V. [[καθιστάναι]], [[τάσσειν]], [[προστάσσειν]].
<b class="b2">Put aside a garment</b>: Ar. κατατίθεσθαι.
 
Met., <b class="b2">put aside a feeling</b>: P. and V. ἀφιέναι, μεθιέναι, V. παριέναι.
[[be put]]: P. and V. [[κεῖσθαι]].
<b class="b2">Put away</b>: Ar. and P. ἀποτίθεσθαι.
 
<b class="b2">Set aside as reserve</b>: P. χωρὶς τίθεσθαι. Ar. and P. ἀποτίθεσθαι.
[[put]] (a [[question]]): P. and V. [[προτιθέναι]].
<b class="b2">Divorce</b>: P. ἐκπέμπειν, ἐκβάλλειν.
 
<b class="b2">Put away</b> (<b class="b2">in eating</b>): Ar. ἀποτίθεσθαι (<b class="b2">Eq.</b> 1219).
[[put around]]: P. and V. [[περιβάλλειν]], Ar. and P. [[περιτιθέναι]], V. [[ἀμφιβάλλειν]], Ar. and V. [[ἀμφιτιθέναι]].
Met., <b class="b2">dismiss a feeling</b>: P. and V. ἀφιέναι. μεθιέναι, V. παριέναι.
 
<b class="b2">Put before</b>: P. and V. προτιθέναι; see [[lay before]].
[[put aside]]: see [[put off]], [[put away]].
<b class="b2">Put by</b>: see [[put aside]].
 
<b class="b2">Put by one</b>: P. and V. παρατίθεσθαι (Eur., ''Cycl.'' 390).
[[put aside a garment]]: Ar. [[κατατίθεσθαι]].
<b class="b2">Put down</b>, lit.: P. and V. κατατιθέναι (Eur., ''Cycl.'' 547).
 
<b class="b2">As payment on deposit</b>: Ar. and P. κατατιθέναι.
Met., [[put aside a feeling]]: P. and V. [[ἀφιέναι]], [[μεθιέναι]], V. [[παριέναι]].
<b class="b2">Put down to anyone's account</b>: P. and V. ἀναφέρειν (τι εἰς τινά); see [[impute]].
 
<b class="b2">I volunlarily gave the sums spent and did not put them down</b> (<b class="b2">to the states account</b>): P. τἀνηλωμένα ἐπέδωκα καὶ οὐκ ἐλογιζόμην (Dem. 264).
[[put away]]: Ar. and P. [[ἀποτίθεσθαι]].
<b class="b2">Put an end to</b>: P. and V. καθαιρεῖν, παύειν, [[λύω|λύειν]], Ar. and P. καταπαύειν, [[καταλύω|καταλύειν]].
 
<b class="b2">Help to put down</b>: P. συγκαταλύειν (acc.)
[[set aside as reserve]]: P. [[χωρὶς]] [[τίθεσθαι]]. Ar. and P. [[ἀποτίθεσθαι]].
<b class="b2">Subdue</b>: P. and V. καταστρέφεσθαι, κατεργάζεσθαι.
 
<b class="b2">Put forth, germinate</b>: P. and V. [[φύω|φύειν]]; see [[yield]].
[[divorce]]: P. [[ἐκπέμπειν]], [[ἐκβάλλειν]].
<b class="b2">Exert</b>: P. and V. χρῆσθαι (dat.); see [[show]].
 
<b class="b2">Put out to sea</b>: see [[put out]].
[[put away]] ([[in eating]]): Ar. [[ἀποτίθεσθαι]] (''Eq.'' 1219).
<b class="b2">Put forward as spokesman</b>: P. προτάσσειν.
 
<b class="b2">Put forward for election</b>: P. προβάλλειν (Dem. 276).
Met., [[dismiss a feeling]]: P. and V. [[ἀφιέναι]]. [[μεθιέναι]], V. [[παριέναι]].
<b class="b2">Introduce</b>: P. and V. ἐπάγειν, εἰσάγειν, εἰσφέρειν, προσφέρειν, προτιθέναι.
 
<b class="b2">Put forward as an excuse</b>: P. and V. προβάλλειν (mid. also P.), προὔχεσθαι, προΐστασθαι (Eur., ''Cycl.'' 319), V. προτείνειν.
[[put before]]: P. and V. [[προτιθέναι]]; see [[lay before]].
<b class="b2">Put in</b>: P. and V. εἰστιθέναι, ἐντιθέναι, ἐμβάλλειν.
 
<b class="b2">Put in, introduce</b> (<b class="b2">evidence</b>): P. ἐμβάλλειν.
[[put by]]: see [[put aside]].
<b class="b2">Put in the witness box</b>: P. ἀναβιβάζειν (τινά).
 
V. intrans. <b class="b2">In nautical sense</b>: P. and V. κατάγεσθαι, P. σχεῖν (2nd aor. of ἔχειν), καταίρειν, προσβάλλειν.
[[put by one]]: P. and V. [[παρατίθεσθαι]] ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]'' 390).
<b class="b2">Put in at</b>: P. σχεῖν (dat. or [[πρός]], acc.) (2nd aor. of ἔχειν), προσβάλλειν (dat. or [[πρός]], acc. or εἰς, acc.), ναῦν κατάγειν (εἰς, acc.), προσίσχειν (dat.), προσμίσγειν (dat.), καταίρειν (εἰς, acc.), κατίσχειν (εἰς, acc.), P. and V. προσσχεῖν (2nd aor. προσέχειν) (dat. or εἰς acc., V. also acc., <b class="b2">alone</b>), κατάγεσθαι (εἰς, acc., V. acc. alone), V. κέλλειν (εἰς, acc., [[πρός]], acc., ἐπί, acc., or acc. alone); see [[touch at]].
 
<b class="b2">Whose puts in at this land</b>: V. ὃς ἂν κατέλθῃ τήνδε γῆν (Eur., ''I.T.'' 39).
[[put down]], lit.: P. and V. [[κατατιθέναι]] ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]'' 547).
<b class="b2">Putting in at Malea</b>: V. Μαλέᾳ προσίσχων πρῷραν (Eur., ''Or.'' 362).
 
<b class="b2">Put in mind</b>: see [[remind]].
[[as payment on deposit]]: Ar. and P. [[κατατιθέναι]].
<b class="b2">Put in practice</b>: P. and V. χρῆσθαι (dat.).
 
<b class="b2">Put off</b> (<b class="b2">clothes</b>): P. and V. ἐκδύεσθαι, Ar. and P. ἀποδύεσθαι.
[[put down to anyone's account]]: P. and V. [[ἀναφέρειν]] (τι [[εἰς]] τινά); see [[impute]].
<b class="b2">Postpone</b>: P. and V. ἀναβάλλεσθαι (Eur., ''Alc.'' 526), εἰς [[αὖθις]] ἀποτίθεσθαι.
 
<b class="b2">If a man sins against you in any way you put off till another time your anger against him</b>: κἂν [[ὁτιοῦν]] τις εἰς ὑμᾶς ἐξαμάρτῃ τούτῳ τὴν ὀργὴν εἰς τἆλλα ἔχετε (Dem. 259).
I volunlarily gave the sums spent and did not put them down (to the states account): P. τἀνηλωμένα ἐπέδωκα καὶ οὐκ ἐλογιζόμην (Dem. 264).
<b class="b2">Put out to sea</b>: see [[put out]].
 
<b class="b2">Evade</b>: P. ἐκκρούειν, διακρούεσθαι; see [[evade]].
[[put an end to]]: P. and V. [[καθαιρεῖν]], [[παύειν]], [[λύω]], [[λύειν]], Ar. and P. [[καταπαύειν]], [[καταλύω]], [[καταλύειν]].
<b class="b2">They put you off by saying he is not making war on the city</b>: P. ἀναβάλλουσιν ὑμᾶς λέγοντες ὡς ἐκεῖνός γε οὐ πολεμεῖ τῇ πόλει (Dem. 114).
 
<b class="b2">I put them off, speaking them fair in word</b>: V. ἐγὼ δὲ διαφέρω λόγοισι μυθεύουσα (Eur., ''H.F.'' 76).
[[help to put down]]: P. [[συγκαταλύειν]] (acc.)
<b class="b2">Put on</b>: P. and V. ἐπιτιθέναι, προστιθέναι.
 
<b class="b2">Put on</b> (<b class="b2">clothes, etc.</b>): P. and V. ἐνδύειν, περιβάλλειν, Ar. and P. ἀμφιεννύναι, V. ἀμφιβάλλειν, ἀμφιδύεσθαι, Ar. and V. ἀμφιτιθέναι, ἀμπίσχειν.
[[subdue]]: P. and V. [[καταστρέφεσθαι]], [[κατεργάζεσθαι]].
<b class="b2">Feign</b>: Ar. and P. προσποιεῖσθαι.
 
<b class="b2">Put on</b>, adj.: P. [[προσποιητός]].
[[put forth]], [[germinate]]: P. and V. [[φύω]], [[φύειν]]; see [[yield]].
<b class="b2">Sham</b>: P. and V. [[πλαστός]] (Xen.), V. [[ποιητός]].
 
<b class="b2">Put out, cast out</b>: P. and V. ἐκβάλλειν.
[[exert]]: P. and V. [[χρῆσθαι]] (dat.); see [[show]].
<b class="b2">Stretch out</b>: P. and V. ἐκτείνειν, προτείνειν.
 
<b class="b2">Extinguish</b>: P. and V. σβεννύναι (Thuc. 2, 77), ἀποσβεννύναι, κατασβεννύναι; see [[quench]].
[[put out to sea]]: see [[put out]].
<b class="b2">Put out</b> (<b class="b2">the eyes</b>): V. ἐκτρίβειν (Eur., ''Cycl.'' 475); see [[blind]].
 
<b class="b2">Put out</b> (<b class="b2">at interest</b> or <b class="b2">on cuntract</b>): P. ἐκδιδόναι.
[[put forward as spokesman]]: P. [[προτάσσειν]].
<b class="b2">Put out of the way</b>: P. and V. ὑπεξαιρεῖν, [[ἀφανίζω|ἀφανίζειν]], P. ἐκποδὼν ποιεῖσθαι.
 
<b class="b2">Annoy</b>: P. and V. ὄχλον [[παρέχω|παρέχειν]] (dat.), Ar. and P. πράγματα [[παρέχω|παρέχειν]] (dat.), ἐνοχλεῖν (acc. or dat.), V. ὀχλεῖν.
[[put forward for election]]: P. [[προβάλλειν]] (Dem. 276).
<b class="b2">Disconcert</b>: P. and V. ταράσσειν, [[ἐκπλήσσω|ἐκπλήσσειν]].
 
<b class="b2">Put out to sea</b>: P. and V. ἀπαίρειν, ἀνάγεσθαι, ἐξανάγεσθαι, P. ἐπανάγεσθαι, ἀναγωγὴν ποιεῖσθαι, ἀναπλεῖν, αἴρειν.
[[introduce]]: P. and V. [[ἐπάγειν]], [[εἰσάγειν]], [[εἰσφέρειν]], [[προσφέρειν]], [[προτιθέναι]].
<b class="b2">Put out</b> (<b class="b2">against an enemy</b>): P. ἀντανάγεσθαι (absol.), ἀντανάγειν (absol.).
 
<b class="b2">Put out in advance</b>: P. προανάγεσθαι.
[[put forward as an excuse]]: P. and V. [[προβάλλειν]] (mid. also P.), [[προὔχεσθαι]], [[προΐστασθαι]] ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]'' 319), V. [[προτείνειν]].
<b class="b2">Put out secretly</b>: P. ὑπεξανάγεσθαι.
 
<b class="b2">Put out with others</b>: P. συνανάγεσθαι (absol.).
[[put in]]: P. and V. [[εἰστιθέναι]], [[ἐντιθέναι]], [[ἐμβάλλειν]].
<b class="b2">Put over, set in command</b>: P. and V. ἐφιστάναι (τινά τινι).
 
<b class="b2">Put round</b>: see [[put around]].
[[put in]], [[introduce]] ([[evidence]]): P. [[ἐμβάλλειν]].
<b class="b2">Put to</b>: see [[shut]].
 
<b class="b2">Though hard put to it, he got round unobserved</b>: P. χαλεπῶς τε καὶ μόλις περιελθὼν ἔλαθε (Thuc. 4, 36).
[[put in the witness box]]: P. [[ἀναβιβάζειν]] (τινά).
<b class="b2">Put to sea</b>: see [[put out]].
 
<b class="b2">Put together</b>: P. and V. συντιθέναι.
V. intrans. [[in nautical sense]]: P. and V. [[κατάγεσθαι]], P. [[σχεῖν]] (2nd aor. of [[ἔχειν]]), [[καταίρειν]], [[προσβάλλειν]].
<b class="b2">Put</b> under: P. and V. ὑποβάλλειν (τί τινι) (Xen.).
 
<b class="b2">Put up</b> (<b class="b2">to auction</b>): P. ἀποκηρύσσειν.
[[put in at]]: P. [[σχεῖν]] (dat. or [[πρός]], acc.) (2nd aor. of [[ἔχειν]]), [[προσβάλλειν]] (dat. or [[πρός]], acc. or [[εἰς]], acc.), [[ναῦν]] [[κατάγειν]] ([[εἰς]], acc.), [[προσίσχειν]] (dat.), [[προσμίσγειν]] (dat.), [[καταίρειν]] ([[εἰς]], acc.), [[κατίσχειν]] ([[εἰς]], acc.), P. and V. [[προσσχεῖν]] (2nd aor. [[προσέχειν]]) (dat. or [[εἰς]] acc., V. also acc., [[alone]]), [[κατάγεσθαι]] ([[εἰς]], acc., V. acc. alone), V. [[κέλλειν]] ([[εἰς]], acc., [[πρός]], acc., [[ἐπί]], acc., or acc. alone); see [[touch at]].
<b class="b2">Put up</b> (<b class="b2">a person to speak</b>): P. ἐνιέναι (ἐνίημι) (Thuc. 6, 29).
 
<b class="b2">Put forward</b>: P. προτάσσειν.
[[whose puts in at this land]]: V. [[ὃς ἂν κατέλθῃ τήνδε γῆν]] ([[Euripides]], ''[[Iphigenia in Tauris]]'' 39).
<b class="b2">Put a person up to a thing</b>: use <b class="b2">encourage, suggest.</b>
 
<b class="b2">Put up</b> (<b class="b2">for the night</b>): Ar. and P. [[καταλύω|καταλύειν]].
[[putting in at Malea]]: V. [[Μαλέᾳ προσίσχων πρῷραν]] ([[Euripides]], ''[[Orestes]]'' 362).
<b class="b2">Put up</b> (<b class="b2">a house, etc.</b>): P. [[καταλύω|καταλύειν]] (εἰς, acc.); see [[lodge]].
 
<b class="b2">Put up with</b>: P. and V. [[φέρω|φέρειν]], ἀνέχεσθαι, ὑπέχειν, ὑφίστασθαι; see [[endure]].
[[put in mind]]: see [[remind]].
<b class="b2">Acquiesce in</b>: P. and V. στέργειν (acc. or dat.), P. ἀγαπᾶν (acc. or dat.), V. αἰνεῖν (acc.).
 
<b class="b2">Put upon</b>: see [[put on]].
[[put in practice]]: P. and V. [[χρῆσθαι]] (dat.).
Met., <b class="b2">oppress</b>: P. and V. ἀδικεῖν, κακοῦν.
 
[[put off]] ([[clothes]]): P. and V. [[ἐκδύεσθαι]], Ar. and P. [[ἀποδύεσθαι]].
 
[[postpone]]: P. and V. [[ἀναβάλλεσθαι]] ([[Euripides]], ''[[Alcestis]]'' 526), [[εἰς]] [[αὖθις]] [[ἀποτίθεσθαι]].
 
[[if a man sins against you in any way you put off till another time your anger against him]]: [[κἂν ὁτιοῦν τις εἰς ὑμᾶς ἐξαμάρτῃ τούτῳ τὴν ὀργὴν εἰς τἆλλα ἔχετε]] (Dem. 259).
 
[[put out to sea]]: see [[put out]].
 
[[evade]]: P. [[ἐκκρούειν]], [[διακρούεσθαι]]; see [[evade]].
 
[[they put you off by saying he is not making war on the city]]: P. [[ἀναβάλλουσιν ὑμᾶς λέγοντες ὡς ἐκεῖνός γε οὐ πολεμεῖ τῇ πόλει]] (Dem. 114).
 
[[I put them off, speaking them fair in word]]: V. [[ἐγὼ δὲ διαφέρω λόγοισι μυθεύουσα]] ([[Euripides]], ''[[Hercules Furens]]'' 76).
 
[[put on]]: P. and V. [[ἐπιτιθέναι]], [[προστιθέναι]].
 
[[put on]] ([[clothes]], etc..): P. and V. [[ἐνδύειν]], [[περιβάλλειν]], Ar. and P. [[ἀμφιεννύναι]], V. [[ἀμφιβάλλειν]], [[ἀμφιδύεσθαι]], Ar. and V. [[ἀμφιτιθέναι]], [[ἀμπίσχειν]].
 
[[feign]]: Ar. and P. [[προσποιεῖσθαι]].
 
[[put on]], adj.: P. [[προσποιητός]].
 
[[sham]]: P. and V. [[πλαστός]] (Xen.), V. [[ποιητός]].
 
[[put out]], [[cast out]]: P. and V. [[ἐκβάλλειν]].
 
[[stretch out]]: P. and V. [[ἐκτείνειν]], [[προτείνειν]].
 
[[extinguish]]: P. and V. [[σβεννύναι]] (Thuc. 2, 77), [[ἀποσβεννύναι]], [[κατασβεννύναι]]; see [[quench]].
 
[[put out]] (the [[eye]]s): V. [[ἐκτρίβειν]] ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]'' 475); see [[blind]].
 
[[put out]] (at [[interest]] or on [[cuntract]]): P. [[ἐκδιδόναι]].
 
[[put out of the way]]: P. and V. [[ὑπεξαιρεῖν]], [[ἀφανίζω]], [[ἀφανίζειν]], P. [[ἐκποδὼν ποιεῖσθαι]].
 
[[annoy]]: P. and V. [[ὄχλον παρέχω]], [[ὄχλον παρέχειν]] (dat.), Ar. and P. [[πράγματα παρέχω]], [[πράγματα παρέχειν]] (dat.), [[ἐνοχλεῖν]] (acc. or dat.), V. [[ὀχλεῖν]].
 
[[disconcert]]: P. and V. [[ταράσσειν]], [[ἐκπλήσσω]], [[ἐκπλήσσειν]].
 
[[put out to sea]]: P. and V. [[ἀπαίρειν]], [[ἀνάγεσθαι]], [[ἐξανάγεσθαι]], P. [[ἐπανάγεσθαι]], [[ἀναγωγὴν ποιεῖσθαι]], [[ἀναπλεῖν]], [[αἴρειν]].
 
[[put out]] (against an [[enemy]]): P. [[ἀντανάγεσθαι]] (absol.), [[ἀντανάγειν]] (absol.).
 
[[put out in advance]]: P. [[προανάγεσθαι]].
 
[[put out secretly]]: P. [[ὑπεξανάγεσθαι]].
 
[[put out with others]]: P. [[συνανάγεσθαι]] (absol.).
 
[[put over]], [[set in command]]: P. and V. [[ἐφιστάναι]] (τινά τινι).
 
[[put round]]: see [[put around]].
 
[[put to]]: see [[shut]].
 
[[though hard put to it, he got round unobserved]]: P. [[χαλεπῶς τε καὶ μόλις περιελθὼν ἔλαθε]] (Thuc. 4, 36).
 
[[put to sea]]: see [[put out]].
 
[[put together]]: P. and V. [[συντιθέναι]].
 
[[put]] under: P. and V. [[ὑποβάλλειν]] (τί τινι) (Xen.).
 
[[put up]] ([[to auction]]): P. [[ἀποκηρύσσειν]].
 
[[put up]] ([[a person to speak]]): P. [[ἐνιέναι]] ([[ἐνίημι]]) (Thuc. 6, 29).
 
[[put forward]]: P. [[προτάσσειν]].
 
[[put a person up to a thing]]: use [[encourage]], [[suggest]].
 
[[put up]] ([[for the night]]): Ar. and P. [[καταλύω]], [[καταλύειν]].
 
[[put up]] (a [[house]], etc..): P. [[καταλύω]], [[καταλύειν]] ([[εἰς]], acc.); see [[lodge]].
 
[[put up with]]: P. and V. [[φέρω]], [[φέρειν]], [[ἀνέχεσθαι]], [[ὑπέχειν]], [[ὑφίστασθαι]]; see [[endure]].
 
[[acquiesce in]]: P. and V. [[στέργειν]] (acc. or dat.), P. [[ἀγαπᾶν]] (acc. or dat.), V. [[αἰνεῖν]] (acc.).
 
[[put upon]]: see [[put on]].
 
Met., [[oppress]]: P. and V. [[ἀδικεῖν]], [[κακοῦν]].
}}
}}

Latest revision as of 12:46, 14 May 2023

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for put - Opens in new window

verb transitive

P. and V. τιθέναι.

setup: P. and V. καθίζειν.

appoint: P. and V. καθιστάναι, τάσσειν, προστάσσειν.

be put: P. and V. κεῖσθαι.

put (a question): P. and V. προτιθέναι.

put around: P. and V. περιβάλλειν, Ar. and P. περιτιθέναι, V. ἀμφιβάλλειν, Ar. and V. ἀμφιτιθέναι.

put aside: see put off, put away.

put aside a garment: Ar. κατατίθεσθαι.

Met., put aside a feeling: P. and V. ἀφιέναι, μεθιέναι, V. παριέναι.

put away: Ar. and P. ἀποτίθεσθαι.

set aside as reserve: P. χωρὶς τίθεσθαι. Ar. and P. ἀποτίθεσθαι.

divorce: P. ἐκπέμπειν, ἐκβάλλειν.

put away (in eating): Ar. ἀποτίθεσθαι (Eq. 1219).

Met., dismiss a feeling: P. and V. ἀφιέναι. μεθιέναι, V. παριέναι.

put before: P. and V. προτιθέναι; see lay before.

put by: see put aside.

put by one: P. and V. παρατίθεσθαι (Euripides, Cyclops 390).

put down, lit.: P. and V. κατατιθέναι (Euripides, Cyclops 547).

as payment on deposit: Ar. and P. κατατιθέναι.

put down to anyone's account: P. and V. ἀναφέρειν (τι εἰς τινά); see impute.

I volunlarily gave the sums spent and did not put them down (to the states account): P. τἀνηλωμένα ἐπέδωκα καὶ οὐκ ἐλογιζόμην (Dem. 264).

put an end to: P. and V. καθαιρεῖν, παύειν, λύω, λύειν, Ar. and P. καταπαύειν, καταλύω, καταλύειν.

help to put down: P. συγκαταλύειν (acc.)

subdue: P. and V. καταστρέφεσθαι, κατεργάζεσθαι.

put forth, germinate: P. and V. φύω, φύειν; see yield.

exert: P. and V. χρῆσθαι (dat.); see show.

put out to sea: see put out.

put forward as spokesman: P. προτάσσειν.

put forward for election: P. προβάλλειν (Dem. 276).

introduce: P. and V. ἐπάγειν, εἰσάγειν, εἰσφέρειν, προσφέρειν, προτιθέναι.

put forward as an excuse: P. and V. προβάλλειν (mid. also P.), προὔχεσθαι, προΐστασθαι (Euripides, Cyclops 319), V. προτείνειν.

put in: P. and V. εἰστιθέναι, ἐντιθέναι, ἐμβάλλειν.

put in, introduce (evidence): P. ἐμβάλλειν.

put in the witness box: P. ἀναβιβάζειν (τινά).

V. intrans. in nautical sense: P. and V. κατάγεσθαι, P. σχεῖν (2nd aor. of ἔχειν), καταίρειν, προσβάλλειν.

put in at: P. σχεῖν (dat. or πρός, acc.) (2nd aor. of ἔχειν), προσβάλλειν (dat. or πρός, acc. or εἰς, acc.), ναῦν κατάγειν (εἰς, acc.), προσίσχειν (dat.), προσμίσγειν (dat.), καταίρειν (εἰς, acc.), κατίσχειν (εἰς, acc.), P. and V. προσσχεῖν (2nd aor. προσέχειν) (dat. or εἰς acc., V. also acc., alone), κατάγεσθαι (εἰς, acc., V. acc. alone), V. κέλλειν (εἰς, acc., πρός, acc., ἐπί, acc., or acc. alone); see touch at.

whose puts in at this land: V. ὃς ἂν κατέλθῃ τήνδε γῆν (Euripides, Iphigenia in Tauris 39).

putting in at Malea: V. Μαλέᾳ προσίσχων πρῷραν (Euripides, Orestes 362).

put in mind: see remind.

put in practice: P. and V. χρῆσθαι (dat.).

put off (clothes): P. and V. ἐκδύεσθαι, Ar. and P. ἀποδύεσθαι.

postpone: P. and V. ἀναβάλλεσθαι (Euripides, Alcestis 526), εἰς αὖθις ἀποτίθεσθαι.

if a man sins against you in any way you put off till another time your anger against him: κἂν ὁτιοῦν τις εἰς ὑμᾶς ἐξαμάρτῃ τούτῳ τὴν ὀργὴν εἰς τἆλλα ἔχετε (Dem. 259).

put out to sea: see put out.

evade: P. ἐκκρούειν, διακρούεσθαι; see evade.

they put you off by saying he is not making war on the city: P. ἀναβάλλουσιν ὑμᾶς λέγοντες ὡς ἐκεῖνός γε οὐ πολεμεῖ τῇ πόλει (Dem. 114).

I put them off, speaking them fair in word: V. ἐγὼ δὲ διαφέρω λόγοισι μυθεύουσα (Euripides, Hercules Furens 76).

put on: P. and V. ἐπιτιθέναι, προστιθέναι.

put on (clothes, etc..): P. and V. ἐνδύειν, περιβάλλειν, Ar. and P. ἀμφιεννύναι, V. ἀμφιβάλλειν, ἀμφιδύεσθαι, Ar. and V. ἀμφιτιθέναι, ἀμπίσχειν.

feign: Ar. and P. προσποιεῖσθαι.

put on, adj.: P. προσποιητός.

sham: P. and V. πλαστός (Xen.), V. ποιητός.

put out, cast out: P. and V. ἐκβάλλειν.

stretch out: P. and V. ἐκτείνειν, προτείνειν.

extinguish: P. and V. σβεννύναι (Thuc. 2, 77), ἀποσβεννύναι, κατασβεννύναι; see quench.

put out (the eyes): V. ἐκτρίβειν (Euripides, Cyclops 475); see blind.

put out (at interest or on cuntract): P. ἐκδιδόναι.

put out of the way: P. and V. ὑπεξαιρεῖν, ἀφανίζω, ἀφανίζειν, P. ἐκποδὼν ποιεῖσθαι.

annoy: P. and V. ὄχλον παρέχω, ὄχλον παρέχειν (dat.), Ar. and P. πράγματα παρέχω, πράγματα παρέχειν (dat.), ἐνοχλεῖν (acc. or dat.), V. ὀχλεῖν.

disconcert: P. and V. ταράσσειν, ἐκπλήσσω, ἐκπλήσσειν.

put out to sea: P. and V. ἀπαίρειν, ἀνάγεσθαι, ἐξανάγεσθαι, P. ἐπανάγεσθαι, ἀναγωγὴν ποιεῖσθαι, ἀναπλεῖν, αἴρειν.

put out (against an enemy): P. ἀντανάγεσθαι (absol.), ἀντανάγειν (absol.).

put out in advance: P. προανάγεσθαι.

put out secretly: P. ὑπεξανάγεσθαι.

put out with others: P. συνανάγεσθαι (absol.).

put over, set in command: P. and V. ἐφιστάναι (τινά τινι).

put round: see put around.

put to: see shut.

though hard put to it, he got round unobserved: P. χαλεπῶς τε καὶ μόλις περιελθὼν ἔλαθε (Thuc. 4, 36).

put to sea: see put out.

put together: P. and V. συντιθέναι.

put under: P. and V. ὑποβάλλειν (τί τινι) (Xen.).

put up (to auction): P. ἀποκηρύσσειν.

put up (a person to speak): P. ἐνιέναι (ἐνίημι) (Thuc. 6, 29).

put forward: P. προτάσσειν.

put a person up to a thing: use encourage, suggest.

put up (for the night): Ar. and P. καταλύω, καταλύειν.

put up (a house, etc..): P. καταλύω, καταλύειν (εἰς, acc.); see lodge.

put up with: P. and V. φέρω, φέρειν, ἀνέχεσθαι, ὑπέχειν, ὑφίστασθαι; see endure.

acquiesce in: P. and V. στέργειν (acc. or dat.), P. ἀγαπᾶν (acc. or dat.), V. αἰνεῖν (acc.).

put upon: see put on.

Met., oppress: P. and V. ἀδικεῖν, κακοῦν.